Little mice. Рассказ в стихах на английском языке с объяснением грамматики и справочным материалом

Фрэнсис Грей

Эта книга – соединение учебника, пособия,небольшого словаря и легкой для чтения дополнительной литературы. Небольшой текст в стихотворной форме поможет запомнить слова и разговорные шаблоны. Каждый фрагмент/unit содержит перевод, словарь, объяснение грамматики и иллюстрирован цветным фото по теме. Как показал личный опыт автора, история нравится детям и может быть полезна родителям для успешного преодоления проблем начала изучения детьми английского языка.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Little mice. Рассказ в стихах на английском языке с объяснением грамматики и справочным материалом предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

UNIT 2 /ФРАГМЕНТ 2 HOUSE/HOME/ДОМ

Словарь

grey — серый, серая, серое, серые

white — белый и т. п.

expensive — дорогой, дорогостоящий.

(to) live — жить, проживать

with — c

him — форма личного местоимения he/он

is — есть, является — форма 3 лица ед. числа глагола (tо) be/быть

his — его, притяжательное местоимение

wife — жена

happy — счастливая, счастливый

her — её, притяжательное местоимение.

life — жизнь

housewife — домохозяйка

Приложение. Цвета/Colors

белый — white

черный — black

серый — gray, grey

зеленый — green

салатовый — light green

ярко-зеленый — bright green

желтый — yellow

оранжевый — orange

синий — dark blue

голубой — light-blue

розовый — pink

красный — red

фиолетовый — purple

слоновой кости — ivory

бежевый — beige

Для описания внешности/наружности людей/животных/предметов (все в одном списке потому, что всякое бывает — например, избушка на курьих ножках/ a hut on chicken legs) могут пригодиться слова:

симпатичный — cute

высокий — tall

низкий/небольшого роста — small

полный — fat

красивый — beautiful

обаятельный — winsome

бледный — palе

У людей и животных обычно есть:

тело — body

голова — head

волосы человека — hair

Волосяной покров животного называется словом coat, обычно переводящимся как пальто

кожа — skin

ноги/лапы — legs

руки — hands

пальцы — fingers

ногти/ — nails

когти — claws

хвост — tail

глаза — eyes

рот — mouth

нос — nose

зуб/зубы — tooth/ teeth

Дом (и многое другое) может быть

дорогой — expensive

дешевый — cheap

большой — big/large

маленький — little/small

Примечание. Слова big/large — синонимы, переводятся как большой, но в их употреблении есть некоторая разница. Large — однозначно большой по размеру, а big — тоже переводятся как большой, но более универсально, употребляется не только в значении большой по размеру, то есть применяется в случаях, когда речь идет о чем-либо, размеры которого нельзя измерить, или большой по производимому впечатлению или важный по значению для чего/кого-либо, например, почувствуйте разницу:

A big decision — большое решение

A big mistake — большая ошибка

a large backyard — большой по размерам огород

a large number — большое количество

a large size — большой размер

Аналогично со словами little/small эти слова — синонимы, переводятся как маленький/небольшой, но в их употреблении есть некоторая разница.

little — маленький/небольшой по размеру, то есть применяется в случаях, когда речь идет о чем-либо, размеры которого нельзя измерить, или небольшой/незначительный по производимому впечатлению или неважный по значению для чего/кого-либо, например,

little interest — небольшой интерес

to wait a little — подождать немного

small — небольшой по размеру, например

small apartment — малогабаритная квартира

высокий — high

низкий — low

кирпичный дом — brick house

каменный дом — stone house

деревянный дом — wooden house

В доме есть:

крыша — roof

и один или больше этаж (ей) — floor (s)

первый этаж называется — ground floor, по сути этаж на земле, земляной этаж

и поэтому

второй этаж у англоговорящих называется первый этажfirst floor и так далее, то есть на единицу меньше, чем в принятой у нас нумерации этажей

однако

двухэтажный дом — two-storey house

socle — цоколь

стены — walls

пол — floor

потолок — ceiling

окно — window

а вокруг дома обычно есть:

забор/ограда — fence

ворота — gates

калитка — gate

Рядом с домом растут деревья, цветы и кусты/ Trees, flowers and bushes grow near the house

Приложение. Родственные связи

Словарь-схема.

Супруги — муж/жена —

Spouses — the husband / wife

Родители — дети — дочь/сын — брат/сестра —

Parents — children — daughter / son — brother/sister/sibling

Тетя/дядя-кузен/кузина — племянник/племянница —

Аunt / uncle, cousin / cousin — a nephew / niece

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Little mice. Рассказ в стихах на английском языке с объяснением грамматики и справочным материалом предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я