Значение слова «благозвучность»

  • БЛАГОЗВУ́ЧНОСТЬ, -и, ж. Свойство по знач. прил. благозвучный. Благозвучность стиха.

Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

  • благозву́чность

    1. свойство по значению прилагательного благозвучный Благозвучность фамилии кандидата также немаловажна.

Источник: Викисловарь

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: высчитываться — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Нейтральное
Положительное
Отрицательное
Не знаю

Предложения со словом «благозвучность»

Цитаты из русской классики со словом «благозвучность»

  • Испанский (или, правильнее, кастильский) язык не так полнозвучен, как итальянский. В его произношении есть какая-то обязательная шепелявость (буквы"с"и"z"), но он, особенно в устах женщин, имеет только ему принадлежащую нежность, а в порывах мужского красноречия может подниматься до громовых звуков и до высокой благозвучности. Мы, русские, очень мало им интересуемся, даже и до последнего времени. А тогда у нас и совсем не было в ходу хоть какое-нибудь знание испанского языка.
  • (все цитаты из русской классики)

Понятия, связанные со словом «благозвучность»

  • Анжамбема́н, или анжамбма́н (фр. enjambement, от фр. enjamber «перешагивать», «перепрыгивать»), также просто перенос в стихосложении — один из эффектов расхождения между синтаксическим и ритмическим строением стихотворного текста: несовпадение границы стихотворных строк с границей между синтагмами.
  • Порошок — малый поэтический интернет-жанр, появившийся в 2011 году как разновидность стишков-пирожков, но с течением времени сложившийся в самостоятельную поэтическую форму.
  • Орфография исландского языка — правописание, система правил, определяющих единообразие способов передачи речи (слов и грамматических форм) на письме в исландском языке.
  • Переводческая скоропись (тж. переводческая запись, универсальная переводческая скоропись (УПС), переводческая нотация, переводческая семантография) — свод правил и рекомендаций, а также сама система фиксирования переводчиком содержания переводимого выступления с целью дальнейшего его воспроизведения на языке перевода.
  • Женская клаузула — разновидность рифмы, при которой ударение падает на предпоследний слог рифмующихся слов.
  • (все понятия)

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Предложения со словом «благозвучность»

  • Это они по жребию определяли, чей черёд обратиться к пифии со своей просьбой, они и же толковали её ответ, для большей благозвучности облекая его в стихотворную форму.

  • Для выступающего важны кругозор, грамотность и благозвучность речи.

  • Ведь благозвучность отчества также немаловажна.

  • (все предложения)

Синонимы к слову «благозвучность»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я