Спасти Софию

Флёр Хичкок, 2017

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Оглавление

Из серии: Расследование ведут новички!

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Спасти Софию предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

…Я ей не нравлюсь

Через несколько минут за нами пришла мисс Сэкбатт. На ней был гидрокостюм персикового цвета. Он был ей велик, но при этом обтягивал её зад так, что было почти неприлично. Я не знала, что такое бывает, и задумалась, о чём вообще думал продавец, всучивший ей это.

— Девочки, надевайте купальники и спортивные костюмы. Нам нужно идти на полосу препятствий. Я так понимаю, что нас ждёт чудесный и вязкий ил.

Не о таком ли плавании говорила София?

Скоро мы валялись в грязи у основания стены, выслушивая уговоры мужчины в спортивном костюме. Мы пролезли по сетке, проплыли по каналу и проползли через бетонные трубы с червями, ползающими у нас над головами. Это было мерзко.

Раньше мы никогда не перелезали через стену. Полагаю, в прошлом году мы были слишком малы для этого. Я видела, как Нед и Олли взялись за дело. Едва они касались пальцами верха стены, их ноги соскальзывали по отвесной стене. Мужчина в спортивном костюме думал, что это весело. Я бы тоже позабавилась, если бы мне не предстояло сделать то же самое.

Мне пришло в голову, что есть гораздо более удобный способ забраться наверх: Эмили Кравиц использовала его в романе «До Каира без сна», когда они с Баб-эль-Маром спасались от убийц. Но я совершенно выбилась из сил и, вместо того, чтобы сказать кому-то об этом, легла, положив голову прямо в грязь. Я мечтала о том, чтобы потом принять душ, о приятном ощущении горячей воды, смывающей грязь и оставляющей на теле чистые дорожки. Я представляла себе накрахмаленные белые простыни и картофельную запеканку с мясом. Тёплую постель, какао.

Я воображала, что нахожусь в роскошном отеле с пушистыми белыми полотенцами и видом на идеально подстриженные лужайки. Если бы я зажмурилась покрепче, то могла бы даже почувствовать аромат какао.

— Пойдём, Лотти, давай перелезем через стену. — Это была София. Как ни удивительно, на ней не было налипшей грязи, и она протягивала мне руку, чтобы помочь встать. — Держу пари, ты знаешь, как это сделать, верно? Ты что-то придумала?

Никто не перебрался через стену. Пытаясь сделать это, Нед ободрал коленки.

— У тебя не получится, Лотти, — презрительно усмехнулся он. — Для такого рода вещей ты слабак.

Я слишком устала для того, чтобы треснуть его. Вместо этого я сложила ладони, сцепив пальцы.

— София, поставь ногу сюда, я подкину тебя.

Она легко взобралась наверх стены и села на неё верхом. Я подумала, что у неё не хватит сил поднять меня, поэтому я огляделась вокруг в поисках ещё кого-нибудь. Сара-Джейн? Нет. Эмили? Та плакала, уткнувшись в гидрокостюм мисс Сэкбатт. Нед? Ага! Ну, будь что будет. Я сцепила руки в замок.

— Молодец, сестрёнка! — И он подтянулся наверх.

Моментом позже они с Софией наклонились и, схватив меня за руки, спокойно помогли мне взобраться наверх. Там я на секунду задумалась: спрыгнуть по другую сторону стены или упасть?

На самом деле мне было приятно.

— Отлично сработано, Лотти, — окликнула нас мисс Сэкбатт с другой стороны стены. — Умница, сотрудничество — всегда самое лучшее решение.

Я посмотрела на Софию. Они с Недом держались за руки, пока он помогал ей слезть со стены.

Чепуха.

* * *

Сразу после этого мы должны были пойти в душ, но я дождалась, пока все примут душ, и только потом вошла в душевую. Я не хотела, чтобы кто-нибудь увидел меня обнажённой. На полу было полно грязной холодной воды, и мне пришлось идти к кабинке на цыпочках, надеясь не поскользнуться и не грохнуться на пол. Повесив полотенце на крючок и включив душ на полную мощность, я посмотрела вверх. Прямо над моей головой по бледно-голубому потолку полз слизень. Он был коричневым и пятнистым. Это был леопардовый слизень, вроде тех, что живут у нас дома на кухне.

Мило.

По моему лицу заструилась горячая вода, напор стал сильнее, и в течение нескольких минут я не видела слизняка, притворившись, что я не в грязном Брим-Лодж, а на сказочной вилле на Карибских островах, где встречаюсь с Джеймсом Бондом, перед тем, как отправиться на секретное задание. Возможно, я могла бы быть двойным агентом из «Серебряного пистолета», в котором русский шпион с шифром в виде татуировки на лбу стреляет и промахивается.

В тот момент, когда я выключила душ, секретная миссия развеялась как дым, и оказалось, что я стою в луже на холодном бетонном полу со слизняком на макушке.

* * *

На моей кровати лежала записка от мисс Сэкбатт.

Лотти!

Ущелье смерти. Когда будешь готова.

Мисс С.

О нет, вот почему я терпеть не могла ездить в Брим.

Пробежав через весь лагерь, я поднялась на небольшой холм и, задыхаясь, подошла к основанию верёвочной лестницы, где уже выстроились все остальные. Мы делали это в прошлом году, или, по крайней мере, многие это делали в прошлом году. Я залезла до половины лестницы, прежде чем спуститься обратно.

Ужас. Лестница была сделана как будто из резинок и вела прямо к телеграфному столбу, на верхушке которого располагался небольшой балкончик. На нём был закреплён канат, другой конец которого был привязан к телеграфному столбу на другой стороне лощины. С каната свисал ряд треугольников — «висюлек», как называла их мисс Сэкбатт, а снизу было натянуто нечто вроде страхующей сетки. До смешного маленькой, на мой взгляд.

Я подумала, приходилось ли Айрин перебираться по узеньким верёвочным мостам, когда она шла через Шотландию. Вероятно, в Шотландии нет никаких узеньких верёвочных мостов. Вероятно, все они сделаны из камня и всякой всячины и на ней были надеты грубые башмаки, а не грязные кроссовки с блёстками из секонд-хенда.

И она была храбрее, чем я.

Только от одного взгляда на лестницу у меня закружилась голова.

Мужчина в спортивном костюме стоял сзади, на этот раз на нём был переливающийся красный наряд с подходящими по цвету красными кроссовками.

— Если вы не хотите этого делать, я вас вполне понимаю. Высота — это не для всякого, но попробуйте, если сможете.

Олли, друг Неда, вскарабкался по лестнице, без усилий, раскачиваясь, перебрался по треугольникам и оказался на другой стороне. Он казался совершенно беззаботным. Нед последовал за ним, скользя между веток и каждый раз аккуратно переставляя ноги. Он достиг противоположной стороны быстрее, чем я сумела воскресить в памяти какое-нибудь грубое замечание.

Очередь сокращалась. Все мальчики уже стояли на другой стороне, остались только девочки.

— Давайте, девчонки! — крикнул Нед с другой стороны. — Или вы боитесь?

В прошлом году Сара-Джейн неожиданно отказалась, но в этом году — хотя она сопротивлялась и мужчине в спортивном костюме пришлось забраться наверх вместе с ней — она перебралась через лощину, после чего сияла от радости.

Эмили отказалась.

Мисс Сэкбатт участливо улыбнулась мне. Не думает ли она, что я разревусь, как младенец, или что-нибудь в этом роде?

— Лотти? — позвала она. — Твоя очередь.

Глубоко вздохнув, я поставила ногу на первую ступеньку лестницы. Пока всё хорошо. Затем я попробовала вторую. Нормально. Я посмотрела вниз, голова мисс Сэкбатт была примерно на уровне моей талии. Я опять вздохнула и вскарабкалась ещё по нескольким перекладинам. А потом я посмотрела вниз.

Мне была видна граница крашеных и седых волос на макушке мисс Сэкбатт. Мне была видна лысина на макушке мужчины в спортивном костюме.

Не хочу этого делать.

Не могу.

Не хочу этого делать.

Не могу.

Так повторяла я себе с каждым ударом сердца до тех пор, пока не добралась до балкончика. А потом всё прекратилось, потому что мне стало так страшно, что я не могла сдвинуться с места.

Аманде Арнотт из романа «Прощайся с жизнью» удалось вскарабкаться на крышу замка, хотя она боялась высоты. Но я не могла. Я просто была не в состоянии двигаться.

— Лотти? — окликнула меня мисс Сэкбатт. — Ты в порядке, дорогая?

Я покачала головой. Я не могла даже говорить.

— Я поднимаюсь, — сказал мужчина в спортивном костюме.

Лестница дрогнула под его весом, отчего я была вынуждена вцепиться в неё и закрыть глаза, но через мгновение он стоял позади меня, положив руки мне на плечи.

— Ты хочешь спуститься? Или пойти дальше?

— Спуститься, — пробормотала я.

— Хорошо, отлично, ты всегда можешь попытаться позже ещё разок.

Я кивнула, и мы спустились по лестнице и ступили на твёрдую землю. Мне захотелось сесть, чтобы собраться с силами. Я нацепила на лицо улыбку, хотя предпочла бы заплакать. Мисс Сэкбатт сама чуть не плакала.

— Через минуту, когда ты отдышишься, ты сможешь пересечь лощину простейшим путём, — сказал мужчина в спортивном костюме, указывая на короткий верёвочный мостик, туго натянутый над лощиной.

— София? — сказала мисс Сэкбатт. — Как насчёт тебя?

Окинув меня взглядом, София быстро отвернулась. Неужели я внушала ей жалость?

— О, я, да, конечно, — сказала она, ставя ногу на первую ступеньку. — Мне подниматься сейчас?

Мужчина в спортивном костюме кивнул. Теперь он выглядел очень серьёзным, словно перед ним был кто-то гениальный. Кто-то из первоклассных цирковых гимнастов.

София быстро вскарабкалась по лестнице. Её ноги перелетали с одной перекладины на другую. Она была рождена для того, чтобы взбираться на высоту, так же как я не была рождена для этого.

Наклонившись вперёд, она схватилась за первый треугольник и, поставив ногу на планку, оттолкнулась к следующему.

— Браво! — закричала мисс Сэкбатт. — Отлично сработано. Так держать!

София держалась. Она без усилий перепрыгивала по треугольникам, и при каждом прыжке её прямые чёрные волосы развевались. Словно мы смотрели балет. Стоя внизу, учителя с беспокойством смотрели вверх.

— Браво! — снова крикнула мисс Сэкбатт.

София сползла с балкончика на другом конце и быстро пронеслась по лестнице, её ноги мягко приземлились на землю, словно она была настоящей цирковой гимнасткой.

Перейдя обратно по узкому верёвочному мосту, подвешенному над лощиной, «простейшему пути», она подошла и встала рядом со мной. Раздались вежливые аплодисменты и послышались вздохи восхищения.

— Так ловко, так впечатляюще, — сказала мисс Сэкбатт, хлопая Софию по спине. — Как чудесно, что ты с нами.

Я почувствовала себя полный отстоем.

Той ночью мне снилось, что я лезу на гору по узкой растрескавшейся тропе с крохотным проволочным поручнем и бездонным скрытым за облаками ущельем сбоку. В конце тропинки была лестница, ведущая прямо в облака. По какой-то дурацкой причине я всё время взбиралась только для того, чтобы понять, что мне нужно спуститься по другой отвесной лестнице обратно, через облака, в долину, раскинувшуюся у меня под ногами на сотню метров ниже. На этот раз там была мама, которая с безумным блеском в глазах размахивала курицей. Она шла за мной и говорила, чтобы я не была слюнтяйкой, чтобы я старалась идти дальше. За ней следовала древняя Айрин, одетая в форму ВВС Великобритании, держа в шишковатых руках ещё одну курицу. Посмотрев вперёд, я увидела Неда, с лёгкостью перепрыгивающего по верёвочной лестнице, при этом он смеялся и разговаривал. Свернув, я начала спускаться, мои ноги скользили на ступеньках.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Спасти Софию предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я