Неточные совпадения
В случаях совершенной крайности
в должность пыжей может быть употреблено все,
что способно отделить порох от дроби и потом удержать ее
в горизонтальном положении к пороху. Тут пойти могут
в дело и тряпки, и бумага, особенно мягкая, употребляемая для печати, и трава, и листья древесные, не слишком сырые, и даже мох.
Самые блистательные охотничьи выстрелы, по-моему, бывают
в бекаса, когда он играет вверху, не боясь присутствия охотника, потому
что, завидя его, сейчас поднимется высоко. Бекасиной дробью редкое ружье может достать его. Это были мои любимые выстрелы, и
в этом
случае я употреблял с успехом дробь 7-го нумера, которая, будучи покрупнее, летит дальше и бьет крепче.
[Один охотник сказывал мне,
что стрелял молодых бекасов 4 июня; но это исключительная редкость] Впрочем, это единственный
случай;
в продолжение двенадцати лет он не повторился.
Ловко также стрелять их
в лет, поднимающихся с небольших речек, по берегам которых ходят охотники, осторожно высматривая впереди, по изгибистым коленам реки, не плывут ли где-нибудь утки, потому
что в таком
случае надобно спрятаться от них за кусты или отдалиться от берега, чтоб они, увидев человека, не поднялись слишком далеко, надобно забежать вперед и подождать пока они выплывут прямо на охотника; шумно, столбом поднимаются утки, если берега речки круты и они испуганы нечаянным появлением стрелка; легко и весело спускать их сверху вниз
в разных живописных положениях.
Нередко удавалось мне добывать до десятка крупных и жирных крякуш, по большей части селезней, потому
что, имея возможность выбирать, всегда ударишь по селезню; только советую
в подобных
случаях не горячиться, то есть не стрелять
в тех уток, которые поднялись далеко.
Очевидно,
что в этом
случае надобно брать на цель ниже или ближе стоящей рыбы; если же берег высок и угол падения дроби будет выходить тупой, то дробь пойдет
в воде под тем же углом вниз, следовательно брать на цель надобно несколько выше или дальше.
Если же удастся разбить стаю
в разноту или найти куропаток, зарывшихся
в снегу по разнице, то убить их много;
в последнем
случае они так крепко лежат,
что надобно их выталкивать ногой.
Этот крик имеет еще ту особенность,
что в одно время слышится
в разных направлениях и расстояниях; сначала я думал,
что кричат несколько коростелей вдруг, но впоследствии имел
случай убедиться,
что кричит один и тот же коростель.
Яиц я не находил более десяти, но, говорят, их бывает до пятнадцати,
чему я не совсем верю, потому
что в последнем
случае коростели были бы многочисленнее; яички маленькие, несколько продолговатой формы, беловато-сизого цвета, покрыты красивыми коричневыми крапинками.
Надобно заметить,
что перепелки пропадают не вдруг, а постепенно. Быв смолоду перепелятником, то есть охотником травить перепелок ястребом, я имел
случай много раз наблюдать за постепенностью их отлета. Если б я был только ружейным охотником, я никогда бы не мог узнать этого обстоятельства во всей подробности: стал ли бы я ежедневно таскаться за одними перепелками
в такое драгоценное для стрельбы время?
Господа стихотворцы и прозаики, одним словом поэты,
в конце прошедшего столетия и даже
в начале нынешнего много выезжали на страстной и верной супружеской любви горлиц, которые будто бы не могут пережить друг друга, так
что в случае смерти одного из супругов другой лишает себя жизни насильственно следующим образом: овдовевший горлик или горлица, отдав покойнику последний Долг жалобным воркованьем, взвивается как выше над кремнистой скалой или упругой поверхностыо воды, сжимает свои легкие крылья, падает камнем вниз и убивается.
Я не могу с уверенностью опровергать первого замечания, потому
что не имел
случая наблюдать вблизи жизнь черных дроздов, о
чем мною и сказано:
в Оренбургской губернии они не водятся.
Весною тяга начинается на закате солнца и продолжается до совершенной темноты или, справедливее сказать, во всю ночь и даже поутру до солнечного восхода,
в чем я имел
случай не один раз убедиться.
Только
в этом
случае допустить,
что чем больше стрелков, тем лучше: расставленные по своим местам, они друг другу не мешают, а помогают, потому
что, испуганный выстрелом одного охотника, вальдшнеп налетит на другого, а от другого на третьего и так далее, и кто-нибудь да убьет его.
Зайцев истребляют все, кто может: волки, лисы, дворные и легавые собаки, которые сами собою ходят охотиться за ними
в лес, даже горностаи и ласки, о
чем я имел уже
случай говорить.
Неточные совпадения
Хлестаков. Я, признаюсь, рад,
что вы одного мнения со мною. Меня, конечно, назовут странным, но уж у меня такой характер. (Глядя
в глаза ему, говорит про себя.)А попрошу-ка я у этого почтмейстера взаймы! (Вслух.)Какой странный со мною
случай:
в дороге совершенно издержался. Не можете ли вы мне дать триста рублей взаймы?
Ну,
в ином
случае много ума хуже,
чем бы его совсем не было.
Анна Андреевна, жена его, провинциальная кокетка, еще не совсем пожилых лет, воспитанная вполовину на романах и альбомах, вполовину на хлопотах
в своей кладовой и девичьей. Очень любопытна и при
случае выказывает тщеславие. Берет иногда власть над мужем потому только,
что тот не находится,
что отвечать ей; но власть эта распространяется только на мелочи и состоит
в выговорах и насмешках. Она четыре раза переодевается
в разные платья
в продолжение пьесы.
Хлестаков. Да, и
в журналы помещаю. Моих, впрочем, много есть сочинений: «Женитьба Фигаро», «Роберт-Дьявол», «Норма». Уж и названий даже не помню. И всё
случаем: я не хотел писать, но театральная дирекция говорит: «Пожалуйста, братец, напиши что-нибудь». Думаю себе: «Пожалуй, изволь, братец!» И тут же
в один вечер, кажется, всё написал, всех изумил. У меня легкость необыкновенная
в мыслях. Все это,
что было под именем барона Брамбеуса, «Фрегат „Надежды“ и „Московский телеграф“… все это я написал.
)Мы, прохаживаясь по делам должности, вот с Петром Ивановичем Добчинским, здешним помещиком, зашли нарочно
в гостиницу, чтобы осведомиться, хорошо ли содержатся проезжающие, потому
что я не так, как иной городничий, которому ни до
чего дела нет; но я, я, кроме должности, еще по христианскому человеколюбию хочу, чтоб всякому смертному оказывался хороший прием, — и вот, как будто
в награду,
случай доставил такое приятное знакомство.