Значение слова «печенька»

  • пече́нька

    1. разг. одна штука печенья Успокойся! Возьми печеньку и успокойся! В ответ, конечно, рёв, бессвязные крики, маханье руками, ногами. Роман Сенчин, «Афинские ночи», 2000 г. (цитата из НКРЯ)

Источник: Викисловарь

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: энигматичность — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Нейтральное
Положительное
Отрицательное
Не знаю

Предложения со словом «печенька»

Понятия, связанные со словом «печенька»

  • Выпрашивание сладостей (англ. Trick-or-treating, букв. «Неприятность или угощение», устоявшегося перевода на русский язык нет; также известно как Guising) — одна из традиций праздника Хэллоуин во многих англоязычных странах и в Мексике. Дети в костюмах (чаще монстров, но не обязательно) ходят от дома к дому, чтобы выпросить сладости, такие как конфеты (или, в некоторых странах, деньги), с вопросом «Сладость или гадость?» (Trick or treat?). «Гадость» (trick) означает шуточную угрозу причинить зло...
  • «Бесплатных завтраков не бывает» (англ. There ain't no such thing as a free lunch) — крылатая фраза, подразумевающая, что получение какой-либо выгоды всегда связано с затратами, даже если эти затраты на первый взгляд не видны. В оригинале также There's no such thing as a free lunch или в виде акронимов TNSTAAFL, TANSTAAFL или TINSTAAFL. В переводах на русский также «дармовых завтраков не бывает», «дармовой закуски не бывает», «бесплатных ланчей не бывает».
  • Корн-дог (англ. corn dog — букв. «кукурузная собака») — сосиска, которая покрывается толстым слоем теста из кукурузной муки и жарится в горячем масле. Корн-дог — это аналог сосиски в тесте или хот-дога. Почти всегда подаются на деревянной палочке, хотя некоторые ранние версии не имели палочек.
  • «Бренди Александр» (англ. Brandy Alexander, он же в некоторых источниках англ. Alexander №2 — «Александр № 2» или «Милкшейк») — коктейль со сливками на основе коньяка (или бренди) и шоколадного ликёра. Классифицируется как коктейль на весь день (англ. All day cocktail). Входит в число официальных коктейлей Международной ассоциации барменов (IBA), категория «Незабываемые» (англ. Unforgettables).
  • Птифур (фр. petit four «маленькая печь») — ассорти из разного маленького печенья (или пирожных), которое чаще готовится из одинакового теста, но отличается оформлением и добавками. Чаще птифур готовят из бисквитного и песочного теста, наполняя разными начинками и украшая кремом или глазурью. Эти мини-закуски, рассчитанные буквально на один укус, подаются в ассортименте в конце еды (к кофе, чаю, коктейлям).
  • (все понятия)

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Предложения со словом «печенька»

  • Беру малышку за руку, отвожу на кухню, достаю детский творог, включаю ей "Карусель". Кладу на стол рядом с ней несколько печенек в виде зверушек.

  • – Не дам. Я уже убрала банку. Оставь хоть немного на завтра. Ну ты и прожорливый! Вон, съешь печеньку.

  • Папа обещал сесть на жёсткую диету, но после ужина я застукал его в гараже. Он лопал шоколадные печеньки. Очень активно лопал.

  • (все предложения)

Синонимы к слову «печенька»

Ассоциации к слову «печенька»

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я