Тренажёр на 10 000 слов и идиом для отработки испанской грамматики и заучивания слов. Книга 1. Уровни В2 – С2. Хит!

Татьяна Олива Моралес

Учебное пособие состоит из тестов на всю нормативную грамматику испанского языка; упражнений на перевод рассказов, адаптированных по методике © Лингвистический Реаниматор, с русского языка на испанский; и упражнений на чтение и пересказ неадаптированных испанских вариантов этих же рассказов. Упражнения и тесты имеют ключи. Пособие содержит 10 868 испанских слов и идиом. По сложности данная книга соответствует уровням В2 – С2. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих испанский язык.

Оглавление

Ключи к тестам блока 1

Переведите на русский язык, выпишите и выучите все новые слова и выражения.

Ключи к тесту 1

Marta emepezará a trabajar mañana.

Marta estará trabajando en el artículo durante varios días.

Marta habrá trabajado en el artículo hasta que lo termine.

Marta habrá estado trabajando en el artículo durante varios días hasta que lo escriba adecuadamente.

Los niños van a la escuela.

Ahora tienen inglés.

Se llevan varias horas preparando para la prueba.

Alicia lo ha hecho prácticamente todo.

Yo estudaba en la escuela.

Teníamos clases entre las 8 a.m. y las 4 p.m.

Había estado en la secundaria antes de que ingresé a la universidad.

En la escuela había estado aprendiendo inglés durante varios años antes de que me matriculé en la universidad.

Ключ к тесту 2

Marco vendrá aquí mañana.

Estará trabajando en esta oficina toda la mañana.

Habrá trabajado hasta que lo haga todo adecuadamente.

Mañana Marco habrá estado trabajando en esta oficina toda la mañana hasta que lo haga todo adecuadamente.

Mónica trabaja de economista.

Actualmente está trabajando en un informe financiero.

Ha estado trabajando en eso durante varias horas.

Ya ha verificado muchos datos.

Vivíamos en los Estados Unidos.

Vivíamos allí durante un año.

Habíamos estado viviendo allí durante un tiempo antes de que nos mudamos a España.

Ключ к тесту 3

Decían que Marta emepezaría a trabajar al día siguiente.

Opinaban que Marta estaría trabajando en el artículo durante varios días.

Nos aseguraban que Marta habría trabajado en el artículo hasta que lo terminara.

No decíamos que Marta hubiera estado trabajando en el artículo durante varios días hasta que lo escribiese adecuadamente.

Alegaban que los niños iban a la escuela.

No creímos que entonces tuvieran inglés.

Nos explicaron que se llevaban varias horas preparando para la prueba.

Concluyó que Alicia lo había hecho prácticamente todo.

Dije que había estudado en la escuela.

No aseguraba que hubiéramos tenido clases entre las 8 a.m. y las 4 p.m.

Recordé que había estado en la secundaria antes de que ingresé a la universidad.

Nos contaba que en la escuela había estado aprendiendo inglés durante varios años antes de que se matriculó en la universidad.

Ключ к тесту 4

No estaba segura que Marco viniera allí al día siguiente.

Estaba seguro que estaría trabajando en esa oficina toda la mañana.

Estabamos seguros que habría trabajado hasta que lo hiciera todo adecuadamente.

No estaban seguras que al día siguiente Marco hubiera estado trabajando en esa oficina toda la mañana hasta que lo hiciese todo adecuadamente.

No dije que Mónica trabajara de economista.

Suponía que entonces estaba trabajando en un informe financiero.

No creía que hubiera estado trabajando en eso durante varias horas.

Aseguró que había verificado muchos datos.

Dejimos que habíamos vivido en los Estados Unidos.

Pero no decíamos que hubieramos vivido allí durante un año.

Dejimos que habíamos estado viviendo allí durante un tiempo antes de que nos mudamos a España.

Ключ к тесту 5

No estaría segura que Marco venga aquí mañana.

Estaría seguro que estará trabajando en esta oficina toda la mañana.

Estaríamos seguros que habrá trabajado hasta que lo haga todo adecuadamente.

No estarían seguras que mañana Marco haya estado trabajando en esta oficina toda la mañana hasta que lo haga todo adecuadamente.

Si no lo supiera con seguridad, nunca diría que Mónica trabaje de economista.

Si no supiera la situación real, supondría que ahora está trabajando en un informe financiero.

Si no lo hubiera visto con sus propios ojos, no habría creido que ella hubiera estado trabajando en eso durante varias horas.

Si la preguntaramos, ómo está yendo el trabajo, nos aseguría que ha verificado muchos datos.

Si no supiéramos su historia, probablemente diríamos que hayan vivido en los Estados Unidos.

Si tuviéramos otra información, no diríamos que vivían allí durante un año.

Si nos preguntaran, diríamos que habíamos estado viviendo allí durante un tiempo antes de que nos mudamos a España.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я