Однажды 3. Ты полюбишь вновь

Кейт Хаск

Действия разворачиваются спустя несколько лет после событий, происходящих во второй части. Эмили Бёрд изменилась. Девушка стала тем, кого боялась больше всего на свете. Теперь она безжалостный наёмник. Никто и ничто больше не сможет вернуть её к прежней жизни. Теперь она сама за себя, против всего мира. Но прошлое Эмили не оставляет в покое. Встреча давних влюблённых неизбежна, вот только готовы ли они вновь встретиться друг с другом.

Оглавление

Глава 15

— Правда говорят, что по весне у психов обострение начинается, — агент мне не поверил. Мужчина засмеялся.

— Я делаю тебе одолжение и пришла, чтобы заключить уговор, — я сказала и немного придвинулась вперед. Детектив среагировал и отпрянул от меня.

— И чего же ты хочешь? — улыбка пропала, Патрик окинул меня и Гарри презрительным взглядом.

— Пожизненную защиту свидетелей для меня и моих друзей, — я ответила, Гарри тотчас перевел взгляд на меня. Мы встретились с ним взглядом, повисла тишина.

— Защита правительства не распространяется на уголовников, если ты не знала. Мы, наоборот, людей от таких как вы, защищаем.

— Я сдам тебе преступника куда опаснее, чем я и он, — я кивнула в сторону парня, тот покачал головой, показывая, что полностью согласен со мной.

— Мои люди годами пытались его поймать. С чего вы взяли, что вам удастся это сделать?

— Для того чтобы его поймать, нужно мыслить, как он. Мы сдадим его тебе, — Гарри убеждал.

Я уже давно не сомневаюсь в том, что он умеет читать мои мысли, как и я его. Детектив стал прислушиваться к нашим словам. Мужчина нахмурился и поджал губы. В его глазах появился совсем другой огонек. Это будет хорошая сделка. Мы ему Шона, взамен на пожизненную защиту правительства. Так все мои близкие смогут спать спокойно. Ни ФБР, ни преступники уже не смогут их достать.

— У вас только косвенные улики, — наконец, заговорил детектив.

— Я достану тебе образец этого вируса, а еще лучше сообщу, где и когда будет проходить продажа. Ты арестуешь этого Шона, прикроешь его бизнес и еще уберешь всех его посредников. Тебе даже медаль дадут! — я уверяла, пользуясь тем, что детектив начал лояльнее относиться к нам.

— Мы, — поправил Гарри, мы с ним переглянусь.

Мне до последнего не хочется впутывать его в это дело. Одна смогу справиться, а если работать вместе, то постоянно буду думать о его безопасности.

— Ты же знаешь, кому он намеревается продать этот вирус? Тут дело мирового масштаба.

— Я догадываюсь, тем лучше для тебя. Если все получится, ты станешь настоящим героем.

— А вы?

— Никто не узнает, что мы хоть как-то были причастны, останемся в тени, — я только собиралась ответить на вопрос, как меня перебил Гарри.

— Что, не хотите исправить свою репутацию? Стать героями, чтобы вам президент руку пожал?

— Нет, — кивнул брюнет.

— После этого дела никто о нас больше не услышит. От вас нужна защита свидетелей. Мы станем мирными жителями, — я перебила парня.

Знаю, что мы по-прежнему заканчиваем предложения друг за другом, даже сейчас.

— Хм, если останетесь в живых, — улыбнулся детектив.

Мы с Гарри кивнули в знак согласия. Это будет самое сложное задание из всех прежде. Нет гарантий, что все получится. Мне не страшно идти на него одной. Вот почему уехала из милого городка и оставила Гарри. Но он приехал. Признаюсь, одна часть меня знала, что он так поступит. Другая же — молила, чтобы он не приезжал.

— Почему вы обратились ко мне?

— Поддержанная машина, старый костюм. У тебя небольшая квартира в Вашингтоне. Ни жены, ни детей. Отец и дед тоже работали на правительство. Тебе нечего терять. Судя по твоему достатку, живешь только на свою честно заработанную зарплату. Человек старой закалки, верен своему делу, — я перечисляла.

Мужчина посмотрел на свой костюм. Гарри улыбнулся, его запонки стоят дороже, чем костюм детектива. Не стану скрывать, но я давно наблюдала за агентом Патриком Лайтом. Думаю, ему можно доверять.

— Да, вы подготовились.

— Это дело опасно и для тебя. Хорошо, что у тебя никого нет, — Гарри откинулся на спинку стула и улыбнулся.

— Тебе нужны люди в своем отделе, кому ты можешь доверять. Никому больше ты не должен рассказывать о своем расследовании, — я проговорила. Детектив замолк, он был в смятении.

— Дожил, уголовники меня жизни учат, — он отрезал и встал из-за стола. Мужчина открыл дверь и позвал полицейских.

— Отведите их в камеру! — крикнул он.

Мы с Гарри молча встали. Несколько полицейских повели меня по коридору обратно в камеру. Гарри вели следом за мной. Не знаю удалось ли мне убедить детектива, но он явно сейчас размышляет над нашими словами. Не собираюсь сидеть в камере до утра. Если он не примет решение до полуночи, сбегу и начну действовать сама. Точнее, мы от Гарри мне не избавиться. Детектив догадывается, если он не поможет, мы сами все сделаем. Но будет много кровопролитий и мои близкие не будут в безопасности. Я зашла в камеру, Гарри вошел следом. Дождавшись, когда в коридоре станет меньше людей, мы начали шептаться.

— Как думаешь, сработает? — я спросила.

— Думаю, что да.

— Ты знаешь этого Шона?

— Через знакомых, лично с ним не знаком.

Гарри ходил по камере и продолжал отвечать на мои вопросы. Я прислонилась спиной к стене. На улице уже темно. С каждой секундой у детектива все меньше и меньше времени. На мне все еще были надеты наручники, но это так, ради приличия. Я принялась снимать их. Через несколько секунд, сняла их и бросила на койку. Гарри услышал металлический звук и обернулся. Он поднял одну бровь и посмотрел на мои руки.

— Большие пальцы на руках выбиты, — я пояснила и вправила пальцы обратно. Один плюс от выбитых пальцев — могу снова выбивать их и вправлять обратно, когда нужно снять наручники. Гарри бросил свои наручники рядом с моими, и потер кисти.

— Это непростые запонки, — пояснил он. Парень расправил плечи и подошел ко мне.

— Репортеров нет, значит, о нас пока не сообщили. Хороший знак, — он уставился в окошко и осматривал улицу.

— Значит, он еще думает, что делать с нами, — я прошептала.

— Есть план?

— Какой именно?

— Как ты планируешь найти образец вируса?

Нельзя проникнуть в лабораторию, я даже не знаю, где она находится. Возможно, даже не в Америке.

— Надо стать его компаньонами и внедриться в доверие, — прошептал Гарри.

В коридоре послышался топот, мы замолчали. Мимо прошли два полицейских и замерли возле нашей камеры.

— Ну что, девица, рада? Решетка тебе к лицу, до конца жизни теперь воли тебе не видать.

— А ты зайди и повтори эти слова в камере, — я улыбнулась. Мужчины замешкались и ушли. Гарри засмеялся.

— Что они думают?

— Думают, что я Эмили Джонс. Воспитывалась дедом и отцом, как в Спарте. Ребенком научилась убивать людей. Встретила тебя и научила всему. Вместе мы хотели завладеть всем семейным бизнесом и состоянием. Убили всю семью Джонсонов, — я ответила. Брюнет перестал улыбаться и поник.

— Версий много, но по всем из них я убила своего отца и деда, — добавила я.

— Мне очень жаль, что все так вышло. Никто не узнает правды…

— Плевать, главное я-то знаю правду, — я отрезала и скорее хотела закрыть эту тему. В коридоре снова послышались шаги. Детектив Лайт подошел к камере и открыл ее.

— Вы приняли решение? — стоя возле стены, я спросила.

— Да, на выход, — детектив кивнул. Мы с Гарри направились к выходу.

— Вы все равно намерены избавиться от Шона Хорвуда с помощью правительства или нет. Думаю, медаль мне бы не помешала, — проговорил мужчина.

В участке было тихо. Нас быстро вывели на улицу и посадили в машину детектива.

— Никто не узнает, что вы сегодня были в участке. Все данные я уничтожил. Но если вы вздумаете кинуть меня… — детектив сел в машину и продолжал говорить.

— Мы хоть и бандиты, но честные, — успокоил его Гарри. Мы сидели на заднем сиденье. Детектив отъехал от участка и принялся рассказывать план действий.

— Где ваша квартира?

— Мы не живем вместе, — я ответила, мужчина обернулся. Он был явно удивлен моему ответу.

— Я думал, что вы…

— Неважно, — я снова перебила.

— Но вам нужно придумать хорошую легенду, чтобы Шон Хорвуд вам поверил.

— Притворимся Бонни и Клайдом, — заговорил Гарри.

У меня отвисла челюсть, я смотрела то на детектива, то на Гарри. Притвориться, что мы снова вместе? Как пара? Гарри назвал адрес, где находилась его квартира в Нью-Йорке.

— Я не стану жить с тобой в одной квартире, — прошептала я.

— Ты сейчас все дело испортишь, — буркнул Гарри.

Детектив почти разочаровался, что решил помочь нам. Я занервничала, мне кое-как удалось его уговорить, а сейчас сама чуть все не испортила.

— А вы думали, что мы вместе? — я спросила федерала.

— Да, вас называют вторыми Бонни и Клайдом.

— Значит, и все остальные думают, что мы вместе. Я имею в виду наш криминальный мир. Хорошо, мы притворимся, что снова вместе, — я согласилась.

— Согласен, — кивнул Гарри.

— Сейчас у вас нет никакой защиты правительства. Никто не должен узнать о нашей встрече. Но мы будем встречаться раз в неделю, я дам знать. Не обсуждать ничего по телефону, — говорил мужчина.

— Я столько от тебя скрывалась, не волнуйся, никто ничего не узнает, — я улыбнулась.

— О своем расследовании я тоже не буду распространяться. На работе доверяю только своему напарнику. Думаю, сообщу все в самый последний момент. Меня могут убить из-за этого дела.

— Нас тоже, но давайте думать позитивно, — ухмыльнулся Гарри.

— Останови здесь, — добавил он. Лайт подъехал к обочине и обернулся, чтобы посмотреть на нас.

— Надеюсь, вы меня не подведете. Мой напарник сейчас работает с записями Райли Фостера. Как узнаю что-нибудь, найду вас.

— Хорошо, — я согласилась.

Гарри вышел из машины и подал мне руку. Он опять забыл, я вышла без его помощи и пошла по дороге. Машина детектива скрылась за углом через несколько секунд. Хоть сейчас и весна, в Нью-Йорке было прохладно. Гарри нагнал меня, и мы пошли вместе.

— Пройдемся немного. До моей квартиры всего пару кварталов, — он надел перчатки и шел рядом со мной.

— Знаю, — я ответила.

Мы молча шли до его квартиры. Мне не хотелось жить с ним в одной квартире, но теперь нам нужно будет притвориться парой. Шон будет проверять нас, возможно, даже устроит слежку. Сплетни обо мне и Гарри разошлись по всей Америке, если не больше. Все думают, что мы убийцы и парочка к тому же. Хорошо, пусть так и думают. Мы подошли к многоэтажному зданию. У Гарри здесь пентхаус, который он приобрел еще, будучи главой компании. Я зашла в лифт, мой нос уже покраснел от холода. Гарри расстегивал свое пальто и продолжал молчать. Спустя какое-то время, я уже стояла в огромном холле, и осматривалась. Парень шел по пятам и все пытался заговорить со мной.

— Мы только на людях разговаривать будем? — наконец, спросил он.

— Да, — я ответила и собиралась искать себе комнату.

— Но…

— Если стало скучно и захотелось поговорить, позвони Рози, — я перебила его и пошла по коридору. Пол был мраморным, я сняла туфли и понесла их в руках.

— Начинается… — послышалось за спиной. Я зашла в первую спальню.

— Это моя спальня, займи соседнюю… — парень зашел следом за мной.

Я скинула пальто и бросила его на пол. Спальня была большой и просторной. Вся выполненная в теплых тонах. Она мне сразу же понравилась. Я включила лампу, что стояла на прикроватной тумбочке. После дня на каблуках, довольно прошлась по мягкому белому ковру. Даже не верится, что эта спальня Гарри, уж больно милая. За белыми дверьми находилась большая гардеробная. Одежды у меня не было только то, что на мне. Я хотела принять душ и переодеться.

— Нет, это будет моя спальня, — я заявила и направилась в гардеробную. Брюнет поднял мое пальто с пола и убрал туфли в сторону.

— Соседняя ничуть не хуже, — прохрипел он.

Я включила свет в гардеробной. Костюмы Гарри висели по цветам. Все идеально убрано. Я открыла шкаф и начала рыться в его футболках.

— Что ты делаешь?

— Ищу себе одежду, — я ответила и продолжала специально разбрасывать вещи по всей гардеробной.

— Я могу сам дать тебе, что надеть. Не надо рыться и устраивать тут бардак, — парень проворчал.

Я открыла отдел с носками и вывернула его, делая вид, что долго ищу себе носки.

— Я потом все сама уберу.

Взяв черные носки, серую футболку и пижамные штаны парня, довольно улыбнулась. Он снял пиджак и начал убираться в гардеробной.

— Занимай сам соседнюю спальню, я буду спать в этой — я отрезала, и пошла искать ванную.

— Это моя квартира, можешь хотя бы притвориться вежливой?

— Не знаю даже, что это за штука такая! — я отшутилась и закрылась в ванной. Приняв горячий душ, надела одежду, и довольная вышла из ванны. В моей спальне все еще приглушенно горел свет. Я подошла к белым шторам и закрыла их. Обернувшись, увидела, что Гарри лежит на моей кровати.

— Что ты здесь делаешь?

— Сплю, что не видно?

— Ты не станешь спать здесь, — я заявила.

— Моя спальня, моя кровать, — буркнул парень, закутываясь в одеяло.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Однажды 3. Ты полюбишь вновь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я