Предложения со словосочетанием «слова родного языка»

Разве логические операции не соответствуют привычным словам родного языка?
На углу о чём-то яростно спорят швед с датчанином, мешая в речи слова родного языка с латинскими и ругательствами на русском.
Искажения слогового состава слов родного языка являются одним из показателей наличия у ребёнка общего недоразвития речи.
Это, например, использование «терминов» вместо слов, что означает или использование незнакомых обычному читателю иностранных слов, или использование слов родного языка в непривычном для всех значении.
Написал по моей просьбе алфавит и пару сотен слов родного языка с переводом… это был другой язык, не ваш.

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: мизансценировать — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Нейтральное
Положительное
Отрицательное
Не знаю
Мы, в общем, имеем в своём запасе примерно равное количество слов родного языка.
К шестому веку относятся первые попытки корейцев использовать китайские иероглифы для записи слов родного языка.
Не формулируемое никакими известными мне на тот момент словами родного языка.
Переродившись в глуши, среди варваров, мужчина уже не разбирал слов родного языка, но покорно и безразлично позволил подвести себя к дому.
Пока живы хотя бы несколько слов родного языка, народ себя ещё хранит.
Она проявляется, закрепляется и передаётся с помощью слов родного языка.
При этом вместо незнакомых иностранных слов употреблять слова родного языка – никто же не слышит.
Создаётся впечатление, что медийные наши лица, совсем как древние римляне, плоховато знают значение слов родного языка. Иначе как объяснить такие перлы?
На занятиях усвоение русского слова как неродного происходит на основе имеющегося и ранее хорошо усвоенного словесного раздражителя соответствующего слова родного языка.
Собственно, как и обычный ребенок-нормал, впитывает слова родного языка, что называется с молоком матери.
Моя первая жена приводила в нашу московскую квартиру своего «книжного жука», и он поразил меня не столько ценами (моего собственного «Швейцера», стоившего рубль, он предложил мне за четвертной), сколько настойчивым употреблением таких редкостных в ту простецкую пору слов, как «харизма» и «эзотерика» (заметьте, как эти буквы – з, х, р – словно бы отчуждают слова родного языка)…
Всё искусство заключается здесь в применении природосообразных средств, облегчающих преобразование звуков слов родного языка, смысл которых знаком ребёнку, в звуки слов другого языка, прежде ему не известные.
Если нужного слова нет, берём корень нужного слова родного языка и «эсперантизируем» его, добавляя, если необходимо, эсперантские приставку, суффикс и окончание.
Она опять на родине, и каждое слово родного языка кажется ей дорогим приветом.
Первый основан на запоминании слов иностранного языка при помощи созвучных слов родного языка.
Ведь русский ребёнок впитывает звучание слов родного языка с молоком матери!
Смешение, изменение, перемена смыслов и силы слов родного языка под натиском внешних и внутренних причин и обстоятельств.
Поэтому чем больше русских соответствий имеет слово родного языка, тем больше сомневаются нерусские учащиеся при выборе нужного эквивалента и тем больше допускают ошибок интерферирующего характера.
По движению губ понимаю, что произносит другие звуки, но я слышу слова родного языка.
Сначала головная боль на несколько часов, потом дикая усталость, а вдобавок наверх всё равно рвутся слова родного языка, а чужие плавают где-то там, далеко, и их приходится вытаскивать, напрягаясь изо всех сил.
Слова родного языка выходили коряво, он не мог их правильно выговаривать.
Мало того, мне кажется, что в данный момент это единственные слова родного языка, которые я знаю; весь мой словарный запас вдруг уменьшается до бесконечного потока ругательств и оскорблений.
После чего прочёл небольшую лекцию, пересыпая её вставочками «Вы, конечно, знаете», «Как известно» и «Вы же согласитесь», о трагической истории обычной буквы, волей случая имевшей форму крестика, которая превратилась в одно из самых неприличных слов родного языка.
Личность что-то бормочет, путаясь в словах, и дело даже не в том, что все они неправда от первого до последнего, а просто личности в принципе тяжело пользоваться словами родного языка и собирать их в предложения.
Он услышал беглые слова родного языка – после отшельничества прозвучавшие так внезапно и остро, словно в них, обыденных, был скрыт тайный, неведомый самим говорящим второй смысл.
Наблюдение за ходом забывания некоторой части последовательности иноязычных слов вроде только что приведённого может вызвать желание полюбопытствовать: а не требует ли забывание сочетания слов родного языка существенно иного объяснения?
Однако не во всех случаях перевод обеспечивает правильное понимание слова: он эффективен, если русское слово тождественно по значению слову родного языка.
Усвоение русской лексики обычно происходит на основе уже имеющихся и ранее хорошо известных словесных раздражителей соответствующих слов родного языка.
Для того что бы понять любого человека мне не нужно знать его язык, так как я слышала саму мысль, родившуюся в мозгу, прежде чем она была облачена в словесную форму, сначала возникало эмоциональное состояние, которое в последствии наделялось каким либо смыслом при помощи слов родного языка.

Цитаты из русской классики со словосочетанием «слова родного языка»

  • Где же тот, кто бы на родном языке русской души нашей умел бы нам сказать это всемогущее слово: вперед? кто, зная все силы, и свойства, и всю глубину нашей природы, одним чародейным мановеньем мог бы устремить на высокую жизнь русского человека? Какими словами, какой любовью заплатил бы ему благодарный русский человек. Но веки проходят за веками; полмиллиона сидней, увальней и байбаков дремлют непробудно, и редко рождается на Руси муж, умеющий произносить его, это всемогущее слово.
  • Я видел его на песках Африки, следящего за работой негров, на плантациях Индии и Китая, среди тюков чаю, взглядом и словом, на своем родном языке, повелевающего народами, кораблями, пушками, двигающего необъятными естественными силами природы…
  • Тут я нашел одну старуху, которая еще помнила свой родной язык. Я уговорил ее поделиться со мной своими знаниями. С трудом она могла вспомнить только 11 слов. Я записал их, они оказались принадлежащими удэгейцам. 50 лет тому назад старуха (ей тогда было 20 лет) ни одного слова не знала по-китайски, а теперь она совершенно утратила все национальное, самобытное, даже язык.
  • (все цитаты из русской классики)

Значение словосочетания «сорвалось (слово) с языка»

Значение словосочетания «родной язык»

  • Родно́й язы́к — одно из важнейших понятий социолингвистики и этнологии, которое в настоящее время приобрело междисциплинарный статус. Как и многие другие «естественные» понятия, представление о «родном языке» в науке формализуется по-разному, в зависимости от того, какой признак прототипического «родного языка» выдвигается на передний план. Среди критериев, определяющих язык как «родной», обычно называют: (Википедия)

    Все значения словосочетания РОДНОЙ ЯЗЫК

Значение слова «слово»

  • СЛО́ВО1, -а, мн. слова́, слов, -а́м и (устар.) словеса́, слове́с, -а́м, ср. 1. Единица речи, представляющая собой звуковое выражение понятия о предмете или явлении объективного мира. Значение слова. Порядок слов в предложении. Русские и иностранные слова.

    СЛО́ВО2, -а, ср. Устарелое название буквы „с“. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова СЛОВО

Значение слова «родной»

  • РОДНО́Й, -а́я, -о́е. 1. Находящийся в кровном родстве по прямой линии. Родной отец. Родная мать. Родной брат. Родная бабушка. Родной дядя. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова РОДНОЙ

Значение слова «язык»

  • ЯЗЫ́К, -а́, м. 1. Орган в полости рта в виде мышечного выроста у позвоночных животных и человека, способствующий пережевыванию и глотанию пищи, определяющий ее вкусовые свойства. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова ЯЗЫК

Афоризмы русских писателей со словом «слово»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение словосочетания «сорвалось (слово) с языка»

Сорвалось (слово) с языка — невольно, неожиданно для говорящего быть произнесенным. См. также язык.

Все значения словосочетания «сорвалось (слово) с языка»

Значение словосочетания «родной язык»

Родно́й язы́к — одно из важнейших понятий социолингвистики и этнологии, которое в настоящее время приобрело междисциплинарный статус. Как и многие другие «естественные» понятия, представление о «родном языке» в науке формализуется по-разному, в зависимости от того, какой признак прототипического «родного языка» выдвигается на передний план. Среди критериев, определяющих язык как «родной», обычно называют:

Все значения словосочетания «родной язык»

Значение слова «слово»

СЛО́ВО1, -а, мн. слова́, слов, -а́м и (устар.) словеса́, слове́с, -а́м, ср. 1. Единица речи, представляющая собой звуковое выражение понятия о предмете или явлении объективного мира. Значение слова. Порядок слов в предложении. Русские и иностранные слова.

СЛО́ВО2, -а, ср. Устарелое название буквы „с“.

Все значения слова «слово»

Значение слова «родной»

РОДНО́Й, -а́я, -о́е. 1. Находящийся в кровном родстве по прямой линии. Родной отец. Родная мать. Родной брат. Родная бабушка. Родной дядя.

Все значения слова «родной»

Значение слова «язык»

ЯЗЫ́К, -а́, м. 1. Орган в полости рта в виде мышечного выроста у позвоночных животных и человека, способствующий пережевыванию и глотанию пищи, определяющий ее вкусовые свойства.

Все значения слова «язык»

Синонимы к словосочетанию «слова родного языка»

Ассоциации к слову «слово»

Ассоциации к слову «родной»

Ассоциации к слову «язык»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я