Значение словосочетания «итальянский акцент»
Значение словосочетания не найдено.
Значение слова «итальянский»
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: перескакнуть — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Ассоциации к слову «итальянский»
Ассоциации к слову «акцент»
Синонимы к словосочетанию «итальянский акцент»
Предложения со словосочетанием «итальянский акцент»
- Молодой человек говорил совершенно правильно по-немецки, хотя с заметным итальянским акцентом.
- Когда она заговорила со мной, у неё обнаружился сильный итальянский акцент; клюв птицы открывался в унисон, как будто та тоже говорила.
- Этот богатырь – Руслан, в самых патетических местах, пухленькой ручкой хлопающий себя по брюшку весьма солидных размеров; это за душу тянущее завыванье, – производили впечатление действительно богатырской тоски. <…> г. Финокки, совершенно утратил голос; этот маленький для певца недостаток, да ещё прекурьезный итальянский акцент в устах киевского князя, производили прекомический эффект <…>.
- (все предложения)
Цитаты из русской классики со словосочетанием «итальянский акцент»
- — Ежели она уедет, я поеду за ней, — грубо проговорил голос с итальянским акцентом.
- Ристори приехала и в другой раз в Петербург, привлеченная сборами первого приезда. Но к ней как-то быстро стали охладевать. Чтобы сделать свою игру доступнее, она выступала даже с французской труппой в пьесе, специально написанной для нее в Париже Легуве, из современной жизни, но это не подняло ее обаяния, а, напротив, повредило. Пьеса была слащавая, ординарная, а она говорила по-французски все-таки с итальянским акцентом.
- — Нет, это поставил я, и если я говорю, то мне должны поверить скорее, нежели какой-нибудь кокотке! — горячился господин, произнося эту фразу с сильным итальянским акцентом.
- (все
цитаты из русской классики)
Сочетаемость слова «итальянский»
Сочетаемость слова «акцент»
Понятия, связанные со словосочетанием «итальянский акцент»
-
Контра́льто (итал. contralto) — самый низкий женский певческий голос с широким диапазоном грудного регистра. Рабочий диапазон: фа-соль малой октавы — фа-соль второй октавы. Ярко выраженное грудное резонирование распространяется на весь средний регистр. Характерным признаком контральто являются полнокровные, густые ноты в малой октаве. Как пишет Лаури-Вольпи, контральто приближается к мужским голосам. Этот факт иллюстрирует способность контральто легко озвучивать почти всю малую октаву. Именно способность...
-
Влюблённые (итал. Innamorati, фр. Amoureux) — в итальянской комедии дель арте пара юных влюблённых, обязательно присутствующих в любом сценарии. В хорошей труппе таких пар всегда было две.
-
Фальце́т (итал. falsetto от falso «ложный») или фистула́ (лат. fistula «свирель») — верхний головной регистр певческого голоса, беден обертонами, тембрально проще основного грудного голоса исполнителя. Анатомически фальцет рождается звукоизвлечением, когда голосовые складки переходят в режим, в котором колеблются лишь крайние, ближайшие к щели слои ткани слизистой. Фальцет применяется лишь для особой окраски звука.
-
Барито́н (итал. baritono, от др.-греч. βαρύτονος — низкозвучащий, от βαρύς — тяжёлый и τόνος — тон) — средний мужской певческий голос, по высоте средний между тенором и басом. Диапазон баритона: A2 — A4 (ля большой октавы — ля первой октавы), переходная нота: C4 — E4 (до ♯, ре, ре ♯, ми первой октавы). Различают лирический баритон, лирико-драматический, драматический баритон, бас-баритон.
- (все понятия)
Афоризмы русских писателей со словом «итальянский»
- Ни один итальянский поэт не отделывал так сонетов своих, как обрабатывал он <Пушкин> эти лёгкие, по-видимому, мгновенные создания. Какая точность во всяком слове! Какая значительность всякого выражения! Да так все округлено, окончено и замкнуто!
- Славяно-российский язык, по свидетельству самих иностранных эстетиков, не уступает ни в мужестве латинскому, ни в плавности греческому, превосходя все европейския: итальянский, французский и испанский, кольми паче немецкий, хотя некоторые из новейших их писателей и в сладкозвучии нарочитые успехи показали.
- Карл Пятый, римский император, говаривал, что ишпанским языком с богом, французским — с друзьями, немецким — с неприятельми, италиянским — с женским полом говорить прилично. Но если бы он российскому языку был искусен, то, конечно, к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно, ибо нашёл бы в нём великолепие ишпанского, живость французского, крепость немецкого, нежность итальянского, сверх того богатство и сильную в изображениях краткость греческого и латинского языков.
- (все афоризмы русских писателей)
Дополнительно
Смотрите также
ИТАЛЬЯ́НСКИЙ, -ая, -ое. Прил. к итальянцы, к Италия. Итальянский язык. Итальянское искусство.
Все значения слова «итальянский»
АКЦЕ́НТ, -а, м. 1. Лингв. Ударение в слове.
Все значения слова «акцент»
Молодой человек говорил совершенно правильно по-немецки, хотя с заметным итальянским акцентом.
Когда она заговорила со мной, у неё обнаружился сильный итальянский акцент; клюв птицы открывался в унисон, как будто та тоже говорила.
Этот богатырь – Руслан, в самых патетических местах, пухленькой ручкой хлопающий себя по брюшку весьма солидных размеров; это за душу тянущее завыванье, – производили впечатление действительно богатырской тоски. <…> г. Финокки, совершенно утратил голос; этот маленький для певца недостаток, да ещё прекурьезный итальянский акцент в устах киевского князя, производили прекомический эффект <…>.
- (все предложения)