Значение словосочетания «жалкая подделка»

Значение словосочетания не найдено.

Значение слова «жалкий»

  • ЖА́ЛКИЙ, -ая, -ое; -лок, -лка́, -лко. 1. Вызывающий жалость, достойный сострадания. Жалкое зрелище. Находиться в жалком состоянии. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова ЖАЛКИЙ

Значение слова «подделка»

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: отслонить — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Нейтральное
Положительное
Отрицательное
Не знаю

Предложения со словосочетанием «жалкая подделка»

Понятия, связанные со словосочетанием «жалкая подделка»

  • Птифур (фр. petit four «маленькая печь») — ассорти из разного маленького печенья (или пирожных), которое чаще готовится из одинакового теста, но отличается оформлением и добавками. Чаще птифур готовят из бисквитного и песочного теста, наполняя разными начинками и украшая кремом или глазурью. Эти мини-закуски, рассчитанные буквально на один укус, подаются в ассортименте в конце еды (к кофе, чаю, коктейлям).
  • Сли́вовый человечек (пфлаументоффель, нем. Pflaumentoffel, также Zwetschgenmännla или Zwetschgenmännchen) — детское лакомство в Германии на Рождество, фигурка человечка-трубочиста из приблизительно 14 сушёных или запечённых плодов сливы, нанизанных на деревянные палочки, с головой из бумажного шарика в цилиндре и накидке. В руках сливовый человечек держит бумажную лестницу, обёрнутую металлической фольгой. Производится в пекарнях и кондитерских. Впервые появился в продаже на дрезденском рождественском...
  • Мигели́тос (исп. miguelitos — «мигельчики») — традиционные испанские пирожные квадратной формы из Ла-Роды в провинции Альбасете из слоёного теста с кремовой начинкой, облитые сахарной глазурью или посыпанные сахарной пудрой. Мигелитос появились в 1960-х годах и пользуются большой популярностью по всей Испании, прославив городок Ла-Роду, который находится удобно для отпускников, отправляющихся на пляжи Испанского Леванта и Мурсии, как раз на полпути из Мадрида. Во время ярмарки в Альбасете продаются...
  • Бармбрэк (ирл. báirín breac, англ. barmbrack) — сладкий дрожжевой хлеб с виноградом (белым кишмишем) и изюмом. Обычно подаётся как тосты (жареные ломтики) со сливочным маслом к чаю. Тесто для бармбрэка делается слаще, чем для простого хлеба, но не такое сладкое, как для кексов. Виноград и изюм придают этому хлебу особый аромат.
  • Бра́уни (англ. Chocolate brownie) — шоколадное пирожное характерного коричневого цвета (англ. brown — «коричневый»; отсюда и название), прямоугольные куски нарезанного шоколадного пирога. Традиционно для американской кухни.
  • (все понятия)

Афоризмы русских писателей со словом «жалкий»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение слова «жалкий»

ЖА́ЛКИЙ, -ая, -ое; -лок, -лка́, -лко. 1. Вызывающий жалость, достойный сострадания. Жалкое зрелище. Находиться в жалком состоянии.

Все значения слова «жалкий»

Значение слова «подделка»

ПОДДЕ́ЛКА, -и, род. мн. -лок, дат. -лкам ж. 1. Действие по знач. глаг. подделатьподделывать.

Все значения слова «подделка»

Предложения со словосочетанием «жалкая подделка»

  • Я хорошо сделал её первый портрет, хотя моему восхищенному взору он казался жалкой подделкой.

  • Мне кажется, сегодняшние проблемы с бывшим издателем, который клепает под твоим брендом жалкие подделки, – это капля в море испытаний, через которые ты прошла.

  • Но разве то бутылочное молоко могло сравниться с деревенским? По бутылкам в городе разливали жалкую подделку, а здесь был настоящий напиток богов.

  • (все предложения)

Синонимы к словосочетанию «жалкая подделка»

Ассоциации к слову «жалкий»

Ассоциации к слову «подделка»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я