Источник Вознесения

Брендон Сандерсон, 2007

После смерти Вседержителя империя погружается в хаос: аристократы рвутся во власть и три наиболее могущественных лорда приводят войска из людей и нелюдей под стены бывшей столицы. С неба по-прежнему сыплется пепел, а по ночам, как и раньше, приходит туман… Только вот теперь он иногда появляется и днем, забирая жизнь у тех, кому не посчастливилось оказаться под открытым небом. Если верить древней легенде, миру по-прежнему угрожает непостижимая Бездна, справиться с которой по силам лишь тому, кто разыщет Источник Вознесения и станет героем пророчества – Героем Веков. Но где же его искать и что за сила таится в нем?

Оглавление

Из серии: Звезды новой фэнтези

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Источник Вознесения предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Часть вторая

Призраки в тумане

12

Только годы спустя я убедился, что Аленди — Герой Веков. Тот, кого в Хленниуме называли Рабзин, Всезнающий.

Спаситель.

Перед ними в туманной вечерней мгле возвышалась крепость.

Она располагалась на дне большой низины. Похожая на кратер долина с отвесными стенами была такой широкой, что даже при свете дня Сэйзед едва ли смог бы увидеть другую ее сторону. В наступающей тьме дальний край огромной ямы терялся среди густых теней.

Сэйзед мало знал о тактике и стратегии. В его метапамяти хранились десятки книг на эту тему, однако он не мог быстро перенести их содержание в свой разум. Да и зачем, если и так ясно, что крепость Обитель Серан очень уязвима. Расположена она слишком низко, а на склонах кратера сколько угодно подходящих мест для осадных машин, которые просто забросают стены камнями.

Впрочем, не для защиты эту крепость и строили — Обитель Серан строили для уединения. Кратер прятал ее от посторонних глаз, делал почти невидимой до тех пор, пока не подойдешь ближе. К Обители Серан не вели ни дороги, ни тропинки, да и спускаться по крутым склонам слишком рискованно.

Инквизиторы гостей не жаловали.

— Ну? — спросил Марш.

Они с Сэйзедом стояли на северной стороне кратера перед обрывом в несколько сотен футов.

Сэйзед прикоснулся к своей оловянной метапамяти и почерпнул немного хранившегося там зрения. По краям сразу все будто расплылось, зато расположенное напротив точно приблизилось. Террисиец подавил подкатившую тошноту и прибавил еще зрения.

Теперь Обитель была как на ладони. Сэйзед видел каждую щель, мог различить каждую чешуйку ржавчины на больших стальных пластинах, что крепились на внешней стороне каменных стен — ровных, широких, мрачных, — каждый покрытый лишайником угол и запачканный сажей выступ. Не видел разве что окон. Окон не было вообще.

— Трудно сказать, живет ли кто-то в крепости, — отпуская оловянную метапамять, медленно проговорил Сэйзед. — Движения нет, света тоже не видно. Возможно, инквизиторы просто не высовываются наружу.

— Нет, — возразил Марш, и его жесткий голос прозвучал неприятно громко в вечерней тишине. — Они ушли.

— Но зачем им уходить? По-моему, это сооружение выглядит весьма внушительно. От армии здесь не скроешься, зато от хаоса нынешних времен оно защитит прекрасно.

— Они ушли, — качая головой, повторил Марш.

— Почему ты так уверен?

— Не знаю.

— И куда же они, по-твоему, ушли?

Марш повернул голову и посмотрел через плечо:

— На север.

— К Лютадели? — нахмурившись, предположил Сэйзд.

— И это возможно, — согласился Марш. — Идем. Пока их нет, стоит воспользоваться ситуацией.

Сэйзед кивнул. Разве не за этим они сюда и пришли? И все-таки в душе шевельнулось сомнение. Он посвятил жизнь книгам и служению. Если путешествие по сельской местности и встречи с крестьянами были достаточно далеки от того, чем террисиец занимался обычно, — что уж говорить о проникновении в цитадель инквизиторов…

Марша, судя по всему, не волновала внутренняя борьба его компаньона. Инквизитор повернулся и пошел вдоль кратера. Перебросив через плечо мешок, Сэйзед двинулся следом. В конце концов они добрались до механизма, похожего на клетку. По виду она предназначалась для спуска на дно. Клетка была закреплена у верхнего выступа; Марш остановился возле нее, но не вошел.

— Что? — спросил Сэйзед.

— Подъемник, — ответил Марш. — Клетку наверняка опускают люди, находящиеся внизу.

Вероятно, он был прав. Шагнув вперед, Марш потянул рычаг — веревки задымились, блоки заскрипели, и массивное устройство камнем ухнуло на дно ущелья. Звук от падения эхом отразился от скал.

«Если там внизу кто-то есть, — подумал Сэйзед, — теперь он знает, что мы пришли».

Марш повернулся — головки штырей в его глазницах слабо поблескивали в свете заходящего солнца.

— Следуй за мной, как сумеешь. — Отвязав веревку, на которой держался противовес, Марш первым начал спуск.

Приблизившись к краю платформы, Сэйзед посмотрел, как инквизитор постепенно погружался в туманную бездну, потом опустился на колени и развязал свой мешок. Большие металлические наручи на плечах и предплечьях — части главной медной метапамяти — террисиец почтительно отложил в сторону. Они хранили знания его предшественников, но сейчас требовалось совсем другое — метапамять воина — браслеты поменьше из железа и пьютера…

Понимал ли Марш, что Сэйзед не дрался еще ни разу в жизни? Ведь одной, пусть и удивительной силы недостаточно. И все-таки он защелкнул браслеты на щиколотках, затем вытащил из мешка два кольца — оловянное и медное — и надел на пальцы.

Закрыв мешок, террисиец подобрал медную метапамять и огляделся. Не сразу, но все же нашел подходящий тайник — укромную полость между валунами — и положил туда свою главную ценность. Что бы ни случилось внизу, метапамятью, которую инквизиторы могли отнять и уничтожить, рисковать нельзя.

Чтобы ее заполнить, Сэйзед слушал, как другой хранитель читал вслух всю свою коллекцию историй, фактов и легенд. Каждое предложение террисиец перенес потом в медную метапамять, откуда сведения можно было извлечь при необходимости. Он почти не помнил подробностей, зато мог выделить любую книгу и загрузить в свой разум. Стоило лишь надеть наручи, и содержание мгновенно всплывало в голове.

Без медной метапамяти Сэйзед чувствовал себя тревожно. Горестно качая головой, он вернулся к платформе. Марш двигался очень быстро: все инквизиторы обладали способностями рожденных туманом. Как он эти силы получил и как смог выжить, если штыри проходили прямо через мозг, оставалось загадкой, раскрывать которую Марш явно не собирался.

Сэйзед крикнул, показал и бросил свой мешок — притянутый алломантической силой, тот скользнул прямо в подставленную руку Марша.

Благодарно кивнув, террисиец шагнул с платформы. Начав падение, он мысленно потянулся к железной метапамяти. Чтобы пополнить запас оловянной метапамяти, Сэйзед на несколько недель становился полуслепым. Излишки зрения сохранялись в оловянном браслете до того дня, когда оно понадобится.

У железа были свои особенности. Оно хранило не зрение, силу, выносливость или воспоминания. Железо хранило вес.

Сейчас Сэйзед не выпускал содержимое железной метапамяти — это бы сделало его тяжелее, — наоборот, начал заполнять ее, отдавая собственную массу. Тело стало практически невесомым, и падение замедлилось.

Ученые из Терриса многое говорили об использовании железной метапамяти. Объясняли, что ее сила меняла не массу человека, а лишь то, как земля на него воздействовала. Падение Сэйзеда замедлилось не потому, что уменьшился вес, оно замедлилось потому, что террисиец стал больше и парил на ветру. На самом деле тело только казалось легким.

Каковы бы ни были настоящие причины, Сэйзед падал не так быстро. Тонкие металлические браслеты на ногах удерживали его в вертикальном положении. Террисиец раскинул руки и слегка изогнулся, позволяя ветру толкать себя. Спуск не походил на падение листа или пера. Не падал Сайзед и подобно камню, а контролировал свое неторопливое движение вниз. Когда террисиец, хлопая одеждами, пролетел мимо Марша, тот проводил его любопытным взглядом.

Приближаясь ко дну кратера, Сэйзед открыл пьютерную метапамять и почерпнул немного силы, чтобы смягчить приземление. Он все же ударился, но, поскольку тело теперь почти ничего не весило, удар вышел совсем слабым — не пришлось даже сгибать колени.

Перестав заполнять железную метапамять, Сайзед отпустил пьютерную и спокойно дождался Марша. Рядом валялось то, что осталось от подъемной клети, еще террисиец с беспокойством заметил сломанные железные кандалы. Похоже, не все посетители Обители приходили сюда по доброй воле.

Когда ко дну приблизился Марш, туман уже сгустился. Сэйзед прожил среди туманов всю жизнь, но впервые чувствовал себя так неуютно. Казалось, туман вот-вот начнет душить. Убьет, как убил, похоже, старого Джеда, бедолагу-фермера, чью смерть расследовал Сэйзед.

Преодолев последние десять футов, Марш приземлился с проворством алломанта. Сэйзед провел достаточно времени рядом с рожденными туманом и всегда восхищался способностями, дарованными алломантией, однако по-настоящему никогда не завидовал. Алломанты умели сражаться, но не могли расширять память, получая доступ к мечтам, надеждам и верованиям, накопленным за тысячи лет. Вылечить человека или научить нищую деревню удобрять почву рожденные туманом тоже были не способны. Внешне менее эффектная, метапамять ферухимиков представлялась куда важнее для общества.

Кроме того, Сэйзед знал несколько ферухимических трюков, которые застали бы врасплох даже самого подготовленного воина.

— Идем. — Марш вручил ему мешок.

Кивнув, террисиец последовал за инквизитором. Идти рядом с Маршем было непривычно: Сэйзед редко встречал людей такого же роста, как и он сам, хотя даже среди высоких от природы террисийцев считался долговязым. Слишком длинные руки и ноги стали результатом того, что Сэйзеда кастрировали в очень юном возрасте. Вседержитель умер, но Террису предстояло еще долго ощущать на себе последствия навязанного образа жизни и контроля рождаемости. С их помощью Вседержитель надеялся отнять ферухимические способности у террисийского народа.

Обитель Серан простерлась над ними во тьме; со дна кратера она казалась еще более угрожающей. Марш зашагал прямо к входным дверям — Сэйзед поспешил следом. Ему не было страшно. Тревожило другое: хранителей осталось слишком мало, и если он умрет, станет еще на одного меньше из тех, кто способен путешествовать, восстанавливая утерянные знания и обучая людей.

«Хотя я сейчас этим не занимаюсь…»

Марш смотрел на массивные стальные двери. Потом толкнул плечом одну из створок, явно воспламенив пьютер, чтобы увеличить силу. Сэйзед поспешил на помощь, однако дверь не шелохнулась.

Ничего не оставалось, как обратиться к пьютерной метапамяти. Мышцы тотчас же увеличились в размере. В отличие от алломантии у ферухимии присутствовал и внешний эффект: тело Сэйзеда стало телом воина, он сделался в два раза сильнее, шире. Навалившись вдвоем с Маршем, они наконец справились с дверью.

Та даже не скрипнула — повернулась медленно, ровно, открыв длинный и темный коридор.

Отпустив пьютерную метапамять, Сэйзед вернулся к своему нормальному облику. Марш вошел в Обитель, ноги его взбивали начавший просачиваться туман.

— Марш? — окликнул Сайзед. — Я там ничего не увижу.

Инквизитор повернулся:

— Твоя ферухимия…

Террисиец покачал головой:

— Даже с ее помощью я мало что смогу разглядеть в полной темноте. А кроме того, опустошу оловянную метапамять за несколько минут. Мне нужен фонарь.

Немного помедлив, Марш кивнул. Потом повернулся и быстро исчез в темноте.

«Итак, инквизиторам не нужен свет».

Этого следовало ожидать: штыри полностью уничтожили глазные яблоки. Неведомая сила, позволявшая инквизиторам ориентироваться, работала в темноте так же хорошо, как и при дневном свете.

Марш вернулся через несколько минут с лампой в руке. Судя по цепям, которые Сэйзед видел в спускаемой клети, у инквизиторов должны быть рабы и слуги. Только куда они подевались? Сбежали?

С помощью кремня, который нашелся в мешке, Сэйзед зажег лампу. Призрачный свет озарил пустой коридор. Подняв лампу повыше, террисиец вошел в Обитель и сразу же начал заполнять маленькое медное кольцо.

— Большие помещения, — шептал Сэйзед, — без украшений.

Совсем необязательно было проговаривать вслух, но он заметил, что так воспоминания получались четче. Потом их можно перенести в медную метапамять.

— Инквизиторы, похоже, питали слабость к стали, — продолжил он. — Неудивительно, учитывая, что их орден часто называли Стальным братством. На стенах — массивные стальные плиты без малейших следов ржавчины в отличие от тех, что снаружи. Многие покрыты витиеватыми узорами, которые вытравлены… выбиты…

— Что ты делаешь? — повернувшись, нахмурился Марш.

Сэйзед поднял правую руку, показывая медное кольцо:

— Я должен запомнить все, что вижу. И рассказать другим хранителям, как только представится возможность. Здесь можно многому научиться, по-моему.

— Инквизиторы не стоят твоих стараний, — отвернувшись, бросил Марш.

— Дело не в этом, — разглядывая квадратную колонну, возразил Сэйзед. — Сведения обо всех религиях имеют одинаковую ценность, ничего не должно быть потеряно.

Некоторое время он разглядывал колонну, потом закрыл глаза, сформировал в уме ее образ и тоже перенес в медную метапамять. Визуальные воспоминания, впрочем, были менее полезны, чем слова, произнесенные вслух. Визуализации быстро блекли и искажались, если их изымали из медной метапамяти. Кроме того, их невозможно передать другим хранителям.

Марш не ответил — просто пошел вглубь здания. Сэйзед двигался чуть медленнее, проговаривая вслух, занося сказанное в медную метапамять. Стоило переправить туда произнесенное, и он с трудом вспоминал детали виденного только что. Однако потом эти воспоминания можно будет извлечь и осознать их с четкостью и ясностью.

— Комната с высоким потолком. Есть несколько колонн, также покрытых сталью. Они массивные и квадратные. Я чувствую, что строителям не было дела до утонченности. Они игнорировали мелкие детали, предпочитая широкие линии и геометрические формы…

— Мы идем по главному залу — архитектурный стиль не меняется. По-прежнему лишь длинные широкие коридоры со строгими линиями и блестящими поверхностями. Пол состоит из стальных квадратов со стороной в несколько футов. Они… холодные на ощупь…

— Странно не видеть ни картин, ни гобеленов, ни витражных окон, ни каменных скульптур — вообще никаких украшений. Нет также ни шпилей, ни арок, столь привычных в архитектуре Лютадели. Только квадраты и прямоугольники. Линии… множество линий. И ничего мягкого — ни ковров, ни пледов. Нет окон. Похоже, это место для тех, кто видит мир совсем не так, как обычные люди…

— Марш идет прямо по коридору, не замечая его убранства. Пойду за ним — вернусь позже, чтобы записать побольше. Он как будто следует за чем-то… чем-то, чего я не чувствую. Может быть, это…

Сэйзед повернул за угол и смолк. Марш стоял у входа в большую комнату. Свет лампы неровно замигал, потому что рука Сэйзеда затряслась.

Марш нашел слуг.

Они были мертвы достаточно долго, поэтому запах Сэйзед ощутил, только когда подошел совсем близко. Возможно, именно запах и уловил рожденный туманом: чувства человека, воспламенившего олово, необычайно остры.

Инквизиторы поработали с усердием. Глазам вошедших предстали последствия бойни. У дальней стены высилась гора трупов. Поскольку выход отсюда был только один, слуги, видимо, отступали и жались к этой стене, умирая под безжалостными ударами мечей или топоров.

Сэйзед отвернулся.

Марш, однако, продолжал спокойно стоять в дверном проеме и разглядывать.

— Тут плохо пахнет, — наконец сказал он.

— Только сейчас заметил? — спросил Сэйзед.

Марш повернулся, пытаясь поймать его взгляд:

— Здесь нельзя задерживаться. В конце коридора, — он оглянулся, — лестница. Я пойду наверх — поищу комнаты инквизиторов. То, что мне нужно, может находиться только там. Ты или подожди, или спускайся, но за мной не ходи.

— Почему?

— Я должен быть один. Не могу объяснить. Нет, меня не волнует, что ты увидишь очередные зверства инквизиторов. Просто я… не хочу, чтобы ты был рядом, когда это произойдет.

Сэйзед опустил лампу, и ужасающая картина погрузилась во тьму.

— Как скажешь.

Проскользнув мимо Сэйзеда, Марш исчез в темноте коридора. Террисиец остался в одиночестве. Стараясь об этом не думать, он повернулся к главному вестибюлю: сначала следовало описать массовое убийство для медной метапамяти и только потом вернуться к подробным рассказам об архитектуре и искусстве. Если, конечно, узоры на стенных панелях можно назвать искусством.

Голос Сэйзеда тихим эхом отражался от стен, лампа отбрасывала слабые пятна света на стальные поверхности, однако взгляд террисийца то и дело возвращался к задней части вестибюля. Там был темный омут — лестница, ведущая вниз.

Описывая во всех подробностях очередное настенное украшение, террисиец уже знал, что рано или поздно обнаружит себя идущим по направлению к этой тьме. Его извечное любопытство — необходимость понять неизведанное. Именно оно и сделало его хранителем и привело в компанию Кельсера. Поиск истины бесконечен, но и игнорировать его невозможно. Сопровождаемый лишь собственным шепотом, Сэйзед наконец подошел к лестнице.

— Лестница сродни тем, что я видел в вестибюле. С широкими ступенями. Такие обычно ведут в храм или во дворец. Эти же ведут вниз, во тьму. Высокие, высеченные из камня и закованные в сталь. Предназначенные для решительной поступи…

Я иду и размышляю, что же за секреты инквизиция сочла достойными того, чтобы спрятать под землей, в подвале крепости. Все здание — тайна. Что же происходило здесь, в этих обширных коридорах и пустых комнатах?..

Лестница привела в еще один большой квадратный зал. Заметил, что здесь нет дверей. Все комнаты открыты — можно заглянуть в любую. Продолжаю идти вперед, осматривая подземные помещения: они скудно обставлены и напоминают пещеры. Ни библиотек, ни комнат отдыха. В нескольких имеются металлические блоки, похожие на алтари…

В конце главного коридора нечто… непонятное. Может, камера пыток? Столы — металлические столы — вделаны в пол. Они покрыты кровью, но тел нет. Хлопья крови крошатся в пыль под ногами. Похоже, множество людей умерло в этой комнате. Не вижу пыточных инструментов, кроме…

Штыри. Точно как у инквизиторов в глазах. Массивные, тяжелые штуковины, которые забивают в землю большим молотом. Некоторые покрыты кровью… вряд ли я смогу поднять такой. А есть поменьше… стальные… да, они неотличимы от тех, что в глазах Марша. Но есть и сделанные из других металлов.

Сэйзед положил штырь обратно на стол, металл звякнул по металлу. Невольно вздрогнув, террисиец снова оглядел помещение. Возможно, тут делали новых инквизиторов? Он вдруг с ужасом подумал, что твари — когда-то их было всего несколько десятков — уединились в Обители на много месяцев, чтобы пополнить свои ряды.

Нет, не сходилось. Инквизиторы жили скрытной, замкнутой компанией, и подходил им далеко не каждый. Где бы они могли найти, да еще в достаточном количестве, подходящих людей? Ведь не сделали же они инквизиторами слуг — их просто убили.

Сэйзед всегда подозревал, что человек, которого превращали в инквизитора, должен быть алломантом. Пример Марша только подкреплял это предположение: до трансформации тот был охотником — алломантом, который жег бронзу. Сэйзед снова посмотрел на кровь, на штыри и понял, что совсем не хочет знать, как делали новых инквизиторов. Он уже собирался уйти, когда лампа высветила что-то в дальней части помещения.

Еще один дверной проем. Стараясь не думать о том, что под ногами крошится высохшая кровь, Сэйзед двинулся вперед.

Эта комната совсем не походила на другие помещения Обители. Высеченная прямо в скале очень маленькая лестница уводила вниз. Заинтригованный, террисиец спустился по истертым каменным ступеням. Впервые за все время, проведенное в здании, он чувствовал тесноту: пришлось даже наклониться, чтобы попасть в крохотную каморку. Только здесь он выпрямился, поднял лампу и увидел…

Стену. Сэйзед почти в нее уткнулся; свет лампы отразился от металлической пластины добрых пяти футов шириной и почти столько же высотой. На стальной поверхности просматривались какие-то письмена. Опустив мешок, террисиец подошел ближе, держа лампу так, чтобы рассмотреть слова.

Текст был на терриссийском.

Определенно старый диалект, но Сэйзед понял его и без своей медной метапамяти. Лампа в руке невольно задрожала.

* * *

«Я чеканю эти слова на стали, ибо тому, что не врезано в металл, нельзя доверять.

Я начал сомневаться, остались ли в мире, кроме меня, здравомыслящие люди. Неужели они не видят? Они так долго ждали героя, о котором говорилось в террисийских пророчествах, что решили, будто все истории и легенды относятся именно к этому человеку.

Мои собратья ничего не замечают. Они не понимают, что происходящие вокруг странности связаны друг с другом. Они глухи к моим возражениям и слепы к моим открытиям.

Возможно, они правы. Возможно, сошел с ума именно я, или ревную к чужой славе, или просто поглупел. Меня зовут Кваан. Я философ, ученый и предатель. Я тот, кто нашел Аленди, и тот, кто первым провозгласил его Героем Веков. Я тот, из-за кого все началось.

И я тот, кто предал Аленди, потому что теперь уверен: нельзя допустить, чтобы он завершил свои поиски».

* * *

— Сэйзед.

От неожиданности террисиец подпрыгнул, чуть не выронив лампу. Марш возвышался в проеме — грозный, мрачный. Здесь, среди прямых суровых линий, он смотрелся необыкновенно естественно.

— Верхние покои пусты. Все напрасно — мои братья забрали с собой то, что я искал.

— Не впустую, Марш, — возразил Сэйзед, снова поворачиваясь к пластине с текстом.

Он прочитал лишь самое начало, но гравировка, выполненная убористым неразборчивым почерком, покрывала всю стену. Сталь сохранила слова, которым было очень много лет. Сердце Сэйзеда забилось чуть быстрее.

Перед ним находился фрагмент текста из времен, предшествовавших воцарению Вседержителя. Фрагмент, написанный террисийским философом, святым человеком. Несмотря на десять веков поиска, хранители так и не достигли главной цели — не нашли собственную религию Терриса.

Вседержитель уничтожил ее вскоре после своего прихода к власти. Преследования террисийцев — народа, из которого происходил он сам, — были наиболее последовательными за все его долгое правление. Хранителям удалось сберечь лишь разрозненные отрывки из того, во что верили когда-то их предки.

— Я должен это переписать, Марш. — Сэйзед потянулся к мешку.

Визуальный образ тут не поможет — ни один человек не в состоянии запомнить столько текста. Конечно, Сэйзед мог прочитать его и занести в медную метапамять, однако он хотел получить материальную копию, которая бы сохранила структуру линий и пунктуацию.

— Мы здесь не останемся, — покачал головой Марш. — Сомневаюсь, стоило ли нам вообще сюда приходить.

Помедлив, Сэйзед вытащил из мешка несколько больших листов бумаги:

— Ладно, я его скопирую. Пожалуй, даже лучше. Текст будет выглядеть так же, как и оригинал.

Марш кивнул, и Сэйзед достал уголек.

«Такое открытие… — думал он с возбуждением. — В точности как дневник Рашека. Мы все ближе к истине!»

Однако, когда террисиец начал копировать — руки его, несмотря на волнение, двигались аккуратно и точно, — в голову закралась другая мысль. Обладая подобным текстом, он не имел права странствовать по деревням. Необходимо срочно вернуться на север и поделиться своей находкой, чтобы та не погибла вместе с ним. Он должен идти в Террис.

Или… в Лютадель. А оттуда можно послать сообщение на север. То есть у Сэйзеда появилась серьезная причина, чтобы вернуться в центр событий и снова увидеть друзей.

Только почему он вдруг почувствовал себя еще более виноватым?

13

Когда я наконец-то понял — соединил все знамения Ожидания и Аленди, — я был потрясен. Но когда я сообщил о своем открытии другим Мироносцам, они отнеслись ко мне с пренебрежением.

О, напрасно я их не послушал.

Туман крутился и вертелся, словно краска, которую смешивал на холсте невидимый художник. На западе умирал свет. Наступала ночь.

Вин хмурилась.

— Тебе не кажется, что туман стал приходить раньше?

— Раньше? — Голос Ор-Сьера, который сидел рядом на крыше, прозвучал глухо.

— Прежде туман не появлялся, пока не становилось совсем темно. Разве не так?

— Но уже темно, госпожа.

— Так ведь и туман уже здесь. Потому что начал собираться, когда солнце еще только клонилось к закату.

— Не думаю, что это важно, госпожа. Возможно, туман, как и любое погодное явление, бывает разным.

— И это совсем не кажется тебе странным?

— Будет казаться, если вы так пожелаете, госпожа.

— Я не это имела в виду.

— Прошу прощения, госпожа. Объясните мне, что конкретно вы имели в виду, и я со всем усердием поверю.

Вин в задумчивости потерла лоб: «Как бы я хотела, чтобы вернулся Сэйзед…»

Впрочем… Даже если бы Сэйзед и находился сейчас в Лютадели, он не был бы ее слугой. Террисийцы больше не считали никого своими хозяевами. Придется довольствоваться Ор-Сьером. Кандра, по крайней мере, мог добыть информацию, которую не отыскал бы Сэйзед, — при условии, конечно, что Вин сумеет эту информацию из него вытянуть.

— Нам надо найти самозванца. Того, кто… подменил одного из нас.

— Да, госпожа, — согласился Ор-Сьер.

Вин уселась удобнее, опершись руками о черепицу наклонной крыши.

— Тогда мне надо больше узнать о тебе.

— Обо мне, госпожа?

— О народе кандра. Если я собираюсь найти самозванца, я должна знать, как он думает, должна понимать его побуждения.

— Его мотивация проста, госпожа: он будет выполнять свой Договор.

— А вдруг он действует без Договора?

Собачья голова Ор-Сьера качнулась.

— У кандры всегда есть Договор. Без Договора они не могут общаться с людьми.

— Никаких исключений?

— Никаких.

— А если это какой-то бродячий кандра?

— Таких не существует, — твердо сказал Ор-Сьер.

«Да неужели?» — мысленно не согласилась Вин.

Однако она решила не углубляться в эту тему. Вряд ли кандра проник во дворец по собственной воле — наверняка тварь подослал кто-нибудь из врагов Эленда. Один из военачальников или кто-то из поручителей. Да и другие аристократы имели все основания шпионить за Элендом.

— Ладно, — кивнула Вин. — Предположим, кандра — шпион, подосланный собирать информацию для некоего человека.

— Да.

— Но, — продолжала Вин, — если он взял чье-то тело во дворце, сам он не убивал. Кандра ведь не могут убивать людей, так?

— Мы все связаны этим правилом, — подтвердил Ор-Сьер.

— Итак, кто-то проник во дворец, убил одного из слуг, потом позволил кандре взять тело. — Она замолчала, обдумывая возникшую проблему. — Самый опасный вариант — кто-то из членов шайки Кельсера — должен быть рассмотрен в первую очередь. К счастью, поскольку убийство произошло вчера, мы можем сразу устранить Бриза, который в это время был за городом.

Ор-Сьер не спорил.

— Мы можем также устранить Эленда, поскольку он вчера был с нами на стене.

— Большая часть шайки все-таки остается под подозрением, госпожа.

Продолжая размышлять, Вин откинулась назад. Она уже пыталась разобраться, где находились во время предполагаемого убийства Хэм, Доксон, Колченог и Призрак. К сожалению, все они по крайней мере несколько часов провели неизвестно где. Вполне достаточно для кандры, чтобы переварить кого-то и занять место любого из них.

— Хорошо. Только как же мне отыскать самозванца? Как отличить его от других людей?

Ор-Сьер смолчал.

— Должен быть какой-то способ, — не собиралась сдаваться Вин. — Подделка не может быть совершенной. А если пустить ему кровь?

— Кандра воспроизводит тело с отменной точностью, госпожа, — возразил Ор-Сьер, — кровь, плоть, кожа и мышцы. Вы видели это, когда я сделал отверстие в своем теле.

Туман уже сгустился, и быстро темнело. Со вздохом Вин встала, прошла на вершину заостренной крыши и начала нервно прохаживаться туда-сюда по самому краю, благо алломантическое равновесие не позволяло упасть.

— Может, я могу просто понаблюдать за тем, кто будет вести себя странно, — наконец сказала она. — Все ли кандра так хорошо имитируют людей, как ты?

— По меркам кандра мои способности считаются средними. Есть среди нас и более умелые.

— Однако совершенных актеров не существует.

— Кандра нечасто делают ошибки, госпожа. Но, видимо, лучшего способа у вас нет. Хочу, однако, предупредить: кандра может оказаться кем угодно. Мои соплеменники свое дело знают.

«Это не Эленд, — с нажимом сказала себе Вин. — Он был со мной вчера весь день».

Не считая утра.

«Нет, с утра прошло слишком много времени, — тут же успокоила она себя. — Мы провели на стене много часов, а те кости были свежими. Кроме того, я бы почувствовала… разве не так?»

— Должен существовать другой путь. Скажи, а не могу ли я обнаружить кандру с помощью алломантии? — снова обратилась Вин к Ор-Сьеру.

Пока тот обдумывал ответ, рожденная туманом пыталась понять выражение собачьей морды.

— Что? — наконец не выдержала Вин.

— Мы не разговариваем об этом с чужаками.

— Все равно скажи.

— Вы приказываете?

— Вообще-то, мне совсем не хочется ничего тебе приказывать.

— Значит, я могу уйти? — уточнил Ор-Сьер. — Вы не хотите мною командовать и наш Договор расторгнут?

— Я не это имела в виду, — с досадой ответила Вин.

Ор-Сьер хмурился — странно было видеть такое выражение на морде собаки.

— Было бы гораздо легче, если бы вы объясняли свои намерения, госпожа.

— Ну почему ты такой вредный? — стиснула зубы Вин.

— Я не вредный, госпожа. Я ваш слуга и выполняю приказы. Это часть Договора.

— Ну да. И ты так себя вел со всеми хозяевами?

— Для большинства я играл конкретные роли. Мне давали кости — я становился человеком, определенной личностью. Вы ничего мне не объяснили, просто дали кости этого… животного.

«Так вот в чем дело, — подумала Вин. — Все еще злится из-за собачьего тела».

— Послушай, эти кости ничего на самом деле не меняют. Ты тот же самый человек.

— Вы не понимаете. Важно не то, кем кандра является, а то, кем кандра становится. Кости, которые он поглощает, роль, которую играет. Ни один из бывших хозяев не просил меня делать что-то подобное.

— Я не такая, как бывшие хозяева. И вообще-то, я задала вопрос. Есть ли способ обнаружить кандру при помощи алломантии? И да, я приказываю тебе ответить.

В глазах Ор-Сьера сверкнул триумф, как будто он наслаждался тем, что вынудил ее играть по правилам.

— На кандру не действует ментальная алломантия, госпожа.

— Совсем?

— Совсем. Вы можете попытаться разжечь или пригасить наши эмоции, если понадобится, но это не даст ни малейшего результата. Мы даже не поймем, что вы пытаетесь нами манипулировать.

«Как кто-то, кто жжет бронзу…»

— Это не самая полезная информация, — заметила Вин, прохаживаясь мимо кандры по крыше.

Алломанты не могли читать мысли или чувства: когда они гасили или разжигали эмоции другого человека, они просто надеялись получить нужную реакцию. И все же Вин могла поискать кандру, смягчая чьи-то эмоции. Если это не подействует, человек мог оказаться кандрой… или просто хорошо умел владеть собой.

Не отрываясь, Ор-Сьер следил за каждым движением рожденной туманом.

— Если бы кандру было легко обнаружить, госпожа, из нас бы получались никудышные шпионы, разве не так?

— Видимо, ты прав, — признала Вин. И вдруг до нее дошло. — А кандра может применять алломантию? В смысле, если съест алломанта?

Ор-Сьер покачал головой.

«Вот еще один способ, — подумала Вин. — Если я застану кого-то из команды применяющим металлы, я буду знать, что он не кандра».

С Доксоном или слугами это не сработает, зато позволит устранить Хэма и Призрака.

— Есть кое-что еще. Раньше, когда мы работали с Кельсером, он сказал, что тебя надо держать подальше от Вседержителя и его инквизиторов. Почему?

— Мы об этом не говорим. — Ор-Сьер отвернулся.

— Тогда я тебе приказываю говорить.

— Тогда я вынужден отказаться от ответа.

— Отказаться? — переспросила Вин. — У тебя есть на это право?

Ор-Сьер кивнул:

— Секреты, касающиеся сущности народа кандра, мы не можем раскрывать, даже под принуждением, госпожа. Это…

— Противоречит Договору, — мрачно закончила Вин.

«Мне точно нужно его перечитать…»

— Да, госпожа. Но я, возможно, и так сказал слишком много.

Отвернувшись от Ор-Сьера, Вин посмотрела на город, на клубившийся туман. Потом закрыла глаза, зажгла бронзу и попыталась ощутить красноречивый алломантический пульс металлов, горящих где-то поблизости.

Выждав некоторое время, к хозяйке подошел Ор-Сьер, уселся на задние лапы, устроившись на наклонной крыше.

— Разве вам не следует быть на встрече, которую устроил король, госпожа?

— Может, позже, — откликнулась Вин, открывая глаза.

За пределами города сторожевые костры армий освещали горизонт. Справа сверкала в ночи крепость Венчер, и там, внутри, Эленд держал совет с остальными. Под одной крышей собралось много важных людей. Эленд назвал бы Вин параноиком за настойчивый поиск шпионов и наемных убийц. Ну и ладно, пусть зовет как угодно, главное, он живой.

Она снова присела на крышу. Вин очень обрадовалась, когда Эленд решил сделать дворец из крепости Венчер, а не переехал в Кредикскую Рощу — дворец Вседержителя. Слишком уж Кредикская Роща напоминала о своем прежнем хозяине, да и чересчур она велика, чтобы обеспечить хорошую защиту.

В последнее время Вин достаточно часто думала о Вседержителе — точнее, о Рашеке. Террисиец по рождению, Рашек убил человека, который должен был получить силу в Источнике Вознесения и…

И сделать что? Этого по-прежнему никто не знал. Герой путешествовал в поисках чего-то, что защитит людей от угрозы, называемой Бездной. Однако со временем очень многое было утеряно или искажено. Лучшим источником информации оставался древний путевой журнал, написанный Героем Веков, прежде чем Рашек его убил. Впрочем, даже в этом журнале содержалось лишь несколько ценных ключей к тому, что, по всей видимости, все же отыскал Герой.

«Почему я вообще об этом беспокоюсь? — подумала Вин. — О Бездне никто не вспоминал уже тысячу лет. Эленд и остальные волнуются о насущных делах, и они правы».

Но все же она чувствовала себя до странности безразличной к тому, что волновало Эленда. Может быть, именно поэтому в очередной раз и вышла на разведку. Нет, Вин тоже беспокоили армии, просто она чувствовала себя… в стороне от этой проблемы. Даже сейчас, размышляя об опасности, нависшей над Лютаделью, мыслями постоянно возвращалась к Вседержителю.

«Ты не знаешь, что я делаю для человечества, — сказал он. — Я был вашим богом, даже если вы этого и не понимали. Убив меня, ты погубила всех».

Именно эти слова произнес Вседержитель, умирая на полу тронного зала. И они очень беспокоили Вин. Стоило вспомнить, и она ощущала озноб.

Нужно отвлечься.

— Что тебе нравится, кандра? Что ты любишь, что ненавидишь?

— Не хочу отвечать на этот вопрос.

— Не хочешь или не должен? — нахмурилась Вин.

Ор-Сьер не спешил с ответом.

— Не хочу, госпожа.

Подоплека была очевидна — вам придется мне приказать.

Вин почти уже это и сделала, однако что-то заставило ее помедлить. Что-то в его глазах, какими бы нечеловеческими они ни выглядели. Что-то знакомое.

Ну конечно же, отвращение. Вин часто ощущала его в дни своей юности, когда служила главарям банд. В шайке каждый делал то, что ему приказывали, — особенно это относилось к маленькой бродяжке, с которой и взять-то было нечего.

— Если не хочешь об этом говорить, заставлять не буду. — Вин вдохнула туман, и прохладная влага защекотала глотку и легкие. — А ты знаешь, кандра, что люблю я?

— Нет, госпожа.

— Туман. — Вин раскинула руки. — Силу, свободу.

С помощью бронзы она ощутила поблизости легкую пульсацию. Тихую, странную, беспокойную. Это было то же причудливое биение, которое Вин почувствовала на верхушке крепости Венчер несколько ночей назад, и вдруг она поймала себя на том, что изучать его дальше побаивается.

«Надо что-то с этим сделать…»

— А знаешь, что я ненавижу, кандра? — прошептала Вин, проверяя ножи и металлы.

— Нет, госпожа.

Она повернулась, встретилась с ним взглядом:

— Я ненавижу бояться.

Вин знала, что другие считали ее дерганой. Одержимой. Она жила в страхе так долго, что он стал почти естественным — как пепел, солнце или сама земля. Кельсер уничтожил этот страх. Вин продолжала остерегаться, но уже не чувствовала постоянного ужаса. Выживший показал ей совсем другую жизнь — в которой те, кого она любила, ее не били; научил доверять. И Вин теперь не могла и не хотела отказываться от этой новой жизни даже перед лицом вражеских армий или наемных убийц.

Или даже духов.

— Не отставай, — прошептала она Ор-Сьеру и бросилась вниз на улицу.

Чтобы не дать себе время струсить и передумать, Вин, набирая скорость, понеслась по окутанному туманом городу. Источник алломантической пульсации находился близко — в здании на соседней улице. Не на крыше, а скорее всего, в одном из темных окон с открытыми ставнями на третьем этаже.

Вин бросила монету и прыгнула. Взвилась вверх, потом поменяла направление, оттолкнувшись от щеколды на другой стороне улицы. Приземлилась она, схватившись руками за раму у похожего на дыру окна. Подожгла олово, чтобы глаза приспособились к густой тьме заброшенной комнаты.

Оно было там — очертания лишь угадывались, — сформированное полностью из тумана, оно меняло форму, кружилось… Оно нашло подходящее место, чтобы наблюдать за крышей, где беседовали Вин и Ор-Сьер.

«Только разве призраки шпионят за людьми?..»

Скаа никогда не говорили о призраках или мертвецах. Это уже попахивало религией, а религия существовала лишь для знати. Скаа за подобное карали смертью. Разумеется, не всех подобное останавливало, однако воры вроде Вин были слишком прагматичны.

Лишь одно существо в преданиях скаа походило на клубившееся сейчас в темноте создание. Туманный призрак. Тварь, о которой говорили, будто она ворует души глупцов, выходящих наружу по ночам. Но теперь Вин знала, кто такие туманные призраки. Они находились в родстве с кандра — странные, полуразумные монстры, которые использовали кости тех, кого проглатывали. Они и в самом деле вели себя странно, но едва ли представляли серьезную опасность. Нет никаких темных духов — ни бродячих привидений, ни вампиров.

Если верить Кельсеру.

Существо же в темной комнате — нематериальная форма, извивавшаяся в тумане, — явно доказывало обратное. Вин вцепилась обеими руками в оконную раму, страх — ее старый друг — вернулся.

Беги. Удирай. Прячься.

— Почему ты следишь за мной? — вместо этого требовательно спросила она.

Существо не двигалось. Его фигура как будто притягивала к себе туман, который колыхался, как от сквозняка.

«Я чувствую его при помощи бронзы. Значит, оно использует алломантию — именно она притягивает».

Существо шагнуло вперед — Вин напряглась.

А потом дух исчез.

Вин замерла, хмурясь. Что это было? Неужели она…

Что-то схватило ее за руку. Что-то холодное, что-то ужасное, но очень реальное. Боль прошила голову от уха до основания черепа. Вин закричала, но тут же потеряла голос и с тихим стоном, вся дрожа, спиной вперед выпала из окна.

Собственная рука стала какой-то чужой и словно источала холод. Вин летела в тумане, похожем на густое облако. Она зажгла олово — вспыхнувшая боль немедленно очистила сознание. Перекувырнувшись, зажгла пьютер перед самым падением на землю.

— Госпожа? — кинулся из тумана Ор-Сьер.

Вин тряхнула головой и, упираясь ладонями в скользкую брусчатку, поднялась на колени. Левая рука по-прежнему была точно ледяной.

— Я отправлюсь за помощью? — спросил волкодав.

Снова тряхнув головой, Вин заставила себя подняться, хотя ноги подгибались. Глянула вверх, на полускрытое завихрениями тумана черное окно, и тело пробила крупная дрожь.

Плечо, которым рожденная туманом ударилась о землю, болело, покрытый старыми синяками бок пульсировал, но сила постепенно возвращалась. Вин отступила от здания, продолжая смотреть вверх. Густой туман над головой казался… зловещим. В нем что-то скрывалось.

«Нет, — с яростью подумала Вин. — Туман — моя свобода, ночь — мой дом! Я должна быть здесь. Я не боялась ночи с тех пор, как меня этому научил Кельсер».

Она не откажется, ни за что на свете не вернется назад — к страху. И все же Вин рванулась прочь от здания, едва махнув Ор-Сьеру. Объяснять ничего не стала — он и не спрашивал.

* * *

Эленд водрузил на стол третью стопку книг, и она тут же завалилась на две другие, угрожая обрушить все на пол. Поправив их, король поднял глаза.

Бриз, одетый в строгий костюм, смотрел на стол с интересом, потягивая вино. Хэм и Призрак играли в камни в ожидании начала собрания, Призрак выигрывал. Доксон, устроившись в углу комнаты, что-то писал в учетной книге, а Колченог сидел в глубоком бархатном кресле, устремив на Эленда один из своих знаменитых взглядов.

«Любой из них может оказаться самозванцем», — подумал Эленд.

Это какое-то безумие… Что же делать? Никому не доверять? Но без них ему просто не справиться!

Единственный выход — вести себя как обычно и наблюдать. Вин посоветовала поискать несообразности в поведении. Эленд собирался попробовать, но совсем не был уверен, сможет ли заметить хоть что-нибудь подозрительное. Нет, с этим куда лучше справится она сама, а его дело — разбираться с армиями.

Подумав о Вин, Эленд посмотрел в витражное окно в задней части кабинета и с удивлением обнаружил, что стемнело.

«Уже так поздно?»

— Мой дорогой друг, — обратился к нему Бриз. — Когда ты сказал, что хочешь «пойти и подсобрать кое-какие важные материалы», мог бы добавить, что собираешься отсутствовать добрых два часа.

— Да, но… — замялся Эленд. — Я немного потерял счет времени.

— На целых два часа?

— Это все из-за книг. — Эленд смущенно кивнул.

— Если бы судьба Центрального доминиона не стояла на кону и если бы не было столь фантастически приятно смотреть, как Хэммонд отдает мальчишке все, что заработал за месяц, я бы ушел уже час назад.

— Да, но теперь мы можем начинать, — заметил Эленд.

— Вообще-то, мне это напоминает старые добрые дни. — Хэм со смешком поднялся. — Кел тоже вечно опаздывал — ему нравилось устраивать собрания по ночам. Это время рожденных туманом.

Призрак улыбался, глядя на свой набитый до отказа кошелек.

«Мы все еще используем меры — империалы Вседержителя, — подумал Эленд. — Надо будет что-то с этим сделать».

— Не хватает только угольной доски, — поддакнул Призрак. — Я по ней соскучился.

— А я нет, — скривился Бриз. — У Кела был ужасный почерк.

— Абсолютно кошмарный, — с улыбкой уточнил Хэм. — Но все же необычный, признайся.

— Да я и не спорю.

«Кельсер, Выживший в Хатсине, — думал Эленд. — Даже его почерк вошел в легенду».

— Как бы то ни было, — сказал он вслух, — пора бы приниматься за работу. Две армии по-прежнему поджидают снаружи. Мы не разойдемся, пока не придумаем, что с ними делать!

Члены шайки обменялись взглядами.

— Вообще-то, ваше величество, — подал голос Доксон, — мы уже некоторое время работаем над этой проблемой.

— Да? — удивился Эленд.

«Ну, значит, не зря я их оставил на пару часов».

— Так расскажите.

Доксон поднялся, подвинул свой стул поближе к остальным, но заговорил Хэм:

— Вот такая штука получается, Эл. С двумя армиями нам не нужно беспокоиться о внезапной атаке. И тем не менее мы в серьезной опасности. Видимо, осада затянется, поскольку каждая из армий постарается продержаться дольше, чем другая.

— Они захотят взять нас измором, — прибавил Колченог. — Ослабить нас и своих врагов перед тем, как атаковать.

— Из-за чего, — подхватил Хэм, — у нас связаны руки, потому как надолго нас не хватит. Город уже на грани голода, и вражеские короли, скорее всего, в курсе.

— К чему ты ведешь? — медленно проговорил Эленд.

— Нам придется заключить союз с одной из армий, ваше величество, — ответил за Хэма Доксон. — Они оба это знают. В одиночку ни один из них не может с уверенностью победить другого. Однако с нашей помощью чаши весов можно вывести из равновесия.

— Они окружат нас, — продолжал сгущать краски Хэм. — Будут держать в блокаде до тех пор, пока мы не отчаемся настолько, чтобы встать на одну из сторон. В конце концов нам придется это сделать — или наши люди будут голодать.

— Решение принимать нам, — вступил в разговор Бриз. — Мы не выдержим их натиска, поэтому придется выбирать, кому из них мы позволим захватить город. И я бы предложил выбирать быстро, не ожидая, пока наши запасы истощатся.

Эленд стоял не шевелясь, лишь переводил взгляд с одного говорившего на другого.

— Но ведь, заключая сделку с одной из этих армий, мы, в сущности, уступаем власть, — наконец возразил он.

— Несомненно. — Бриз постучал ногтем по чашке. — Однако что я выиграл для нас, приведя вторую армию, так это возможность поторговаться. Видишь ли, мы хотя бы сможем требовать что-то в обмен на наше королевство.

— Что в этом хорошего? — не согласился Эленд. — Мы ведь все равно проиграем.

— Это лучше, чем ничего, — покачал головой Бриз. — Думаю, мы могли бы убедить Сетта оставить тебя временным правителем Лютадели. Ему не нравится Центральный доминион, он считает его пустынным и плоским.

— Временный правитель города, — нахмурился Эленд. — Это не совсем то же самое, что король Центрального доминиона.

— Верно, — кивнул Доксон. — Но любому императору нужны хорошие люди, чтобы править городами, которые находятся в его власти. Ты не будешь королем, но ты и, кстати, наше войско переживете следующие несколько месяцев, а Лютадель не разграбят.

Хэм, Бриз и Доксон были полны решимости. Эленд бросил взгляд вниз, на стопку книг, вспоминая о своих исследованиях и теориях. Бесполезно. Как давно шайка знала, что у них не осталось выбора?

Они истолковали молчание Эленда как согласие.

— Сетт — наилучший выбор, не так ли? — спросил Доксон. — Возможно, Страфф с большей вероятностью пошел бы на договор с Элендом — они, в конце концов, семья.

«Он бы заключил договор, да, — подумал Эленд. — А потом нарушил бы его в удобный момент. Но… альтернатива? Отдать город Сетту? Что случится с этой землей, этими людьми, если он будет всем заправлять?»

— Сетт больше подходит, по-моему, — согласился Бриз. — Он охотно позволит другим править, если ему дадут славу и деньги. Проблема будет с атиумом. Сетт уверен, что он здесь, и если он его не найдет…

— Мы просто позволим ему обыскать город, — предложил Хэм.

Бриз кивнул:

— Объясним, что я ввел его в заблуждение по поводу атиума. Это совсем не трудно, учитывая, что он обо мне думает. Еще одна незначительная проблема — уверить его, что со мной разобрались. Думаю, он поверит, будто меня казнили, как только Эленд узнал, что я поднял против него армию.

Остальные закивали.

— Бриз, — наконец снова подал голос Эленд, — как лорд Сетт относится к скаа в своих землях?

— Боюсь, нехорошо.

— Послушайте, — обращаясь ко всем, заговорил король. — Мы обязаны придумать, как защитить наш народ. Если мы отдадим все Сетту, мы спасем мою шкуру, но ценой всех скаа в доминионе!

— Это не предательство, Эленд, — возразил Доксон. — У нас просто нет другого выхода.

— Легко сказать, — с горечью произнес Эленд. — Но меня будет мучить совесть. Я не говорю, что это предложение следует отвергнуть, но у меня есть несколько идей, которые мы могли бы обсудить…

Члены бывшей шайки Кельсера переглянулись. Как обычно, Колченог и Призрак в разговоре не участвовали: генерал вмешивался, только если это было совершенно необходимо, а Призрак старался держаться от разговоров подальше. Наконец Бриз, Хэм и Доксон снова посмотрели на Эленда.

— Это ваша страна, ваше величество, — осторожно заговорил Доксон. — Мы тут просто для того, чтобы давать советы.

Он произнес это с интонацией, подразумевавшей, что советы весьма хороши.

— Да, я знаю, — выбирая книгу, кивнул Эленд.

В спешке он задел одну из стопок — книги с грохотом посыпались… Закатив глаза, Бриз положил обратно на стол книгу, которая свалилась ему на колени.

— Извини. — Эленд наконец-то нашел ту, что искал. — Так вот, в этом томе, — он посмотрел на присутствующих, — есть интересная информация о движении и обустройстве военных подразделений…

— Эге, Эл? — нахмурился Хэм. — Это же книга о перевозке зерна.

— Знаю. В библиотеке маловато книг о военных действиях. Думаю, из-за того, что мы прожили тысячу лет без войн. Однако тут написано, сколько зерна понадобилось, чтобы заполнить склады разных гарнизонов в Последней империи. Вы знаете, сколько продовольствия требуется армии?

— Ты кое в чем прав, — неожиданно поддержал короля Колченог. — Прокорм солдат — та еще заноза в заднице. У нас довольно часто возникали проблемы с поставками продовольствия, когда мы сражались на границе. А ведь мы были маленькими отрядами, которые высылали на подавление случайных восстаний.

Эленд кивнул. Колченог нечасто говорил о былых сражениях в армии Вседержителя, а остальные нечасто расспрашивали его об этом.

— Как бы то ни было, — продолжал король, — я могу поспорить, что оба — и Сетт, и мой отец — не привыкли руководить перемещением больших отрядов людей. У них будут проблемы со снабжением, особенно у Сетта, раз уж он маршировал так быстро.

— Может, и нет, — задумался Колченог. — Войска имеют защищенный доступ к каналам, ведущим в Лютадель. Это облегчит им доставку провизии.

— Кроме того, — добавил Бриз, — хоть большая часть земель Сетта сейчас бунтует, у него все же остался город Хаверфрекс, где расположен один из главных консервных заводов Вседержителя. Сетту принадлежат огромные запасы продовольствия, которые находятся на расстоянии короткого путешествия по каналу.

— Вот и надо прервать сообщение по каналам, — сказал Эленд. — Отыскать способ остановить эти поставки. Каналы позволяют получить провизию быстро, но они уязвимы, потому что мы точно знаем, каким путем осуществляется перевозка. Если мы отнимем у них провиант, возможно, они будут вынуждены вернуться домой.

— Или, — вмешался Бриз, — просто возьмут Лютадель штурмом.

Эленд помедлил.

— Такая возможность существует, — после некоторого раздумья согласился он. — Но я изучил и то, как защищают города. — Он потянулся через стол за следующей книгой. — Вот, это «Управление городом в современную эпоху» Дженделла. Он пишет о том, как трудно поддерживать порядок в Лютадели из-за ее необыкновенного размера и большого количества трущоб скаа. И предлагает использовать передвижные отряды городских стражников. Думаю, его методы мы могли бы применить и к сражению — наша стена слишком длинная, чтобы защитить каждую пядь, но если бы у нас были мобильные отряды солдат, которые…

— Ваше величество, — перебил Доксон.

— Э-э, да?

— У нас войско из мальчишек и мужчин, которые и года не учились, а противостоит нам не одна превосходящая армия, а две. Мы не можем выиграть эту битву, если в ход пойдет сила.

— О да, — согласился Эленд. — Конечно. Я говорил лишь о том, что делать, если нам все-таки придется сражаться. У меня есть кое-какие стратегии…

— Если мы будем сражаться, мы проиграем, — твердо сказал Колченог. — Но скорее всего, мы в любом случае проиграем.

— Да, но я просто… — осекся Эленд.

— Однако идея с нападением на каналы хорошая, — признался вдруг Доксон. — Мы могли бы сделать это тайно, наняв, к примеру, каких-нибудь местных бандитов, чтобы те захватили баржи с провизией. Этого наверняка не хватит, чтобы отослать Сетта или Страффа домой, но мы могли бы поубавить их пыл и вынудить заключить с нами союз.

Бриз кивнул:

— Сетт уже беспокоится о беспорядках в его родном доминионе. Мы должны заранее отправить к нему гонца, дать понять, что мы заинтересованы в альянсе. В результате, как только у него начнутся проблемы с поставками, он подумает о нас.

— Можно даже послать ему письмо, в котором будет говориться о казни Бриза, — предложил Доксон. — В знак честных намерений. Это…

Эленд демонстративно прокашлялся:

— Я, вообще-то, еще не все сказал.

— Прошу прощения, ваше величество, — немедленно отреагировал Доксон.

Эленд набрал побольше воздуху:

— Вы правы: мы не можем позволить себе сражаться с этими армиями. Но я уверен, мы отыщем способ заставить их сражаться друг с другом.

— Это очень мило с твоей стороны, мой дорогой друг, — заметил Бриз. — Но заставить этих двоих атаковать друг друга гораздо сложнее, чем вынудить Призрака налить мне еще вина.

Он повернулся, протягивая пустой бокал. Призрак помедлил, но потом все же поднялся, чтобы взять бутылку.

— Да, конечно, — согласился Эленд. — Но хоть книг о ведении войн немного, есть другие — о политике. И их полным-полно. Бриз, ты говорил вчера, что быть самой слабой стороной в трехстороннем тупике выгодно для нас.

— Точно. Мы можем решить исход битвы для любой из сильных сторон.

— Так вот, поскольку теперь в деле три стороны, — продолжал Эленд, — это уже не война, а политика. В точности как соревнование между Домами, где даже самые влиятельные не могут обходиться без союзников. Малые Дома по отдельности слабы, но они превращаются в силу, если действуют сообща. Мы сейчас подобны одному из малых Домов. Если мы хотим чего-то добиться, надо сделать так, чтобы враги о нас забыли — или, по крайней мере, посчитали неопасными. Пусть оба решат, что разобрались с нами и что нас можно использовать для победы над войском противника. Использовать, а потом присвоить то, что останется. Если мы их в этом убедим — они оставят нас в покое и сосредоточатся друг на друге.

Хэм в сомнении потер подбородок:

— Ты говоришь об игре на два фронта, Эл. Это очень опасно.

— Нам придется переходить на сторону того, кто будет слабее в отдельно взятый момент, чтобы они продолжали кусать друг друга. И нет гарантий, что победитель будет достаточно ослаблен, чтобы мы с ним разобрались сами, — поддержал Хэма Бриз.

— Не говоря уже о проблемах с продовольствием, — прибавил Доксон. — То, что вы предлагаете, потребует времени, ваше величество. Времени, на протяжении которого мы будем в осаде и наши запасы будут истощаться. Сейчас осень, а скоро придет зима.

— Будет трудно, — согласился Эленд. — И рискованно. Но, думаю, мы справимся. Заставим обоих думать, что мы на их стороне, но помощь никому оказывать не будем. Мы настроим их друг против друга, истощим их запасы и боевой дух, подтолкнем к конфликту. Когда пыль уляжется, выжившая армия может оказаться достаточно слабой, чтобы мы ее победили.

Идея Эленда явно произвела впечатление на Бриза.

— В этом есть шик. И это, пожалуй, будет весело.

— Ты имеешь в виду, что кому-то придется делать за нас нашу работу, — улыбнулся Доксон.

— Манипуляция отлично работает с отдельными людьми, поэтому не вижу причин, по которым она не годилась бы для государственной политики, — пожал плечами гасильщик.

— Так, вообще-то, и действуют правители в большинстве случаев, — задумчиво проговорил Хэм. — Что такое правительство, как не узаконенный способ заставлять других делать всю работу?

— Э-э, и каков наш план? — уточнил Эленд.

— Не знаю, Эл. — В голосе Хэма слышалось сомнение. — Пока что все похоже на один из планов Кела — безрассудно, отважно, немного безумно.

Кажется, он был удивлен тем, что подобное предложение поступило от Эленда.

«Я могу быть столь же безрассудным, как любой другой человек», — с негодованием подумал Эленд. И замер, неуверенный, что хотел бы продолжать эту мысль.

— Мы можем навлечь на себя серьезные неприятности, — предостерег Доксон. — Если любой стороне надоест играть…

— Они уничтожат нас, — спокойно договорил Эленд. — Но… ладно, господа, вы же игроки. Не верю, что этот план привлекает вас меньше, чем простой поклон перед лордом Сеттом.

Хэм и Бриз обменялись взглядами — они явно обдумывали идею. Доксон закатил глаза, но было видно, что возражает он просто по привычке.

Нет, они не хотели выбирать безопасный выход из положения. Эти люди бросили вызов Вседержителю, а прежде зарабатывали на жизнь, дурача аристократов. Они зачастую были очень осторожны, проявляя скрупулезное внимание к деталям, аккуратность в сокрытии следов и защите своих интересов. Однако, если на кону оказывался большой приз, они не могли его не возжелать.

Нет, они не просто желали. Они теряли покой.

«Отлично, — подумал Эленд. — Мой тайный совет состоит из любителей острых ощущений. Хуже того, я сам стал таким же».

Но разве у него был выход?

— Мы можем хотя бы подумать об этом, — предложил Бриз. — Звучит увлекательно.

— Послушайте-ка, я ведь предложил это не потому, что оно увлекательно, Бриз, — горячо заговорил Эленд. — Я всю юность потратил на то, чтобы спланировать, как улучшить жизнь в Лютадели, когда наконец стану главой своего Дома. И я не откажусь от своей мечты, столкнувшись с первыми же трудностями!

— А как насчет Ассамблеи? — поинтересовался Хэм.

— Это наилучшая часть, — улыбнулся Эленд. — Они проголосовали за мое предложение на собрании два дня назад. Они не смогут открыть ворота города любому завоевателю, пока я не встречусь с отцом на переговорах.

Некоторое время все сидели молча. Наконец Хэм повернулся к Эленду:

— Даже не знаю, Эл. Звучит заманчиво. Мы, вообще-то, пока ждали тебя, обсуждали несколько более рискованных планов. Но…

— Но что? — спросил Эленд.

— Здесь очень многое зависит от тебя, мой дорогой друг, — потягивая вино, ответил Бриз. — Тебе придется встречаться с королями и убеждать обоих, что мы на их стороне. Не обижайся, но в аферах ты ничего не смыслишь. Трудно согласиться на подобный смелый план, который всецело держится на неопытном новичке в команде.

— Я могу это сделать, — твердо сказал Эленд. — Правда.

Хэм посмотрел на Бриза, потом оба повернулись к Колченогу. Сварливый генерал пожал плечами:

— Если парень хочет попробовать, пусть пробует.

— Кажется, я согласен, — со вздохом признался Хэм. — До тех пор, пока ты в этом участвуешь, Эл.

— Думаю, да, — пряча волнение, подтвердил Эленд. — Я уверен, что мы не можем сдаться просто так. Возможно, это не сработает, возможно, после нескольких месяцев осады мы все равно отдадим город. Однако у нас будет несколько месяцев, во время которых что-то может измениться. Стоит подождать, а не отказаться от игры сразу. Подождать — и спланировать.

— Ладно, — кивнул Доксон. — Дайте нам время подумать и предложить идеи и варианты, ваше величество. Встретимся через несколько дней и обговорим детали.

— Хорошо, — выдохнул Эленд. — Звучит неплохо. Теперь, если мы можем перейти к другим вопросам, я бы хотел…

Договорить он не успел, потому что в дверь постучали.

Появившийся на пороге капитан Дему выглядел немного растерянным.

— Ваше величество, я прошу прощения, но… мы поймали кое-кого за подслушиванием вашего собрания.

— Что? — нахмурился Эленд. — Кого?

По знаку Дему стражники ввели женщину, которая показалась Эленду смутно знакомой. Высокая, как большинство террисийцев, одетая в яркое, но практичное платье. В длинных мочках ушей болтались многочисленные серьги.

— Я узнал тебя: ты следила за мной во время последнего заседания Ассамблеи…

Женщина не ответила. Высокомерно, несмотря на связанные руки, оглядела других обитателей комнаты. Террисийских женщин Эленд видел впервые — раньше встречал лишь слуг-евнухов, которых с рождения учили служению. Видимо, поэтому король ожидал, что и террисийка будет стараться ему во всем угодить.

— Она пряталась в соседней комнате, — не без некоторой растерянности докладывал Дему. — Прошу прощения, ваше величество, но я не представляю, как ей удалось пройти мимо нас. Мы нашли ее у стены, поэтому я сомневаюсь, что она что-то услышала. То есть… я хотел сказать, раз стены каменные…

Эленд встретился взглядом с женщиной. Немолодая, лет пятидесяти, она не была красавицей, но и невзрачной не выглядела. Крепкая, с открытым лицом и грубоватыми чертами, со спокойным и уверенным взглядом. Эленд понял, что не сможет выдерживать долго этот взгляд.

— Что же ты хотела услышать, женщина?

Террисийка не обратила на вопрос короля никакого внимания. Она повернулась к остальным и произнесла с легким акцентом:

— Я буду говорить с королем наедине. Вы можете идти.

— А она не лыком шита, — улыбнулся Хэм.

— С чего ты взяла, что мы оставим короля наедине с тобой? — поинтересовался Доксон.

— Его величеству и мне есть о чем поговорить, — словно забыв о своем положении пленницы, деловым тоном ответила женщина. — Не стоит беспокоиться о его безопасности: будьте уверены, юная рожденная туманом, что прячется за окном, справится со мной без труда.

Эленд посмотрел в сторону маленького вентиляционного окна за большим витражом. Откуда террисийка знала, что Вин наблюдает за ними? Должно быть, слух у нее необыкновенно острый. Возможно, даже достаточно острый, чтобы подслушивать совещание через каменную стену.

— Ты хранительница, — снова повернувшись к незнакомке, констатировал Эленд.

Та кивнула.

— И тебя послал Сэйзед.

— Я здесь из-за него, — отчасти согласилась террисийка. — Но меня никто не посылал.

— Хэм, все в порядке, — медленно проговорил Эленд. — Вы можете идти.

— Уверен? — нахмурился громила.

— Можете оставить меня связанной, если хотите, — заметив его сомнения, предложила террисийка.

«Ферухимику веревки не помеха, — подумал Эленд. — Разумеется, если она и в самом деле, как Сэйзед, ферухимик-хранитель, бояться ее не следует. Теоретически…»

В конце концов члены бывшей команды Кельсера вышли из комнаты. Правда, удаляясь, всем своим видом демонстрировали, что они думают о решении короля. Ничего не поделаешь, профессиональное воровство, даже если ты и перестал им заниматься, оставляет отпечаток на всю жизнь.

— Мы будем снаружи, Эл, — закрывая за собой дверь, со значением произнес Хэм, который шел последним.

14

И все же любой, кто знает меня, поймет, что я не мог просто взять и сдаться. Когда я обнаруживаю что-то стоящее, я неотступно следую за своей целью.

Террисийка порвала свои путы, и веревки упали на пол.

— Э-э, Вин? — Эленд начал подозревать, что остаться один на один с этой женщиной было не таким уж правильным решением. — Кажется, тебе пора войти.

— На самом деле ее там нет, — приблизившись, небрежно бросила террисийка. — Несколько минут назад она как раз отправилась делать обход. Поэтому я и позволила себя поймать.

— Ясно, — кивнул Эленд. — Сейчас позову охрану.

— Не будьте дураком! Если бы я собиралась вас убить, я бы сделала это до того, как сюда кто-то успеет войти. А теперь помолчите немного.

Эленд замер в неудобной позе, а высокая женщина медленно обошла стол, изучая молодого короля, как торговец изучает выставленную на аукцион мебель. Наконец остановилась, уперев руки в бока, и скомандовала:

— Выпрямитесь.

— Простите?

— Вы сутулитесь. А король должен вести себя достойно все время, даже среди друзей.

— Я, конечно, ценю совет, но… — нахмурился Эленд.

— Не так, — покачала головой террисийка. — Что вы ходите вокруг да около. Приказывайте!

— Что, простите? — опять не понял Эленд.

Вместо ответа женщина шагнула к нему, положила руку на плечо и заставила выпрямить спину. Потом отступила и легонько кивнула самой себе.

— Послушайте… я не…

— Нет, — перебила террисийка. — В каждом вашем слове должна чувствоваться сила. Внешность — слова, действия, осанка — определяет то, как люди станут судить о вас и к вам относиться. Если вы каждое предложение будете начинать мягко и неуверенно, то и выглядеть будете мягким и неуверенным. Будьте убедительнее!

— Да что тут происходит? — сердито и требовательно спросил Эленд.

— Вот! Совсем другое дело. Уже лучше.

— Вы сказали, что знаете Сэйзеда? — ощущая сильное желание ссутулиться, спросил Эленд.

— Мы с ним знакомы. Меня зовут Тиндвил, и я, как вы верно догадались, террисийская хранительница. — Женщина принялась постукивать ногой по полу, потом покачала головой. — Сэйзед предупреждал меня о вашем внешнем виде, но, честно говоря, я была убеждена, что ни один король не может запустить себя до такой степени.

— О моем внешнем виде? — переспросил Эленд. — Прошу прощения?

— Прекратите! — резко бросила Тиндвил. — Не отвечайте вопросом на вопрос, говорите прямо. Если возражаете, то возражайте — не заставляйте меня истолковывать ваши речи.

— Понятно. — Эленд поднялся. — Все это необыкновенно увлекательно, — продолжал он, направляясь к двери. — Однако на сегодня с меня довольно! Столько оскорблений за один вечер… Так что прошу меня извинить…

— Ваши люди думают, что вы дурак, Эленд Венчер.

Эленд замер.

— Ассамблея — орган, который вы сами учредили, — игнорирует вашу власть. Скаа уверены, что вы не сумеете их защитить. Даже ваши собственные друзья-советники строят планы в ваше отсутствие, предполагая, что толку от вас все равно никакого.

Закрыв глаза, Эленд медленно и глубоко вздохнул.

— У вас есть хорошие идеи, Эленд Венчер, — продолжала Тиндвил, — идеи, достойные короля. Однако вы не король. Человек может руководить, только если все принимают его руководство. У него ровно столько власти, сколько подданные ему предоставляют. Все блестящие идеи мира не смогут спасти ваше королевство, если никто не будет к ним прислушиваться.

— Об управлении и лидерстве за этот год я прочел все, что только смог найти в четырех библиотеках. Можете быть уверены, я не упустил ни одной дельной книги!

— Тогда, я подозреваю, — Тиндвил вздернула бровь, — вы провели огромное количество времени в комнате, вместо того чтобы находиться снаружи — на виду у народа — и учиться быть правителем.

— Книги обладают великой ценностью, — горячо возразил Эленд.

— Действия ценнее.

— И как же я должен научиться нужным действиям?

— От меня.

Ничего подобного Эленд не ожидал.

— Вам наверняка известно, — воспользовалась его замешательством террисийка, — что у каждого хранителя своя область интересов. Поскольку все мы можем хранить лишь определенный объем информации, каждый выбирает какую-нибудь одну область знаний. Наш общий друг Сэйзед, к примеру, занимается религиями.

— И чем же занимаетесь вы?

— Жизнеописаниями. Я изучала жизни генералов, королей и императоров, чьих имен вы наверняка даже никогда не слышали. Понимать теорию политики и лидерства, Эленд Венчер, совсем не то что понимать жизни людей, которые воплощали эти принципы в реальность.

— И… вы можете научить меня, как стать таким же?

— Возможно, — задумчиво произнесла Тиндвил. — Я еще не решила, насколько вы безнадежны. Но раз уж я здесь, сделаю все, что смогу. Несколько месяцев назад я получила письмо от Сэйзеда, в котором он описал ваше затруднительное положение. Он не просил, чтобы я пришла и научила вас; между нами говоря, Сэйзеду и самому не помешало бы научиться быть более настойчивым.

Эленд посмотрел террисийке прямо в глаза и медленно кивнул.

— Так вы согласны у меня учиться? — спросила она.

«Если она хоть немного похожа на Сэйзеда, то… что ж, я и впрямь могу рассчитывать на кое-какую помощь с ее стороны», — подумал Эленд.

— Да, — подтвердил он вслух.

— Сэйзед также упомянул о вашем смирении, — снова заговорила Тиндвил. — Это может оказаться полезным — если только не помешает в главном. А теперь, по-моему, ваша рожденная туманом вернулась.

Эленд повернулся к боковому окну. Ставень распахнулся, позволив туману литься в комнату, и открыл приникшую к подоконнику фигуру в плаще.

— Как ты узнала, что я здесь? — негромко спросила Вин.

Тиндвил улыбнулась — Эленд впервые увидел на ее лице подобное выражение.

— Сэйзед и о тебе упоминал, дитя. Нам с тобой тоже придется поговорить с глазу на глаз.

Вин скользнула в комнату, потянув за собой туман, потом закрыла ставни. Приближаясь к Эленду и Тиндвил, она даже не пыталась скрыть переполнявшие ее враждебность и недоверие.

— Почему ты здесь? — требовательно произнесла Вин.

Лицо Тиндвил снова озарила улыбка.

— Твоему королю понадобилось несколько минут, чтобы добраться до этого вопроса, ты же задаешь его едва ли через несколько секунд. Интересная вы пара, как я погляжу.

В ответ Вин только прищурилась.

— Как бы то ни было, мне пора уходить, — примирительно сказала Тиндвил. — Мы еще поговорим, я думаю, ваше величество?

— Да, конечно, — подтвердил Эленд. — Э-э… может, мне стоит уже сейчас начать в чем-то тренироваться?

— Несомненно. — Тиндвил остановилась на полпути к двери. — Перестаньте говорить «э-э».

— Хорошо.

Хэм просунул голову в дверь, едва Тиндвил ее открыла. Он тотчас же заметил разорванные веревки, но ничего не сказал, видимо предположив, что террисийку освободил от них Эленд.

— Думаю, на сегодня хватит. Хэм, позаботишься о том, чтобы госпожу Тиндвил разместили во дворце? Она подруга Сэйзеда.

— Как пожелаете, — пожал плечами громила и, кивнув Вин, исчез.

Скрывшаяся за дверью Тиндвил даже не пожелала спокойной ночи.

Продолжая хмуриться, Вин перевела взгляд на Эленда. Тот машинально перекладывал книги и выглядел… сбитым с толку.

— Она мне не нравится.

— Тебе все при первой встрече не нравятся, Вин, — продолжая возиться с книгами, улыбнулся Эленд.

— Ты понравился.

— Это лишний раз доказывает, что ты не разбираешься в людях.

Вин помолчала, потом улыбнулась и перевела взгляд на корешки книг. Только сейчас она заметила, что они не похожи на те, что Эленд читал обычно: судя по названиям, в этих было гораздо меньше теории.

— Как все прошло сегодня вечером? — спросила она. — У меня не было времени слушать.

Эленд ответил не сразу: присел на край стола и задумчиво посмотрел на большое окно-розу в дальней части комнаты. Сейчас цвета лишь угадывались в темных стеклах.

— Думаю, неплохо.

— Я же говорила, что им понравится твой план. Они не могли устоять перед таким вызовом.

— Видимо, да, — согласился Эленд.

— Видимо? — переспросила Вин, запрыгивая на стол и садясь рядом. — Что случилось? Эта женщина что-то сказала? Что она вообще хотела?

— Просто передать кое-какие знания. Ты ведь в курсе, что хранители всегда ищут свободные уши, чтобы преподать парочку уроков.

— Полагаю, да, — медленно проговорила Вин.

Она еще ни разу не видела Эленда подавленным, хотя он и бывал расстроен. Его всегда переполняло столько идей, столько планов и надежд, что иногда Вин просто удивлялась, как он в них не запутается. На ее взгляд, ему не хватало сосредоточенности — Рин всегда говорил, что сосредоточенность спасает вору жизнь. Мечты Эленда слишком много для него значили, — правильнее сказать, они составляли всю его жизнь. Трудно было даже представить, что он мог бы от них отказаться. Во всяком случае, Вин бы это не понравилось — они являлись частью того, что она в нем любила.

— Они согласились с планом, Вин, — продолжая смотреть в окно, рассказывал Эленд. — Они даже выглядели вдохновленными, как ты и говорила. Просто… я не могу отделаться от мысли, что их предложение было куда рациональнее моего. Они хотели заключить союз с одной из армий, дать им нашу поддержку в обмен на то, чтобы меня оставили наместником в Лютадели.

— Но тогда мы бы сдались, — заметила Вин.

— Иногда сдаться лучше, чем потерпеть поражение. Я только что обрек город на длительную осаду. Для многих это означает голод, а для кого-то — голодную смерть до того, как все закончится.

Вин неуверенно положила руку ему на плечо. Обычно все было наоборот — он успокаивал ее.

— И все-таки это лучший выбор. Уверена, остальные предложили более мягкий план только из опасений, что ты не согласишься на нечто рискованное.

— Нет, — возразил Эленд, — они мне не потакали. Они действительно думали, что стратегический альянс был бы хорошим, безопасным вариантом. Он помедлил, потом наконец повернулся. — С каких пор эти люди стали такими разумными?

— Они выросли, — улыбнулась Вин. — Они просто не могли оставаться прежними — слишком велика ответственность.

— Я скажу тебе, что меня беспокоит. Возможно, их план не был разумным; допускаю, он был даже немного безрассудным и заключение соглашения оказалось бы сложной задачей. Если это и впрямь так, тогда мое предложение — сущая нелепица.

Вин стиснула его плечо:

— Мы победили Вседержителя, Эленд.

— Но тогда с тобой был Кельсер.

— Только не начинай опять.

— Извини. Но честное слово, Вин. Очень может быть, что мой план — простая самонадеянность. Помнишь, ты мне рассказывала о своем детстве? В воровской шайке, где все вокруг были больше, сильнее и злее тебя, что ты делала? Неужели бросалась драться с главарями?

Да, она помнила. Отлично помнила, что такое не поднимать глаз, быть слабой.

— Это было раньше, — мысленно отталкивая накатившие воспоминания, возразила Вин. — Нельзя позволять, чтобы другие все время тебя побеждали. Вот чему меня научил Кельсер, потому мы и одолели Вседержителя. Потому в Последней империи на протяжении многих лет скаа поднимали восстания, хотя не было ни малейшего шанса на победу. Рин говорил, что повстанцы дураки. Но Рин умер, и Последняя империя тоже умерла. И… — Вин наклонилась, заглядывая в глаза Эленду. — Ты не можешь сдать город. Сомневаюсь, что мне понравится, как это на тебя повлияет.

Немного помедлив, Эленд слабо улыбнулся:

— Ты иногда бываешь очень мудрой, Вин.

— Ты правда так считаешь?

Он кивнул.

— Что ж, — усмехнулась Вин, — тогда ты так же плохо разбираешься в людях, как и я.

Эленд рассмеялся, потом обнял ее одной рукой и прижал к себе.

— Патрулирование сегодня обошлось без происшествий, как я погляжу?

Туманный дух. Падение. Холод в предплечье, который она все еще чувствовала, хотя уже едва помнила.

— Верно, — согласилась Вин.

В последний раз, когда она обмолвилась о туманном призраке, Эленд тотчас же решил, что у нее видения.

— Знаешь, Вин, надо было тебе прийти на собрание. Мне лучше, когда ты рядом.

Она не ответила.

Несколько минут они сидели молча, любуясь странной завораживающей красотой темного окна. Из-за отсутствия снаружи света особенно четко проступали узоры на стекле — осколки, большие и малые, длинные и короткие, были словно сшиты друг с другом металлическими нитями…

— Эленд? — первой заговорила Вин. — Я волнуюсь.

— Я бы удивился, если бы ты не волновалась. От присутствия этих армий у меня даже мысли путаются.

— Нет, я волнуюсь совсем о другом.

— Например?

— Ну… я думаю о том, что сказал перед смертью Вседержитель. Ты помнишь?

Эленд кивнул. Его там не было, но она все рассказала.

— Вседержитель говорил о том, что сделал для человечества, — продолжала Вин. — О том же говорят и легенды: что он спас всех нас. От Бездны.

Эленд снова кивнул.

— Но что же такое Бездна? — рассуждала Вин. — Ты ведь аристократ, и религия для вас не была под запретом. Что говорило братство о Бездне и Вседержителе?

— Немногое, если честно, — пожал плечами Эленд. — Религия не запрещалась, но и не поощрялась. Было что-то собственническое в братстве — что-то, говорившее, будто они сами позаботятся о религии и нам не стоит даже в эти сферы соваться.

— Но что-то же они вам говорили, так?

— В большинстве случаев объясняли, почему аристократы благословенны, а скаа прокляты. Думаю, хотели дать понять, как нам повезло, хотя, если честно, меня всегда немного беспокоило их учение. Видишь ли, они утверждали, что мы знатные, потому что наши предки поддержали Вседержителя перед Вознесением. То есть привилегий для нас добились другие. Разве это справедливо?

— Не менее справедливо, как все остальное, я бы сказала.

— Неужели это тебя никогда не злило? — удивился Эленд. — Неужели не раздражало, что у знати было все, а у вас практически ничего?

— Все, что было у знати, мы могли отнять, — пожала плечами Вин. — Какая разница, откуда они это получили? Предположим, у меня была еда, которую другие воры потом отняли. Не все ли равно, откуда я ее взяла, раз у меня ее забрали.

— Ты знаешь, — после некоторого раздумья ответил Эленд, — я пытаюсь представить, что сказали бы политические теоретики, которых я читаю, повстречай они тебя. Подозреваю, они бы подняли руки в знак своего полного бессилия.

Вин легонько ударила его в бок:

— Хватит политики. Расскажи мне о Бездне.

— Ну, думаю, это был какой-то монстр — темная и злая тварь, которая почти уничтожила мир. Вседержитель совершил путешествие к Источнику Вознесения, где получил силу, после чего победил Бездну и объединил человечество. В городе есть несколько памятников, посвященных…

— Да, но по ним неясно, как выглядела Бездна, — перебила Вин. — Ее изображают в виде бесформенной туши у ног Вседержителя.

— Поскольку последний человек, который на самом деле видел Бездну, умер год назад, нам придется довольствоваться памятниками.

— Если только она не вернется, — негромко заметила Вин.

— Так вот в чем дело… — Эленд было нахмурился, но его лицо тут же смягчилось. — Двух армий, я вижу, тебе недостаточно? Нужно еще беспокоиться о судьбе всего мира?

Вин робко опустила глаза, и Эленд, рассмеявшись, обнял ее покрепче:

— Ах, Вин. Я знаю, ты немного параноик — по правде говоря, учитывая положение вещей, я и сам становлюсь таким же, — но думаю, что уж об этой проблеме тебе не стоит беспокоиться. Никогда не слышал о чудовищных порождениях зла, бесчинствующих на земле.

Вин не спорила, и Эленд расслабился, решив, что ответил на ее вопрос.

«Герой Веков отправился к Источнику Вознесения, чтобы победить Бездну, — думала рожденная туманом. — Пророчества утверждают, что Герой должен не забирать силу, а отдавать. Что она сама по себе сможет уничтожить Бездну. Однако Рашек забрал силу. Разве это не означает, что Бездну не победили? Только почему тогда мир не был уничтожен?»

— Красное солнце и коричневые растения — это все Бездна?

— Все еще не успокоилась? — нахмурился Эленд. — Красное солнце и коричневые растения? А какого еще цвета они могут быть?

— Кельсер говорил, что когда-то солнце было желтым, а растения зелеными.

— Вот уж странная картина.

— Сэйзед согласен с Кельсером, — настаивала Вин. — Легенды говорят, будто в первые дни правления Вседержителя солнце изменило цвет и с неба посыпался пепел.

— Что ж, — согласился Эленд, — возможно, Бездна как-то с этим и связана. Не знаю, честно говоря.

Несколько секунд он сидел, погруженный в раздумья.

— Зеленые растения? Почему не пурпурные или синие? Странно…

«Герой Веков отправился на север, к Источнику Вознесения…» — продолжала размышлять Вин.

Она чуть повернулась, глядя на далекие Террисские горы. Был ли он все еще там, этот Источник Вознесения?

— Кстати, удалось что-нибудь вытянуть из Ор-Сьера? — прервал ее размышления Эленд. — Что могло бы нам помочь в поисках шпиона?

— Он сказал, кандра не могут применять алломантию.

— Значит, ты сможешь найти нашего самозванца? — сразу оживился Эленд.

— Возможно. По крайней мере, я могу проверить Призрака и Хэма. С обычными людьми труднее. Правда, кандру нельзя пригасить… Может быть, это позволит мне найти шпиона.

— Звучит многообещающе, — еще больше воодушевился Эленд.

Вин кивнула. Воровка в ней, одержимая девчонка, которую Эленд всегда дразнил, изнывала от желания использовать алломантию на нем, проверить его, увидеть, как он отреагирует на разжигание и гашение эмоций. Вин себя остановила. Только этому человеку она могла доверять. Других она проверит, но ни за что не будет допрашивать Эленда. Лучше поверить ему и ошибиться, чем справиться с тревожным недоверием.

«Вот теперь я наконец-то понимаю, — подумала Вин и невольно вздрогнула. — Кельсер. Я догадалась, что произошло у тебя с Мэйр. Я не повторю твоей ошибки».

Эленд смотрел вопросительно.

— Что? — спросила Вин.

— Ты улыбаешься. Расскажешь, что тебя повеселило.

Вин обняла его.

— Нет, — просто сказала она.

— Хорошо, — улыбнулся Эленд. — Можешь проверять Призрака и Хэма, но я совершенно уверен, что самозванец не проник в шайку: я со всеми сегодня говорил, и они вели себя как обычно. Надо искать среди слуг во дворце.

«Он не знает, какие кандра хорошие актеры».

Вражеский кандра, должно быть, много месяцев изучал свою жертву, узнавая и запоминая все ее повадки.

— Я говорил с Хэмом и Дему, — продолжал Эленд. — Они члены дворцовой охраны и знают о костях, к тому же Хэм догадался, что они означают. Значит, смогут без шума проверить слуг и определить самозванца.

Вин чуть не взорвалась от досады: как же он доверчив!

«Нет, — решила она. — Пусть думает о хорошем. У него и так достаточно забот. Кроме того, может быть, кандра и в самом деле имитирует кого-то не из шайки Кельсера. Пусть Эленд проверит все сам. А если самозванец — член шайки… что ж, в этой ситуации моя одержимость очень даже пригодится».

— Ну ладно, — Эленд поднялся, — мне надо еще кое-что сделать, пока не стало совсем поздно. — И, подарив Вин долгий поцелуй, ушел.

Некоторое время рожденная туманом продолжала сидеть на столе, глядя не на большое окно-розу, а на маленькое окошко сбоку, которое оставила приоткрытым. За ним была ночь. Туман колыхался в темноте, протягивая осторожные щупальца в комнату. Они потихоньку испарялись в тепле.

— Я тебя не боюсь, — прошептала Вин. — И я узнаю твой секрет.

Спрыгнув со стола, она выскользнула в окно, чтобы встретиться с Ор-Сьером и еще раз проверить окрестности дворца.

15

Я определил, что Аленди — Герой Веков, и вознамерился это доказать. Мне следовало покориться воле остальных, а не настаивать, чтобы меня взяли в путешествие в качестве хрониста Аленди.

Аленди, как и должно было случиться, догадался, кем я его считаю.

На восьмой день после того, как они покинули Обитель, Сэйзед проснулся в одиночестве: под деревом, где спал инквизитор, осталось лишь пятно чистой земли.

Отбросив одеяло, покрытое тонким слоем выпавшего за ночь пепла, Сэйзед поднялся. Немногочисленные деревья в этих краях росли кривыми и узловатыми. Зато под их плоскими, густо усеянными коричневыми иголками ветками можно было укрыться от пепла. Впрочем, пепел мог проникнуть в любое убежище, на открытых пространствах его намело аж целые холмы. Щурясь от ярко-красного солнечного света, террисиец долго оглядывал продуваемые всеми ветрами окрестности. Никаких признаков инквизитора.

В ожидании, что Марш все-таки объявится, Сэйзед приготовил завтрак — Марш не вернулся. Постирал в близлежащем ручье дорожную одежду, зашил дыру на рукаве, смазал дорожные ботинки, побрил голову. Потом достал рисунок, который скопировал в Обители, разобрал несколько слов и заставил себя отложить лист: от частых прикосновений и пепла буквы могли размазаться. Нет, лучше уж подождать, пока у него будет подходящий стол и чистая комната.

Марш так и не появился.

Наконец ушел и Сэйзед. Он чувствовал, что надо торопиться. Отчасти это было возбуждение от обладания знаниями, которыми необходимо поделиться, отчасти — желание посмотреть, как Вин и молодой король Эленд Венчер справляются с управлением Лютаделью.

Марш знает дорогу. Он догонит.

* * *

Сэйзед поднял руку, заслонясь от красного солнечного света, и посмотрел вниз с вершины холма. На горизонте, к востоку от главной дороги, что-то темнело. Террисиец прикоснулся к своей географической медной метапамяти, выискивая описание Восточного доминиона, и знания потекли в сознание.

Темное пятно оказалось деревней под названием Урбене. Сэйзед поискал в одном из указателей подходящий географический справочник. Указатель выглядел нечетким: слишком часто приходилось им пользоваться — перекидывать сведения туда и обратно. Знания внутри медной метапамяти оставались нетронутыми, но все, что попадало в голову хранителя даже на несколько мгновений, искажалось. Придется потом заново запоминать указатель.

Наконец Сэйзед нашел что искал и загрузил нужные воспоминания. В справочнике Урбене значилось как «живописное место». Не иначе какой-нибудь важный аристократ построил там замок. Скаа в Урбене, судя по записям, занимались пастушеством.

Набросав нужные сведения на клочке бумаги, Сэйзед отправил справочник на место. Как и указатель, он потихоньку портился. Ничего страшного: в Террисе хранился второй набор медной метапамяти. Та же, что Сэйзед носил с собой, была рабочей и предназначалась для каждодневного использования. Знания без применения на практике никому еще пользы не приносили.

Однако знания знаниями, а желудок уже давно расправился с жидкой утренней похлебкой и требовал чего-нибудь посущественнее. Посещение деревни представлялось очень заманчивым. Времени на это уйдет немного, а заодно можно будет узнать новости о событиях в Лютадели.

Водрузив на плечо мешок, Сэйзед спустился по невысокому холму, на маленькой развилке свернул на восток. Когда-то в Последней империи путешествовали мало. Вседержитель запретил скаа покидать предназначенные им земли, и только воры и мятежники осмеливались ему не повиноваться. Впрочем, большинство аристократов зарабатывали торговлей, так что деревня вроде Урбене должна была привыкнуть к чужакам. Неладное Сэйзед заметил сразу же: по окрестностям неприкаянно бродили козы. Он помедлил, потом раскопал в мешке медную метапамять и принялся изучать ее прямо на ходу. Одна из книг по сельскому хозяйству утверждала, что иногда пастухи оставляют стада пастись самостоятельно. Однако оставленные без присмотра животные беспокоили. Сэйзед ускорил шаг.

«К югу отсюда скаа голодают, — подумал он. — Неужели тут поголовье домашнего скота столь многочисленно, что никто не бережет его от бандитов или хищников?»

Впереди показалась маленькая деревня. Сэйзед почти убедил себя, что тишина на улицах, качающиеся на ветру приоткрытые двери и ставни — все это связано с его приближением. Может быть, люди так испугались, что попрятались. Или просто вышли в поля. Пасти скот…

Террисиец остановился. Порыв ветра принес красноречивый запах со стороны деревни. Скаа не спрятались и не сбежали. Это был запах разлагающихся тел.

С внезапной поспешностью Сэйзед вытащил маленькое кольцо — оловянную метапамять для обоняния — и надел его на большой палец. Принесенный ветром запах свидетельствовал не о массовом убийстве. Это был затхлый, грязный запах — запах не только смерти и разложения, но еще и немытых тел, мусора. Террисиец начал заполнять, а не осушать оловянную метапамять, и его обоняние сразу ухудшилось, избавив от рвотных позывов.

Урбене ничем не отличалась от большинства поселений скаа: десять больших лачуг располагались вокруг площади с колодцем. Сами постройки были из дерева, а для кровли использовались покрытые иголками ветки с уже знакомых Сэйзеду деревьев. Хижина надсмотрщика вместе с красивым домом аристократа стояла чуть дальше в долине.

Если бы не запах и ощущение населенной призраками пустоты, террисиец мог бы согласиться с описанием Урбене в справочнике. Лачуги выглядели ухоженными для домов скаа, а сама деревня находилась в уютной лощине посреди холмов.

Лишь приблизившись, Сэйзед обнаружил первые тела — они распростерлись у дверей ближайшей лачуги. Их было примерно с полдесятка, и, похоже, люди умерли по меньшей мере несколько дней назад. Террисиец присел возле тела какой-то женщины, но не обнаружил видимых причин смерти. Остальные выглядели так же.

Преодолевая невольную дрожь, Сэйзед заставил себя подойти и открыть дверь лачуги. Вонь изнутри оказалась столь сильна, что почувствовалась даже сквозь оловянную метапамять.

Лачуга состояла из одной комнаты, которую заполняли… трупы. Большинство лежало, завернувшись в тонкие одеяла; некоторые сидели, прислонившись к стенам, безвольно опустив гниющие головы. Изможденные, почти лишенные плоти тела с тонкими конечностями и выступающими ребрами, с безумными, невидящими глазами на иссушенных лицах.

Эти люди явно умерли от голода и обезвоживания.

На улицу Сэйзед вышел пошатываясь. Он не надеялся найти что-то другое в соседних постройках, но все равно проверил — и увидел повторяющуюся снова и снова картину: тела без ран снаружи на земле и множество скученных тел внутри. Мухи роились над лицами. В нескольких лачугах обнаружились обглоданные человеческие кости.

Из последней хижины Сэйзед выбрался, глубоко дыша ртом. Десятки людей — в целом больше сотни — умерли по неизвестной причине. Что же могло заставить их всех просто сидеть, спрятавшись по домам, пока не закончилась пища и вода? Как они могли умереть от голода, раз животные бегали вокруг? И что убило тех, кого он нашел снаружи лежащими в пепле? На первый взгляд они выглядели не столь истощенными, как те, что внутри, однако, учитывая уровень разложения, разобраться было трудно.

«Нет, это не голод, — сказал себе Сэйзед. — Должно быть, чума или другая болезнь. Такое объяснение более логично».

Он порылся в своей медицинской медной метапамяти. Конечно, существовали эпидемии, которые могли нагрянуть быстро, оставляя жертвы обессиленными. А выжившие могли сбежать. Оставив близких. Не забрав животных с пастбищ…

Скорбные размышления прервали какие-то шорохи.

Сэйзед повернулся, черпая слух из оловянной метапамяти. Звуки не померещились — дыхание, движение в одной из лачуг, где он уже побывал. Террисиец метнулся назад, распахнул дверь… Тела лежали так же, как и когда он их видел в последний раз. Сайзед высматривал тех, чья грудная клетка двигалась.

«Ради забытых богов…»

Этому человеку не нужно было стараться, изображая мертвого. Абсолютно лысый, с запавшими глазами, он не выглядел совсем уж истощенным, и Сэйзед пропустил его, должно быть, из-за того, что тело скаа было грязным и походило на труп.

Террисиец приблизился.

— Я друг, — сказал он негромко.

Незнакомец не шевельнулся. Сэйзед нахмурился, прошел вперед и положил руку ему на плечо. Крестьянин распахнул глаза, закричал, вскочил на ноги; перепрыгивая через трупы, рванулся в дальний угол и скорчился там, устремив на хранителя безумный взгляд.

— Пожалуйста, не бойся, — мягко заговорил Сэйзед, опуская мешок. Кроме пряностей для похлебки, у него оставалось несколько пригоршней муки. Он достал немного. — Хочешь есть?

Человек покачал головой.

— Нет еды, — прошептал он. — Мы все съели. Кроме…

Его глаза метнулись к центру комнаты. К костям, которые Сэйзед заметил раньше. Сырые, обглоданные, сложенные горкой под тряпьем. Их как будто хотели спрятать.

— Я их не ел.

— Знаю. — Сэйзед шагнул вперед. — Но снаружи…

— Не могу наружу, — перебил скаа.

— Почему?

Прежде чем ответить, крестьянин помедлил и отвел взгляд:

— Туман.

Сэйзед оглянулся на дверь. Солнце приближалось к горизонту, но до заката оставался еще час или около того. Тумана не было. По крайней мере, не было сейчас. Почувствовав озноб, террисиец медленно повернулся к крестьянину:

— Туман… днем?

Тот кивнул.

— И он остался? Не уходил в течение нескольких часов?

Скаа покачал головой:

— Дней… недель… все в тумане…

«Вседержитель!» — подумал террисиец, но взял себя в руки.

Он уже давно не поминал имени этого монстра, даже в мыслях.

Но туман, приходящий днем и остававшийся — если только этот человек говорил правду — на недели… Сэйзед понимал, почему перепуганные скаа забились в лачуги: тысячи лет ужаса и суеверий не давали им выйти на разведку.

Но оставаться внутри, пока не умрешь? Разве мог даже сидящий глубоко в душе страх перед туманом быть настолько силен, чтобы заставить уморить самих себя голодом?

— Почему ты не вышел? — спросил Сэйзед.

— Некоторые вышли, да… Джелл. Догадайся, что с ним случилось.

— Умер? — нахмурился Сэйзед.

— Туман забрал его. О, как он трясся! Он был упрямый, да-да. Старик Джелл. О, как он затрясся! Как он корчился, когда его забирал туман…

Сэйзед прикрыл глаза: «Тела, которые я нашел снаружи».

— Некоторые ушли…

— Что? — встрепенулся Сэйзед, снова открывая глаза.

— Некоторые ушли, да-да. — Сумасшедший крестьянин закивал. — Они нас звали, когда вышли из деревни. Говорили, что все хорошо. Их не забрали. Не знаю почему. Но других он убил. Некоторые упали на землю, но потом встали. Некоторых он убил.

— Туман позволил некоторым выжить, но убил остальных?

Скаа не ответил. Теперь он не сидел, а лежал, устремив рассеянный взгляд в потолок.

— Пожалуйста, — попросил Сэйзед. — Ответь мне. Кого он убил, а кому позволил уйти? Какая связь?

Крестьянин повернулся.

— Пора поесть, — сказал он, поднимаясь.

И побрел к одному из трупов. Потянул его за руку, отрывая гнилое мясо. Было нетрудно понять, почему этот скаа не умер от голода, как остальные.

Поборов тошноту, Сэйзед метнулся через комнату и перехватил руку готового вгрызться в лишенную плоти кость крестьянина.

— Это не мое! — заорал тот, бросив кость, и ринулся в дальний угол.

«Я должен торопиться, — подумал Сэйзед. — Должен попасть в Лютадель. В этом мире есть проблемы посерьезнее бандитов и армий».

Сумасшедший смотрел с животным ужасом. Сэйзед поднял свой рюкзак, вытащил самую большую пьютерную метапамять, закрепил на предплечье широкий металлический наруч и пошел к крестьянину.

— Нет! — закричал тот, пытаясь увернуться.

Сэйзед коснулся пьютерной метапамяти, черпая силы; почувствовал, как растут мышцы, а одежда становится тесной. Он схватил крестьянина, когда тот пробегал мимо, и, стиснув так, чтобы не причинить вреда ни себе, ни ему, вынес наружу.

Несчастный перестал сопротивляться, как только оказался на свету. Посмотрел вверх, словно впервые увидев солнце. Сэйзед отпустил его, освобождая пьютерную метапамять.

Опустившись на колени, крестьянин продолжая глядеть на солнце, потом повернулся к хранителю:

— Вседержитель… почему он нас бросил? Почему ушел?

— Вседержитель был тираном.

— Он любил нас, — покачал головой скаа. — Он правил нами. Теперь его нет, и туман может убивать. Туман ненавидит нас… — С удивительной ловкостью он вдруг вскочил на ноги и побрел по дороге, ведущей из деревни.

Сэйзед шагнул было следом, но остановился. Что ему делать? Тянуть безумца за собой в Лютадель? Тут есть колодец и животные — в общем, от голода и жажды не умрет. Оставалось только надеяться, что бедолага справится.

Вздохнув, террисиец вернулся в лачугу и забрал свой мешок. Выходя, он помедлил, потом вытащил одну из стальных метапамятей. Сталь содержала, наверно, самое сложное качество, какое только можно было собрать, — физическую скорость. Сэйзед потратил месяцы, заполняя эту метапамять на случай, если придется очень-очень быстро бежать.

И надел.

16

Да, именно Аленди стал распускать слухи после того, как это произошло. Я бы не сумел убедить весь мир поверить в то, что он действительно Герой. Не знаю, верил ли в это сам Аленди, но остальных он поверить заставил.

Вин проводила в своих покоях мало времени. Эленд выделил ей просторные комнаты — в этом, наверное, и заключалась проблема. С ранних лет будущая рожденная туманом привыкла отсыпаться в укромных уголках, норах или переулках. Три отдельные комнаты ее слегка пугали.

Пока Вин бодрствовала, она находилась с Элендом или в тумане. Комнаты существовали для того, чтобы в них спать. Или чтобы устраивать в них беспорядок. Дворецкий Эленда, обеспокоенный тем, что здесь нет никакой мебели, настоял на обустройстве комнат. Этим утром Вин отпихнула кое-что из предметов обстановки в сторону, свалила в кучу ковры и стулья, чтобы устроиться с книгой в центре главной комнаты на холодных камнях.

На самом деле это были просто неплотно сшитые листы, что очень устраивало Вин: простой переплет позволял с легкостью вытаскивать, переставлять страницы, раскладывать их в отдельные стопки.

До чего же их много! Вин просмотрела содержимое одной из них, покачав головой, переползла к другой, пролистала страницы и в конце концов отобрала одну.

«Иногда я думаю, что схожу с ума, — читала Вин. — Возможно, меня угнетает осознание того, что я каким-то образом должен нести груз, равный целому миру. Возможно, это связано со смертями, которые я видел, с друзьями, которых потерял. С друзьями, которых я вынужден был убить.

Как бы то ни было, я иногда вижу, что за мной следуют тени. Темные создания, которых я не понимаю и не хочу понимать. Быть может, они лишь плод моего перенапряженного ума?»

Некоторое время Вин сидела, вновь и вновь перечитывая эти два абзаца, потом переложила лист в другую стопку. Ор-Сьер лежал у стены, опустив голову на лапы, и наблюдал.

— Госпожа, — сказал он, когда она отложила страницу, — я слежу за вами последние два часа и должен признать, что совершенно растерян. В чем суть ваших действий?

Вин подползла к другой стопке бумаг:

— А я думала, тебе безразлично, как я провожу время.

— Отчасти да, — согласился Ор-Сьер. — Но мне бывает скучно.

— И еще, похоже, ты способен сердиться.

— Я предпочитаю понимать, что происходит вокруг меня.

— Это дневник Вседержителя. — Вин махнула рукой на стопки бумаги. — Или, точнее, дневник не того Вседержителя, которого мы знали, но человека, который должен был стать Вседержителем.

— Должен был стать? — переспросил Ор-Сьер. — Вы хотите сказать, он должен был покорить мир, но не сделал этого?

— Нет, — возразила Вин. — Я хочу сказать, что он должен был взять силу из Источника Вознесения. Человек, написавший книгу, — мы не знаем, как его на самом деле звали, — являлся кем-то вроде Героя из пророчества. Или… все думали, что это он. В любом случае тот, который стал Вседержителем — Рашек, — был всего лишь носильщиком Героя. Помнишь, мы говорили об этом, когда ты играл роль Рену?

Ор-Сьер кивнул:

— Теперь вспоминаю, что вы об этом обмолвились.

— Так вот, эту книгу Кельсер и я нашли, когда проникли во дворец Вседержителя. Мы думали, ее писал Вседержитель, но на самом деле она написана человеком, которого Вседержитель убил и чье место занял.

— Да, госпожа. Но почему же вы теперь рвете ее на части?

— Я не рву. Просто я разняла листы и сложила их по-другому. Это помогает мне думать.

— Я… понимаю, — сказал Ор-Сьер. — И что же вы на самом деле ищете? Вседержитель мертв, госпожа. Насколько я знаю, вы его и убили.

«Что я ищу? — подумала Вин, принимаясь за другую страницу. — Призраков в тумане».

Она внимательно прочитала написанное: «Это не тень.

Темное создание, что следует за мной, существо, которое только я могу видеть, — это на самом деле не тень. Оно черноватое, полупрозрачное, но у него нет четких очертаний, как у тени. Оно нематериальное, легкое и бесформенное. Как будто создано из черного дыма.

Или, возможно, из тумана».

«Оно и за ним следило». Вин опустила страницу.

Она помнила, как, читая эти слова год назад, решила, что Герой, должно быть, начал сходить с ума. Неудивительно, учитывая все, что на него свалилось.

Теперь, однако, Вин гораздо лучше понимала безымянного автора дневника. Она знала, что он не стал Вседержителем. Вин представляла человека неуверенного в себе и в своем призвании, но втянутого в важные события. Полного решимости сделать все, что возможно. Отчасти идеалиста.

И его преследовал туманный дух. Что это означает? Что будет с ней, раз и она тоже его видит?

Все утро Вин провела, просматривая дневник, в поисках ключей к туманному существу. Однако не нашла ничего, кроме этих двух уже знакомых отрывков.

Она собрала вместе страницы, на которых говорилось о чем-то странном или сверхъестественном. Отдельную маленькую стопку сложила из страниц, где упоминался туманный дух. И еще одну — с упоминаниями Бездны. Последняя, как ни парадоксально, получилась самой большой и самой бесполезной. Автор дневника часто вспоминал Бездну, ничего конкретного при этом о ней не сообщая.

Понятно, что Бездна была опасна. Она разоряла земли, убивала тысячи людей. Чудовище сеяло хаос везде, где появлялось, неся разрушения и страх, и армии ничего не могли с этим поделать. Только терриссийские пророчества и Герой Веков давали надежду.

«Что ему стоило написать яснее!» — раздраженно подумала Вин, быстро перелистывая страницы.

Однако интонация дневника была скорее меланхоличной, чем информативной. Герой вел его для себя, чтобы не сойти с ума, чтобы перенести свои страхи и надежды на бумагу. Эленд сказал, что иногда пишет по тем же причинам. Вин подобный метод борьбы с проблемами казался глупым.

Со вздохом она повернулась к последней стопке — той, чьи страницы еще только предстояло изучить. Рожденная туманом улеглась на каменный пол и начала читать, выискивая полезные сведения.

Это заняло немало времени. Мало того что она читала медленно, так еще и все время отвлекалась. Некоторые фразы и даже отдельные слова напоминали о времени, когда Вин читала дневник в первый раз. Два года и целый мир назад в Феллисе она как раз приходила в себя после нападения Стального инквизитора, который едва ее не убил. Вин притворялась тогда Валетт Рену, молодой и неопытной провинциальной аристократкой.

Тогда она еще не верила в план Кельсера по обрушению Последней империи. Вин оставалась с шайкой не потому, что ценила их устремления, а потому, что общение с этими людьми давало совершенно удивительное: дружбу, доверие и уроки по алломантии. Она никогда бы не догадалась, к чему все это в итоге приведет. К балам и званым ужинам, к тому, что Вин постепенно стала — пусть лишь чуть-чуть — той самой аристократкой, которой притворялась.

Но это был всего лишь балаган — несколько месяцев игры в фантазию. Вин заставила себя забыть о платьях с оборками и танцах, чтобы сосредоточиться на вещах, имевших практическое значение.

«Неужели в этом есть… смысл? — Вин машинально положила страницу поверх стопки. — Изучать необъяснимое, остерегаться опасности, которую никто другой даже не замечает?»

Лежа на животе, она со вздохом сложила руки под подбородком. О чем же она на самом деле беспокоилась? Что Бездна вернется? Предположим, призрачные видения в тумане, как считает Эленд, всего лишь прихоть ее измученного сознания. Куда важнее другой вопрос. Если Бездна — реальность, что Вин собиралась делать? Ведь она не герой, не генерал и не королева.

«Ох, Кельсер, — подумала она, берясь за другую страницу. — Как бы ты нам сейчас пригодился».

Кельсер не признавал условностей… даже как-то умудрялся пренебрегать реальностью. Он думал, что, отдав жизнь для победы над Вседержителем, обеспечит свободу для скаа. Но что, если его жертва открыла путь более серьезной угрозе, чему-то столь разрушительному, что гнет Вседержителя показался бы предпочтительной альтернативой?

Наконец-то дочитав страницу, Вин уже собиралась положить ее к тем, которые не содержали полезной информации, но рука остановилась на полудвижении… Она же совсем не помнила свежепрочитанного. Интересно, как с подобным справлялся Эленд? Он ведь мог изучать те же самые книги снова и снова. Нет, для Вин это было слишком трудно…

Она все же взялась перечитывать страницу и замерла.

«Значит, я не сумасшедший. Если я в это не поверю, то нет никакой разумной причины продолжать путешествие. Существо, которое преследует меня, просто обязано быть настоящим».

Вин очень смутно помнила эту часть дневника. Записи в нем шли друг за другом, но не были датированы. Автор часто перескакивал с одной мысли на другую и постоянно скатывался к унылым размышлениям о собственных слабостях. Здесь Вин и не рассчитывала встретить что-то полезное.

Но прямо посреди жалоб оказался лакомый кусочек.

«Думаю, оно убьет меня, если сможет. В создании из теней и тумана чувствуется что-то злое, его прикосновения отвратительны. Впрочем, оно, похоже, ограничено в своих действиях, особенно по отношению ко мне.

И тем не менее оно может воздействовать на этот мир. Нож, который оно направило в грудь Федика, хорошее тому подтверждение. Я все еще не уверен, что более опасно для него — сама рана или то существо, которое ее нанесло.

Рашек пустил слух, будто это именно я ударил Федика ножом, потому что лишь Федик и я были свидетелями случившегося ночью. Однако нужно принять решение. Я должен убедиться, что не сошел с ума. Или мне придется признать, будто я сам и держал тот нож.

Каким-то образом, зная мнение Рашека, я могу с большей легкостью поверить в обратное».

Дальше шел рассказ о Рашеке, и следующие несколько записей не содержали упоминаний о туманном духе. Однако Вин даже эти абзацы показались увлекательными.

«Он принял решение, — подумала она. — Мне надо сделать то же самое».

Вин никогда не беспокоилась, что могла сойти с ума, но в словах Эленда чувствовалась логика. Теперь Вин ее отвергла. Туманный дух не был видением, вызванным напряжением и подспудными воспоминаниями о дневнике. Он был настоящим.

Это еще не означало, что Бездна возвращалась или что Лютадели угрожала сверхъестественная опасность. Но и то и другое являлось возможным.

Переложив страницу к двум другим, содержавшим конкретную информацию о туманном духе, Вин продолжила свои изыскания, стараясь читать внимательнее.

* * *

Солдаты строили укрепления.

Эленд наблюдал со стены, как его план, зыбкий и неопределенный, начал принимать форму. Страфф строил защитный периметр с севера, удерживая канал, представлявший собой сравнительно короткую дорогу до Урто, его родного города и столицы. Сетт копал к западу от города, держась поблизости от канала Лут-Дан, который вел к его консервному заводу в Хаверфрексе.

Консервный завод. Хотел бы Эленд иметь у себя в городе что-то подобное. Технологию разработали лет пятьдесят назад с целью обеспечить легкую доставку провизии солдатам, сражавшимся на границе империи. Разумеется, никто и словом не обмолвился о возможности собрать запасы продовольствия на случай осады, особенно в Лютадели. Разве кто-то мог такое себе вообразить?

Пока Эленд наблюдал, со стороны армий выдвинулись патрули. Одни направились к границе между двумя силами — действия других были направлены на обеспечение безопасности каналов, мостов через реку Каннерал и дорог, ведущих из Лютадели. За удивительно короткое время город оказался полностью окружен. Отрезан от мира и от остального маленького королевства Эленда. Все, больше никаких передвижений сюда или отсюда. Армии рассчитывали, что болезни, голод и другие беды вынудят Эленда встать на колени.

Осада Лютадели началась.

«Это хорошо, — сказал себе Эленд. — Чтобы план сработал, они должны считать, что я в отчаянии и готов заключить союз. Им и в голову не должно прийти, будто я могу договариваться и с их врагами».

Пока Эленд наблюдал, по ступенькам неторопливо взбирался Колченог.

— Поздравляю, — сказал генерал, наконец доковыляв до пребывавшего в одиночестве короля. — Ты добился настоящей, без дураков, осады.

— Именно.

— Думаю, это даст нам передышку. — Колченог оглядел Эленда с обычной своей придирчивостью. — Надеюсь, ты справишься, мальчик.

— Я тоже надеюсь.

— Все внимание сейчас сосредоточено на тебе, — продолжал Колченог. — Ассамблея не сможет прервать осаду, пока ты не встретишься со Страффом, а короли не склонны встречаться с кем-то из нашей шайки, кроме тебя. Ты теперь главный. Таким и должен быть король. Если он, конечно, хороший король.

Колченог смолк. Эленд продолжал смотреть на разделенные войска. Слова, которые произнесла террисийка Тиндвил, не выходили у него из головы.

«Ты дурак, Эленд Венчер…»

Пока ни один из королей не ответил на просьбу Эленда о встрече, хотя шайка была уверена, что скоро это произойдет. Его враги, разумеется, не торопятся — чтобы он немного помучился. А Ассамблея, вероятно рассчитывая уговорами и угрозами заставить его освободить их от данного ранее обещания, созвала новое совещание. Однако Эленд нашел подходящий повод туда не идти.

Он посмотрел на генерала:

— А я хороший король, Колченог? Как считаешь?

В ответном взгляде, который бросил генерал, Эленд увидел всю жестокую мудрость.

— Видал я командиров и похуже. Но и на тех, кто был намного лучше, тоже насмотрелся.

— Я вот в чем хочу быть хорошим, Колченог. Никто другой не будет заботиться о скаа так, как надо. Сетт, Страфф. Они просто снова сделают людей рабами. Но я… я хочу быть чем-то большим, чем мои идеи. Я хочу… нет, я должен быть человеком, который станет примером для других.

Колченог пожал плечами:

— Мой опыт подсказывает, что человека создают обстоятельства. Кельсер был самовлюбленным щеголем, пока Ямы его чуть не сломали. — Генерал посмотрел на Эленда. — Станет ли эта осада Ямами Хатсина для тебя, Эленд Венчер?

— Не знаю, — честно признался король.

— Тогда, думаю, надо подождать. А сейчас кое-кто хочет с тобой поговорить.

Колченог указал вниз, на высокую фигуру в разноцветных терриссийских одеждах.

— Велела мне прислать тебя, — пояснил генерал. — Нечасто попадаются люди, которые могут мне приказывать. А тут еще и террисийка! До сих пор я был уверен, что все террисийцы спокойные и добрые.

— Это Сэйзед нас испортил, — улыбнулся Эленд.

— Вот тебе и тысяча лет улучшения породы! — фыркнул Колченог. И, снова став серьезным, добавил: — Уверен, что она неопасна?

— Да. Ее историю подтвердили несколько террисийцев — Вин привела их из города. Они узнали Тиндвил. Похоже, у себя на родине она довольно-таки важная персона.

К тому же Тиндвил продемонстрировала ферухимию, увеличив силу, чтобы освободить руки. Значит, она не кандра. Другими словами, этой женщине можно было доверять, и даже Вин это признала, хотя террисийка ей по-прежнему не нравилась.

Удовлетворенный объяснениями, Колченог кивнул. Эленд же, глубоко вздохнув, зашагал вниз по ступенькам, чтобы Тиндвил смогла преподать ему еще несколько уроков.

* * *

— Сегодня мы займемся вашей одеждой, — объявила террисийка, закрывая дверь в кабинет Эленда.

Кроме нее, там уже была полноватая портниха с белыми, стриженными под горшок волосами и несколько ее молодых помощниц. Все они замерли в почтительном ожидании.

Эленд оглядел свой наряд. Он был, в общем-то, неплох. Камзол и жилет сидели неплохо. Брюки, правда, обтягивали не так туго, как предпочитала имперская знать, но ведь он король — кому же, как не ему, еще быть законодателем моды?

— Не понимаю, что не так. Разумеется, моя одежда выглядит не столь официальной, как у других, но она меня устраивает.

— Она безвкусная, — отрезала Тиндвил.

— Странно, я не…

— Не спорьте!

— Но вы же раньше говорили, что…

— Короли не спорят, Эленд Венчер. Они командуют. А способность отдавать приказы происходит от вашей манеры держаться. Небрежная одежда порождает небрежные привычки — такие, как осанка, которую я, кажется, уже упоминала.

Эленд лишь закатил глаза. Тиндвил щелкнула пальцами — портниха и ее помощницы начали распаковывать пару больших сундуков.

— Нет необходимости, — попытался остановить их Эленд. — У меня есть несколько более строгих костюмов, которые я ношу по особым случаям.

— Вы больше не будете носить костюмы.

— Прошу прощения?

Вместо ответа Тиндвил одарила его повелительным взглядом.

— Объяснитесь! — Эленд постарался, чтобы голос прозвучал внушительно.

Тиндвил кивнула:

— Традиции, которым вы следовали в одежде, были введены Последним Императором и восприняты аристократией. В каком-то смысле неплохая идея — она связывала вас с предыдущим правителем и придавала более или менее пристойный вид. Однако теперь положение изменилось. Вверенные вам люди в опасности, и время дипломатии окончено. Вы на войне. И одежда должна этому соответствовать.

Портниха выбрала костюм и поднесла его Эленду, тогда как ассистентки установили ширму для переодевания.

Эленд нерешительно принял наряд. Он был из плотной белой ткани; передняя часть куртки или, скорее, френча застегивалась на пуговицы до самого жесткого воротничка. В общем и целом напоминал…

— Мундир, — нахмурился Эленд.

— Именно, — согласилась Тиндвил. — Вы хотите, чтобы люди поверили в вашу способность их защитить? Король ведь не просто законодатель, король — это еще и генерал. Пришло время действовать так, чтобы быть достойным своего титула, Эленд Венчер.

— Я не воин, — покачал головой Элен. — Этот мундир лжет.

— Первое мы скоро изменим, — возразила Тиндвил. — А по поводу второго вы ошибаетесь. Вы командующий войсками Центрального доминиона. Что делает вас военным, даже если вы не умеете держать в руках меч. Теперь идите и переоденьтесь.

И Эленд сдался. Обошел ширму, чтобы освободить место, отпихнул стопку книг… Белые брюки оказались тесными и прямыми. Рубашка хоть и имелась, но ее почти не было видно под длинной жесткой курткой военного образца. Деревянные пуговицы шли сверху донизу, а с правой стороны груди размещался рисунок в форме геральдического щита, на котором красовалось что-то вроде стрелы или, возможно, копья.

Учитывая жесткость, покрой и стиль, Эленд был приятно удивлен тому, как хорошо сидел мундир.

— Размер правильный, — заметил он, надевая пояс и расправляя полы френча, которые закрывали бедра.

— Мы взяли мерки у вашего портного, — объяснила Тиндвил.

Едва Эленд вышел из-за ширмы, к нему сразу кинулись несколько помощниц портнихи. Одна вежливым жестом попросила надеть пару блестящих черных ботинок, другая прикрепила белый плащ к застежкам на плечах. Последняя помощница подала полированную дуэльную трость из твердого дерева и ножны. Эленд прикрепил их к поясу и продел сквозь разрез во френче, чтобы они были снаружи, — так, по крайней мере, он делал раньше.

— Хорошо, — оглядев его с головы до ног, кивнула Тиндвил. — Когда научитесь держаться прямо, будет еще лучше. Теперь садитесь.

Эленд открыл рот, чтобы возразить, но передумал. Однако, когда он сел и ассистентка накинула на плечи простыню, а затем достала ножницы…

— Нет, постойте, — остановил Эленд. — Я понял, к чему это.

— Тогда возражайте. Не будьте таким туманным!

— Ладно. Мне мои волосы нравятся.

— За короткими волосами легче ухаживать, чем за длинными, — назидательно произнесла Тиндвил. — А вы уже доказали, что в вопросах ухода за внешностью вам доверять нельзя.

— Волосы стричь не будем, — твердо сказал Эленд.

Тиндвил помедлила, потом кивнула. Ассистентка отошла, а Эленд встал, стянул простыню и подошел к большому зеркалу.

И замер.

Разница была удивительная. Всю жизнь он считал себя ученым и светским львом и еще совсем немного шутом. Это же Эленд — дружелюбный, спокойный малый с забавными идеями. Его легко не принимать во внимание, но трудно ненавидеть.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Из серии: Звезды новой фэнтези

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Источник Вознесения предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я