Ни аза (в глаза) не знать; ни аза не знать (или не понимать, не смыслить) — ничего не знать, не понимать и т. п. [Шелавина:] А как вести счеты да расчеты, да управлять имением, я аза в глаза не знаю. А. Островский, Без вины виноватые. Рудин ни аза в цветоводстве не смыслит. Горбатов, Донбасс. См. также аз. (Малый академический словарь, МАС)
ПОНЯ́ТЬ, пойму́, поймёшь; прош. по́нял, -ла́, -ло; прич. страд. прош. по́нятый, -нят, -а́, -о; сов., перех. или с придаточным дополнительным (несов. понимать). 1. Уяснить себе, уразуметь смысл, сущность, содержание чего-л., постичь что-л. Понять ход решения задачи. (Малый академический словарь, МАС)
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: чекуша — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Ни аза (в глаза) не знать; ни аза не знать (или не понимать, не смыслить) — ничего не знать, не понимать и т. п. [Шелавина:] А как вести счеты да расчеты, да управлять имением, я аза в глаза не знаю. А. Островский, Без вины виноватые. Рудин ни аза в цветоводстве не смыслит. Горбатов, Донбасс. См. также аз.
Все значения словосочетания «ни аза (в глаза) не знать; ни аза не знать (или не понимать, не смыслить)»ПОНЯ́ТЬ, пойму́, поймёшь; прош. по́нял, -ла́, -ло; прич. страд. прош. по́нятый, -нят, -а́, -о; сов., перех. или с придаточным дополнительным (несов. понимать). 1. Уяснить себе, уразуметь смысл, сущность, содержание чего-л., постичь что-л. Понять ход решения задачи.
Все значения слова «понять»Десять тысяч лет на школьной скамье – срок достаточный, чтобы постичь азы науки стражей.
А вот в восьмом классе все школьники раз в неделю ходили на занятия в учебно-производственный комбинат, где девочки осваивали азы профессии медсестры, швеи или секретаря-машинистки.
– Значит за две недели с небольшим, я должен изучить азы магии воды. По-другому, никак не получится.
Да, многие дети не могут сразу понять, простить и воспринимают всё достаточно серьёзно.
Мы можем процитировать какие-то их высказывания, повторить за ними какой-то жест, иногда можем попытаться понять ход их мыслей, но даже это случается очень редко.
В процессе редактирования вы можете вдруг понять, что какие-то факты следует подчеркнуть и повторить в нескольких сценах, чтобы читатель/публика уж точно вспомнили их в критической точке повествования.