Италия. Бессмертные оперы. Краткие содержания

Леонид Михрин

Это – сборник не либретто, а то, что у древних греков означает изложение в сжатой форме – синопсисы.Сборник представлен четырьмя книгами: Оперы Италии, Оперы Германии, Австрии, Оперы Франции – 350 синопсисов и Оперы Восточной Европы (России, Чехии, Польши и др.) – 240 синопсисов. Правда, есть еще оперы Англии и Америки, но это, видимо, будет пятая книга.Да простят меня музыковеды−профессионалы за смелость создания этого букета из полевых ромашек. Книги предназначены для любителей оперной музыки.

Оглавление

ГАЛУППИ БАЛЬДАССАРЕ

(1706—1785)

Галуппи итальянский композитор. Руководил капеллой собора Сан-Марко в Венеции. В 1765—1768 был придворным капельмейстером в Петербурге, где поставил свои оперы: «Король-пастух» и «Покинутая Дидона», «Ифигения в Тавриде».

Галуппи представитель венецианской школы, виднейший мастер оперы-буффа. Автор многочисленных опер, 20 из них на либретто К. Гольдони, в том числе одна из популярнейших «Деревенский философ».

Галуппи представитель венецианской школы, виднейший мастер оперы-буффа

Деревенский философ

Опера в двух действиях. Либретто Карло Гольдони

Старый дон Тритемио, богач и скряга, предпочитает выдать замуж свою дочь Евгению за солидного крестьянина Нардо, а не за любимого ею юного, небогатого Ринальдо.

Дон Тритемио не прочь поухаживать за хорошенькой служанкой Лезбиной, она же, смеясь над ним, поёт изящную канцонетту о редиске. Она иронически оплакивает завалявшуюся редиску, сравнивая её с Тритемио. На насмешку служанки Тритемио возмущённо отвечает: «Выброси из головы эту песню». Однако Лезбина не унимается — у неё приготовлена новая песенка о цикории, в которой она приглашает Тритемио идти на луг и собирать эту траву, пока она не засохла и не превратилась в старый корень. Наконец, лишая старика всякой надежды на взаимность, служанка поёт ему о салате. От имени салата она мечтает, чтобы его зелёные свежие листья собирали руки юного пастушка.

Решив помочь влюблённым Евгении и Ринальдо, Лезбина, подменяя Евгению, представляется Нардо, кокетничает с ним, разыгрывает наивную простушку. Увидев Лезбину, Нардо, называющий себя деревенским философом, прикидывает, почему бы ему не жениться на хорошенькой девушке, и тут же начинает перечислять все достоинства, которыми должны обладать юные девушки: «Знатность не есть украшение женщин, первое для них — честность, второе — красота, третье — благовоспитанность, четвёртое — достаток и, наконец, пятое — добродетель, но она сейчас не в моде». В результате она сталкивает Нардо с Тритемио. Перелом наступает с появлением Тритемио — он понял хитрости Лезбины, возмущается, негодует, тогда как все смеются над ним.

Устраивая счастье молодых людей, Лезбина не забывает и о себе. В результате всех перипетий и сложных интриг Ринальдо женится на Евгении, Нардо на Лезбине, а Тритемио на юной крестьяночке Лене.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я