Предложения со словосочетанием «семитские языки»

Кроме шумеров, в ней определённо жили носители семитских языков, поскольку в шумерском есть очень древние заимствованные слова семитского происхождения.
Словари семитских языков составляются не по словам, как в европейских языках, а по корням.
Для семитских языков характерна система спряжения, совершенно отличная от существующей в индоевропейских языках.
Существенной особенностью семитских языков является разница между мягкими и твёрдыми палатальными и дентальными, клинописный же силлабарий отражает эту особенность неадекватно.
Мальтийская нация формировалась под непрерывным воздействием чужаков, но сами жители архипелага считают себя прямыми потомками финикийцев, возможно потому, что именно им обязаны необычным семитским языком.

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: обтолковывание — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Нейтральное
Положительное
Отрицательное
Не знаю
В семитских языках устойчивым элементом являются согласные, а гласные чрезвычайно вариабильны.
Тем не менее время от времени отмечалось родство между определёнными семитскими языками, к примеру когда некое историческое событие сводило вместе говоривших на них людей.
Фонология семитских языков характеризуется удивительно богатой системой согласных звуков – гортанных, горловых, увулярных и эмфатических, произнесение которых сопровождается сужением гортани.
Семитские существительные склонялись, но только немногие семитские языки сохранили систему склонения.
Южные семитские языки, арабский и эфиопский, характеризуются особым способом формирования множественного числа.
Они наглядно показывают отличительные черты семитских языков как отдельной языковой группы.
Шумерская клинопись была адаптирована к фонетически отличному от шумерского языка семитскому языку аккадцев, и так появилась семитская литература.
Разговорным языком для многих был арамейский, один из родственных еврейскому семитских языков.
Ведь языки, которые вы изучали раньше, приучили вас писать и мыслить определённым образом, в направлении слева направо, а только семитские языки двигались в противоположном направлении.
Аравийский полуостров очень давно был заселён этносами, говорившими на наречиях древнего семитского языка, но в интересующую нас эпоху (V–VI вв.) не представлявшими никакой целостности: ни этнической, ни социальной, ни культурной, ни тем более политической.
Там, где восточные языки в области морфологии обнаруживают флективный строй (что особенно характерно для афразийских языков), это по преимуществу «не та» флексия, к которой лингвисты привыкли на примере русского, литовского или латинского: значительная часть морфологического инструментария здесь представлена так называемыми трансфиксами, вообще не встречающимися за пределами семитских языков.
С этнической точки зрения хамиты менее однородны, чем семиты; лингвистически их языкам не хватает единства семитских языков.
Для большинства семитских языков свойственно следующее явление: гласные не пишутся, а добавляются читателем исходя из расположения одних только согласных.
Есть также некоторые филологические факты в пользу теории, а именно то, что арабский язык, хотя он и позже остальных семитских языков сформировался в качестве литературного и культурного инструмента, тем не менее во многих отношениях является старейшим из них по своей грамматической структуре и, следовательно, ближайшим к предполагаемому исходному протосемитскому языку.
Аккадский – первый семитский язык, который зафиксирован в письменных источниках, и, по-видимому, двумя его основными диалектами считаются вавилонский и ассирийский.
Работали на шахте преимущественно рабы-семиты, а управляли предприятием ханаане, говорившие на одном из близких древнееврейскому семитских языков.
Ясно одно: шумерский язык значительно отличался от группы семитских языков, распространённых среди большинства древних обитателей ближневосточной зоны.
Все семитские языки имеют отчетливое сходство друг с другом.
В семитских языках слово «баал» означает «господин», «хозяин».
Таким образом, для грамотного араба обозначение гласных в семитских языках излишне.
В семитских языках неогласованое письмо не вызывало принципиальных затруднений; смысл текста был ясен.
Однако, ввиду особого характера семитских языков, в полном обозначении гласных не было острой необходимости, поэтому огласовки и остались «на вторых ролях».
Семитские языки идеально подходят для создания алфавитной письменности: корни их слов многосложны и строятся на основе нескольких согласных, к которым, как на ниточку, нанизываются гласные, меняя значение слова.
Учёные в самом тексте находят множество семитизмов: слов, выражений, словосочетаний, словарных оборотов, характерного порядка частей речи в предложениях, являющихся достоянием исключительно семитского языка.
Великая трудность перевода с семитского языка усугубляется ещё и тем, что иврит (или арамейский), как язык древний, содержит в себе невероятно малый словарный запас, по-сравнению с современными языками.
К нему они добавляют лингвистический довод о том, что арабский язык во многом сохранил самое близкое родство с семитским материнским языком, в который все семитские языки когда-то входили в качестве диалектов, а также психологический довод о том, что аравийцы, особенно жители пустыни, сохранили в себе чистейшие семитские черты.
Вот и выходит, что два семитских языка знал свободно, третий, арамейский – немного по книгам учил, просто интересно стало.
В ряде семитских языков притяжательные суффиксы могут присоединяться к личным именам.
Шумерскому народу грозила ассимиляция в среде носителей семитского языка, а шумерский язык должен был оказаться забытым.
Для семитских языков характерна разница между глагольными и именными конструкциями.
Грамматика действительно была трудна, особенно когда начались «породы», своеобразная категория, отсутствующая за пределами семитских языков.
В семитских языках слово, обозначающее «сострадание», – «рахаманут» в постбиблейском иврите и «рахман» в арабском – этимологически связано со словом «рехем» (корень RHM) («материнская утроба»).
Надо сказать, что минимальное представление об иврите у меня всё-таки было, сказывались несколько уроков в ульпане (классы для изучения иврита при «Сохнуте») перед отъездом, да и теоретически я был довольно-таки подкован, знал, что иврит входит в группу семитских языков, гортанность свою он позаимствовал из арабского, есть также множество производных из английского, а некоторые суффиксы и окончания пришли из русского.

Значение словосочетания «семитские языки»

  • Семи́тские языки́ — семья языков, одна из семей афразийской, или семито-хамитской, макросемьи языков, распространённых на Ближнем Востоке, в Северной и в Восточной Африке, которая объединяет несколько крупных языковых семей, связанных отношениями более или менее близкого родства. (Википедия)

    Все значения словосочетания СЕМИТСКИЕ ЯЗЫКИ

Афоризмы русских писателей со словом «язык»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение словосочетания «семитские языки»

Семи́тские языки́ — семья языков, одна из семей афразийской, или семито-хамитской, макросемьи языков, распространённых на Ближнем Востоке, в Северной и в Восточной Африке, которая объединяет несколько крупных языковых семей, связанных отношениями более или менее близкого родства.

Все значения словосочетания «семитские языки»

Синонимы к словосочетанию «семитские языки»

Ассоциации к слову «язык»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я