Опасный мужчина

Кэндис Кэмп, 2007

Лондонское общество всегда относилось к Элеонор неодобрительно, как к «властной американке», полной противоположности британской добродетели и пристойности. После смерти мужа она была назначена попечителем его имущества. Разъяренная свекровь посылает лорда Энтони Нила, чтобы тот положил конец подлым намерениям Элеонор завладеть богатством. Между Энтони и Элеонор сразу же возникла неприязнь. Он думает, что она сирена, использующая свою красоту для завлекания мужчин. Она – что он надменный, холодный английский сноб. Однако, несмотря на первое впечатление, их все сильнее влечет друг к другу. Но кто-то начинает угрожать Элеонор. Взломы и другие неприятности копятся. И Энтони стоит первым среди подозреваемых…

Оглавление

Из серии: Серенада – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Опасный мужчина предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

У Элеоноры перехватило дыхание, сердце бешено застучало, каждый нерв затрепетал. Она тут же вспомнила о пистолете, который прятала за сиденьем, но потом узнала мужчину, ворвавшегося в ее карету столь бесцеремонным образом. Это был лорд Нил.

Элеонора видела его всего один раз, но такого человека забыть трудно. Элеонора вздохнула с облегчением. Лорда Нила она не выносила, зато могла не опасаться, что он ограбит ее или причинит вред. Недавний страх обернулся таким же сильным гневом. До чего же несносный мужчина, подумала Элеонора. Решил напугать ее и таким образом добиться преимущества.

Ну что ж, сейчас лорд Нил увидит, что Элеонору Таунсенд Скарбро голыми руками не возьмешь. Подавив гнев, она придала лицу спокойное, безмятежное выражение и выжидательно взирала на него, пока колотящееся в груди сердце не успокоилось.

— Лорд Нил, — холодно произнесла она, — могу я узнать, чем обязана столь неожиданному визиту?

Губы его дрогнули — ее реакция то ли позабавила его, то ли раздосадовала. Элеонора посмотрела на его рот и отметила, что нижняя губа у лорда Нила полная и чувственная, а верхняя очень четко очерчена. Красивый рот. Но, шокированная направлением собственных мыслей, Элеонора подняла взгляд и заглянула в его холодные серые глаза. В нем есть своего рода неслащавая красота — эти сурово выдающиеся скулы, упрямая челюсть. Весь прошедший год Элеонора повторяла себе, что лорд Нил совсем не так красив, как она воображает. Но теперь убедилась — наоборот, он еще привлекательнее, чем она помнила.

— Похоже, застать вас врасплох невозможно? — спросил лорд Нил.

— Значит, вот чего вы хотели добиться? — ответила Элеонора. — Поселить во впечатлительном девичьем сердечке страх? В этом цель вашего, мягко говоря, неожиданного вторжения?

— Нет, — с раздражением в голосе возразил лорд Нил. — Я запрыгнул в вашу карету, потому что вы отказались меня принять, когда я написал, что мне необходимо нанести вам визит.

— Однако это не помешало вам явиться в мой дом, — дерзко заметила Элеонора.

— Да, — признал лорд Нил без малейших признаков смущения. — Однако вы и тогда меня не впустили. — Лорд Нил пожал плечами. — Пришлось искать другой способ.

— По-вашему, я не имею права выбирать, с кем и когда мне видеться? — спросила Элеонора.

Черные ресницы сомкнулись, когда лицо лорда Нила исказила сердитая гримаса.

— Разумеется, имеете. Так же как и я имею право искать встречи с вами.

— Врываясь в мою карету?

— Ну, это громко сказано, — проговорил лорд Нил, и веселая искорка смягчила выражение его лица.

— А как бы вы назвали свой поступок?

Лорд Нил слегка улыбнулся:

— Я просто пытаюсь привлечь ваше внимание.

Элеонора не улыбнулась в ответ. Мало того что лорд Нил навязал ей собственное общество, теперь он пытается своим обаянием заставить ее сменить гнев на милость. Элеонора решительно скрестила руки на груди и напустила на себя самый непроницаемый вид:

— Хорошо. Вам удалось привлечь мое внимание. Можете изложить свое дело. Предполагаю, вы снова выступаете от имени сестры.

Элеонора не рассказала мужу о первом визите лорда Нила. Эдмунда только расстроило бы поведение дяди. В конце концов, она выходила за него как раз для того, чтобы оградить от подобных житейских огорчений. К тому же Эдмунд был привязан к дяде. Как-то даже назвал его «славным малым». Эдмунд уверял, что дядя никогда не поднимает шума из-за пустяков и не сует нос в чужие дела, а если попал в беду, можно смело обращаться к Энтони. Дядя всегда знает, как поступить, и матери докладывать не станет. Поэтому, не желая огорчать мужа, Элеонора умолчала о собственном впечатлении от лорда Нила. Элеонора подозревала, что он является либо послушной марионеткой, либо союзником леди Гонории, а может, и вовсе злоупотребляет щедростью Эдмунда вместе с ней.

С лица лорда Нила исчезли всякие следы веселости.

— Леди Скарбро очень горюет по сыну.

Элеонора молча ждала продолжения. Горе — нормальная реакция любой матери на смерть сына, однако в данном случае Элеонора цинично подозревала, что больше всего леди Гонория переживает из-за утраты денег.

Лорд Нил помолчал, будто выбирая слова, и наконец прибавил:

— Эдмунд с детства был болезненным, однако случившееся было для нас как гром среди ясного неба.

— Для меня тоже, — кивнула Элеонора, недоумевая — неужели нужно было запрыгивать к ней в карету, чтобы говорить очевидные вещи?

— Насколько помню, Эдмунд ни разу под парусом не ходил, — продолжил лорд Нил, пристально глядя в глаза Элеоноре.

— Увлекся в Италии, — пояснила она. — Я и сама удивилась. Наверное, дело в теплом климате… Там он себя чувствовал гораздо лучше.

— Значит, ему стало лучше? — уточнил лорд Нил.

— Да, намного. — Элеонора не стала добавлять, что рассчитывала как раз на такой эффект, и рассказывать, почему настояла на отъезде в Италию, несмотря на возражения леди Гонории. — Там он кашлял реже, цвет лица улучшился. Сэр Эдмунд стал активнее. У него появились друзья, он часто проводил время с ними. Кстати, это они увлекли его парусным спортом.

— А вы с ним не ходили?

Элеонора покачала головой, недоумевая, зачем лорд Нил задает все эти вопросы.

— Обычно он был со своим другом Дарио Параделлой, — пожала плечами Элеонора. — И с другими тоже.

— А когда Эдмунд погиб, этот Параделла тоже был с ним?

— Нет. Эдмунд был один. — Элеонора нахмурилась. — А для чего вы спрашиваете? Что вы хотите узнать?

— Имя человека, который может подтвердить вашу историю, — без обиняков ответил лорд Нил.

Элеонора уставилась на него:

— Подтвердить мою… — Она запнулась, наконец поняв, в чем дело. — Мою историю? — прошипела она. — Вы смеете предполагать, будто я… все выдумала?

— Значит, не выдумали?

Лорд Нил невозмутимо наблюдал за ее реакцией.

— Разумеется, нет! Зачем мне выдумывать такое…

И тут Элеонору обожгло огненной яростью. Глаза ее вспыхнули.

— Вы обвиняете меня в убийстве Эдмунда?

Лорд Нил не стал возражать и продолжал бесстрастно ее разглядывать.

— Да как вы можете?! — От гнева Элеонора едва могла говорить. — Вы не человек! Вы чудовище! Вы…

Она не могла придумать достаточно сильного оскорбления.

— Вижу, вы не пытаетесь отрицать обвинение, — хладнокровно заметил лорд Нил.

— Я не обязана перед вами объясняться! — выпалила Элеонора. — Не обязана ничего доказывать! Я не виновата, что вам в голову приходят такие низкие мысли. Эдмунд умер именно так, как я описала в письме его матери. У итальянских властей никаких подозрений относительно его гибели не возникло.

— Возможно, их заставила утратить бдительность ваша красота, — пробормотал лорд Нил. — Или деньги…

Взбешенная, Элеонора со всей силы замахнулась, но не для того, чтобы дать ему пощечину, как подобает леди, а сжав руку в кулак для полноценного удара. Однако лорд Нил оказался быстрее и успел ухватить ее за запястье. Его пальцы железной хваткой стиснули руку, и вырваться Элеонора не могла. Она злобно смотрела на лорда Нила, тот отвечал ей твердым, пристальным взглядом. Казалось, сам воздух между ними подрагивает от напряжения.

Оба так и застыли в этом положении. Лорд Нил внимательно смотрел ей в глаза, на секунду опустил взгляд на губы, и в какой-то момент в голове у Элеоноры промелькнула нелепая мысль, что он вот-вот ее поцелует.

Тут лорд Нил резко отпустил ее и откинулся на спинку сиденья. Рука Элеоноры бессильно упала на колени.

— Убирайтесь из моей кареты! Немедленно!

— Успокойтесь и выслушайте меня.

— Успокоиться?! Вы врываетесь в мою карету, обвиняете меня в убийстве мужа, а теперь говорите, чтобы я успокоилась?! — воскликнула Элеонора.

— На самом деле я ни в чем вас не обвинял.

— Вы обвинили меня во лжи — якобы я скрыла истинную причину смерти мужа! — возразила Элеонора. — И намекнули, будто я… я…

— Будто вы избавились от надоевшего супруга? — закончил за Элеонору Энтони, продолжая наблюдать за ней.

Она была бледна, не считая ярких пятен гневного румянца на щеках. Огромные глаза в полумраке кареты сияли, будто два темно-синих огонька. До чего же хороша, подумал Энтони. Только с последней их встречи похудела — сильно похудела. Скулы теперь выдаются еще отчетливее, а рука и вовсе тонкая как прутик.

Энтони подавил невольно зародившееся сочувствие. Если сестра права, эта очаровательная леди безжалостно прикончила его племянника.

Энтони неумолимо продолжил:

— Вы вышли замуж за больного мужчину, умирающего от чахотки. А потом вы переехали в Неаполь, и ему вдруг стало лучше. И тут вы поняли, что просчитались. Возможно, теперь ваш супруг проживет еще лет пять, а может, и дольше. Придется терпеть его все это время. А может, вы приглядели другого жениха и муж стал для вас препятствием. Какова бы ни была причина, вы решили ускорить его смерть. Сначала убили его, а потом сочинили историю о несчастном случае в море, которую и поведали его безутешной матери. А на случай, если у кого-то возникнут подозрения, вы сожгли его тело, дабы не оставлять улик.

Энтони не сводил с нее глаз, высматривая доказательства вины.

Элеонора безвольно уронила и вторую руку на колени. В глазах ее не было ничего, кроме отвращения.

— У вас с леди Гонорией богатое воображение. И чего же вы теперь от меня ждете? Чтобы расплакалась и чистосердечно во всем призналась? — Элеонора презрительно поджала губы. — Тогда вы еще глупее, чем я думала.

Лорд Нил напрягся. Она до сих пор не попыталась опровергнуть его обвинения.

— Почему? Оттого, что рассчитываю на искренность?

— Вы рассчитываете совсем на другое. Вы настолько не хотите терять его деньги, что готовы сочинить любую небылицу, лишь бы избавиться от меня.

— Деньги Эдмунда меня не волнуют, — резко возразил лорд Нил. — Но если его убили, я лично прослежу за тем, чтобы виновные были наказаны. Можете не сомневаться.

Взгляд лорда Нила был тверд и суров. Элеонора точно так же смотрела на него в ответ. Ее неприязнь к этому человеку была так сильна, будто внутри бушевал пожар, который едва удавалось сдерживать. Руки в перчатках сжались в кулаки. Элеонора попыталась сохранить обычное самообладание.

Она и сама не понимала, почему обвинения лорда Нила так ее взбесили. Элеонора и раньше знала, что они с матерью Эдмунда ее ненавидят. Ничего удивительного, что леди Скарбро и ее брат готовы на все и даже объявили ее убийцей. Но слова лорда Нила вонзились в грудь, будто нож.

— Как благородно, — язвительно прокомментировала Элеонора. — Особенно учитывая, что вам не придется исполнять свою клятву, ведь Эдмунда никто не убивал. Однако, без сомнения, ваши друзья из клуба будут впечатлены. Не говоря уже о том, что вы очерните мою репутацию, — еще одно приятное обстоятельство. Все начнут повторять ужасные слухи, несмотря на отсутствие других доказательств, кроме бредовых фантазий жадных до денег родственников.

От ее ядовитых слов ноздри у лорда Нила затрепетали, и он уже открыл было рот, чтобы заспорить. Однако в этот момент неожиданно для обоих карета остановилась. Элеонора выглянула в окошко и увидела, что они стоят напротив элегантного городского особняка из бледно-желтого камня. Кучер спрыгнул с козел и распахнул дверцу.

— Дом лорда Барра, миледи, — произнес он. Потом заметил сидящего в карете лорда Энтони и уставился на него круглыми глазами. — Миледи! Откуда… кто…

— Как видите, по пути ко мне присоединился лорд Нил, — с подчеркнутой иронией пояснила Элеонора. Она встала и покинула карету со словами: — Не могли бы вы отвезти его домой, пока я ужинаю с лордом и леди Барр?

— Не стоит беспокоиться, — ответил Энтони, легко спрыгнув на землю рядом с Элеонорой. — Я составлю компанию леди Скарбро. — Он предложил ей руку, и когда Элеонора потрясенно замерла, сам положил ее руку на свой локоть. — Пойдемте, миледи, нехорошо заставлять хозяев ждать.

— Что вы делаете? — прошипела Элеонора, тщетно пытаясь вырвать руку. — Вы не можете идти со мной.

— Отчего же? — с возмутительным хладнокровием спросил лорд Нил. — Видите ли, я не намерен вас отпускать, пока не получу удовлетворительного ответа на свой вопрос.

— Вопрос? Скажите лучше — обвинение! Я не собираюсь с вами разговаривать ни сейчас, ни в любое другое время. Вы и сами прекрасно знаете, что в ваших наветах ни слова правды, и я не намерена вам потакать, защищаясь и оправдываясь.

Поднимаясь по ступеням крыльца, лорд Нил только пожал плечами:

— В таком случае, боюсь, вам придется еще потерпеть мое общество.

Лакей в ливрее открыл перед ними дверь и поклонился:

— Леди Скарбро.

— И лорд Нил, — и глазом не моргнув, прибавил Энтони и отдал лакею шляпу.

Элеонора от подобной наглости лишилась дара речи и молча вручила лакею свой плащ. Положение складывалось необычное, и как поступить, она не знала. Если сказать лакею, что лорда Нила никто не звал, и распорядиться, чтобы его не впускали, бедный слуга окажется между двух огней. Это слуги Элеоноры готовы по ее приказу выставить за порог кого угодно, хоть аристократа, хоть простолюдина, а обычный лондонский слуга побоится идти против пэра. Кроме того, звучать это будет так глупо, что и выговорить стыдно.

Когда слуга провожал их внутрь, лорд Нил вновь предложил Элеоноре руку, однако та сцепила пальцы замком.

— Вы в своем уме? — прошептала Элеонора, пока они шагали за слугой. — Вас не приглашали. Нельзя вот так вламываться в чужой дом.

Лорд Нил поднял брови:

— Почему нет? Возможно, хозяева решат, что с вашей стороны было невежливо не предупредить о втором госте, но…

— Невежливо? В жизни не встречала человека невежливее вас. С радостью поведаю лорду и леди Барр, как вы заскочили ко мне в карету.

— Неужели? — Взгляд лорда Нила был насмешливым. — Желаете объяснить им всю ситуацию?

Раздосадованная, Элеонора крепко сжала челюсти. Разумеется, лорд Нил прав. Нельзя втягивать Джулиану и ее мужа в этот скандал. Конечно, обвинения лорда Нила абсурдны, и Джулиана ни за что ему не поверит, однако нельзя ставить подругу в такое неприятное положение. И хотя Элеоноре приходилось встречаться с лордом Барром, знала она его плохо и не могла предвидеть, как он отреагирует. А вдруг, подобно истинному аристократу, лорд Барр встанет на сторону лорда Нила? Не хватало еще внести раздор в молодую семью.

— Сами прекрасно знаете, что нет, — тихо, но выразительно произнесла Элеонора. — Вы бесчувственный…

Элеонора умолкла, когда лакей остановился в открытых дверях и объявил их имена. Потом шагнул в сторону, давая дорогу Элеоноре и ее спутнику. Джулиана устроилась на голубом бархатном диване у противоположной стены, рядом с ней сидел высокий темноволосый мужчина. Заслышав слова лакея, Джулиана вскочила с дивана и поспешила к ним. Ее муж Николас не спеша последовал за супругой.

— Элеонора! — Джулиана обняла более высокую подругу. — Как же я рада тебя видеть! Наконец-то!

— Джулиана! — Вызванное общением с лордом Нилом раздражение испарилось от радости при встрече с любимой подругой, и Элеонора обняла ее в ответ. — Я так соскучилась!

Наконец Элеонора отпустила Джулиану и отошла на шаг, чтобы лучше рассмотреть ее.

— Выглядишь чудесно!

И это была правда. Джулиана всегда была хорошенькой, а теперь прямо-таки светилась от счастья, и именно оно, а не дорогое платье или модная прическа, делало ее по-настоящему красивой. Большие серые глаза лучились мягким светом, на белой коже проступил нежно-розовый румянец. Элеонора заметила, что лицо подруги округлилось и стало мягче, а окинув взглядом ранее худенькую фигуру Джулианы, сразу увидела характерные округлости.

— Джулиана! — ахнула Элеонора и вопросительно посмотрела на подругу.

Та со счастливым смехом кивнула:

— Да.

— Почему же ты мне не написала? — просияв, воскликнула Элеонора и вновь заключила подругу в объятия.

— Я хотела, но потом ты написала мне, что скоро вернешься, вот я и решила сделать сюрприз.

— И тебе это удалось.

С лица Джулианы не сходила улыбка, однако она бросила на лорда Нила чуть вопросительный взгляд и замерла, ожидая, пока Элеонора представит спутника.

— Ах, прошу прощения. Это лорд Нил, — вежливо, но сдержанно произнесла Элеонора и повернулась к нему. — Дядя сэра Эдмунда. Он был так любезен, что предложил меня сопровождать. Надеюсь, ты не возражаешь.

— Конечно же нет, — быстро ответила Джулиана и улыбнулась Энтони: — Добро пожаловать, милорд. Для Элеоноры в ее горе очень важна помощь и поддержка.

— Нил, — произнес муж Джулианы и кивнул Энтони.

— Лорд Барр. Рад встрече.

— Выходит, вы знакомы? — просияла Джулиана.

— Несколько раз встречались в клубе «Уайт», — ответил Николас Барр. — К сожалению, оба мы не являемся постоянными членами клуба.

— Верно. Лично я предпочитаю комфорт собственного дома, — с улыбкой подтвердил Энтони.

Теперь лорд Нил кажется дружелюбным и приятным человеком, мрачно подумала Элеонора. Это притворство ее ужасно злило. Однако ничего поделать было нельзя, и она только вежливо ответила на приветствие лорда Барра.

Хозяева и гости сели и, пока не накрыли на стол, болтали о разных пустяках. Лорд Нил, хотя манеры его были безупречны, говорил мало, в основном отвечал на чужие реплики. На протяжении всей беседы Элеонора чувствовала на себе его пронзительный взгляд. Она знала, что он следит за ней, выискивает прорехи в ее броне, ждет слова или действия, которые можно будет использовать против нее. Элеонора с досадой заметила, что следит за тем, что говорит, подбирает слова, чтобы фразу нельзя было истолковать ошибочно, а также старается не улыбаться и не смеяться, ведь это, несомненно, послужило бы доказательством, что Эдмунда она не любила.

Лопни его глаза, подумала Элеонора, применив любимое выражение отца. Ее никогда не волновало, что о ней подумают, и сейчас тревожиться из-за этого ни к чему. Элеонора не допустит, чтобы какой-то высокомерный британский лорд выводил ее из себя. Элеонора повернулась к нему, вскинула подбородок и окинула лорда Нила долгим холодным взглядом. И хотя на лице его не дрогнул ни один мускул, Элеонора уловила едва заметную перемену и поняла, что лорд Нил заметил ее вызов и принял его к сведению.

После этого Элеонора старалась сохранять вежливое равнодушие, не обращать внимание на навязчивого лорда и наслаждаться обществом лучшей подруги. Несмотря ни на что, вечер прошел легко и непринужденно. Элеонора и Джулиана никогда не испытывали недостатка в темах для разговора, а за время разлуки накопилась тьма новостей. Джулиана и Николас рассказали обо всех скандалах и сплетнях в высшем свете, политических новостях, а также новых постановках в театре и опере. Лорд Нил по большей части молчал, однако время от времени вставлял свои замечания, поддерживая легкий и веселый тон беседы. Оказалось, он осведомлен во многих областях, а его мнения, зачастую окрашенные сарказмом, были разумны и конкретны. Элеонора вынуждена была признать, что в других обстоятельствах сочла бы общество лорда Нила приятным и интересным. Несколько раз Элеоноре даже пришлось напоминать себе, для чего он здесь.

Разумеется, мрачно думала она, лорд Нил не даст ей об этом забыть. Она понимала, что цель его внимательных взглядов — напомнить о своих намерениях, а всякий раз, когда лорд Нил к ней обращался, в его голосе звучала легкая ирония. В конце вечера придется снова остаться с ним наедине, и тогда лорд Нил будет настаивать на ответе. Без сомнения, он надеется запугать Элеонору своими угрозами. Но скоро поймет, что не на такую напал.

После ужина мужчины по традиции удалились в библиотеку лорда Барра, оставив Элеонору и Джулиану поболтать наедине — к величайшему удовольствию обеих.

— Я так за тебя рада, — сказала Элеонора, глядя на округлившийся животик Джулианы. — Когда у тебя срок?

Джулиана широко улыбнулась:

— Через три месяца. Я хотела переехать в корнуоллское поместье — Николас там жил, пока его родители не умерли. Но он настоял, что нужно остаться в Лондоне, потому что здесь обо мне позаботятся лучшие врачи. — Улыбка Джулианы стала нежной. — Зря он так обо мне беспокоится. Я прекрасно себя чувствую.

— Он правильно делает, — возразила Элеонора. — Твой муж молодец, так хорошо о тебе заботится…

С Николасом Барром Элеонора познакомилась год назад, перед самым отъездом в Неаполь. Он предложил Джулиане стать его женой, и хотя та уверяла, что лорд Барр сделал это по доброте и отчасти в память о детской дружбе, Элеонора подозревала, что на самом деле причина — любовь. Возможно, лорд Барр скрывал свои чувства от Джулианы и даже от самого себя, но Элеонора сразу все поняла, когда увидела, как он смотрит на невесту. А сегодня она лишний раз убедилась, что права.

Ясно было, что Джулиана и Николас обожают друг друга. Как раз о таком браке мечтают юные девушки, о такой любви слагают стихи поэты. Наблюдая за ними за ужином, видя их нежные взгляды, ласковые жесты и прикосновения, Элеонора вдруг отчего-то загрустила. Она такой любви не знала и, глядя правде в глаза, понимала, что, скорее всего, и не узнает. К сэру Эдмунду она относилась как к другу, восхищалась его талантом, заботилась о нем, однако в ее чувствах не было той любви, той глубины, что в отношениях Джулианы и Николаса.

Вообще-то Элеонора к подобным чувствам и не стремилась. Она была слишком практична и уравновешенна для таких бурных эмоций, к тому же собственная жизнь Элеоноре нравилась. Но в такие моменты она невольно вздыхала украдкой и пыталась представить, каково это — любить так, как Джулиана и Николас.

Джулиана радостно рассмеялась.

— Да, — признала она. — Это верно. Я его тоже очень люблю. Ах, Элеонора, иногда так и хочется себя ущипнуть — моя жизнь на волшебный сон похожа! Поверить трудно, что всего полгода назад я работала на эту невыносимую миссис Тралл, а о таком счастье и мечтать не смела.

— Меньшего ты и не заслуживаешь, — заверила подругу Элеонора.

— Тебе не кажется, что хватит обо мне? — Джулиана наклонилась к Элеоноре и заговорщицки прошептала: — Рассказывай, что там у вас с лордом Нилом.

Элеонора посмотрела на подругу. Она привыкла рассказывать Джулиане все и сейчас с радостью выложила бы всю историю. Но теперь, когда оказалось, что Джулиана беременна, тем более нельзя нагружать ее собственными проблемами.

— Нечего рассказывать, — пожала плечами Элеонора. — На самом деле я его не просила меня сопровождать. Можно сказать, он сам напросился. А я просто не хотела устраивать сцену. Прости, что навязала незваного гостя.

— Все в порядке, извиняться не за что. Если честно, я рада, что тебя было кому проводить. В Лондоне нынче небезопасно. Может, он просто беспокоился за тебя? — предположила Джулиана. — Он был так внимателен.

— О да, лорд Нил очень внимательный — как орел, который не сводит глаз с зайца.

Джулиана вскинула брови:

— О чем ты? Что-то не так?

Элеонора подавила желание разоткровенничаться и ответила:

— Нет. Просто не люблю иметь с ним дело. Он так нелюбезен. С самого начала считал, что я не пара Эдмунду.

— И очень глупо. Наверное, теперь он понял, что ошибался. Вот и предложил сопровождать тебя, чтобы загладить вину.

— Все может быть, — уклончиво ответила Элеонора, уставившись на собственные руки. Проницательного взгляда Джулианы она не заметила.

— Красивый мужчина, — через некоторое время прибавила та.

— Думаешь? — Элеонора состроила гримасу. — Я что-то не заметила.

Джулиана рассмеялась:

— Даже не надейся, что я тебе поверю.

— Да, он… по-своему красив, — признала Элеонора. — Жаль только, внешность не соответствует содержанию.

— Вот как? — Джулиана разочарованно вздохнула. — А я уже решила…

— Только, ради бога, Джулиана, не превращайся в сваху. Вот почему, стоит только женщине вступить в брак, она сразу хочет повыдавать замуж всех вокруг? — Улыбка Элеоноры сгладила резкость ее слов.

Джулиана рассмеялась:

— Да, есть грех. Просто я так счастлива, вот и хочется других тоже сделать счастливыми.

— Ну, лорд Нил меня точно счастливой не сделает, да и я его тоже. Мне не нужен муж. Поверь, мне и так хорошо.

— Да. Не сомневаюсь, ты прекрасно знаешь, что делать со своей жизнью, — ответила Джулиана. — Просто я желаю тебе любви.

— Любовь у меня есть. Я люблю Клэр, и Натана, и тебя.

— Я говорила о другой любви, — надулась Джулиана. — И ты отлично поняла о какой.

— По-моему, я не создана для такой любви. Я не из тех, кто может быть счастлив в браке. Ведь я привыкла распоряжаться, а не подчиняться.

— По-твоему, Николас мной распоряжается? — возмутилась Джулиана.

— Разве нет?

Джулиана начала было отвечать, но тут рассмеялась:

— Да, бывает… Но только оттого, что волнуется за меня. Хочет меня защитить, даже когда все хорошо. Только это вовсе не значит, что я живу по его правилам или что он меня заставляет что-то делать. Я даже иногда командую им. У мужа с женой всегда так. — Джулиана бросила взгляд на Элеонору. — Неужели сама не знаешь? Ты же была замужем.

— Наш с Эдмундом брак был… другого рода. Ему нужна была моя помощь. В отличие от лорда Нила.

— Откуда ты знаешь, что ему помощь не нужна?

Элеонора взглянула на подругу, иронически изогнув бровь:

— Чем это тебя так очаровал лорд Нил?

Джулиана пожала плечами:

— Не очаровал. Просто мне показалось… Даже не знаю, как объяснить. Между вами как будто что-то происходило.

— Происходило — взаимная неприязнь, — согласилась Элеонора.

— Называй как хочешь. Но от неприязни такой румянец не появляется.

Элеонора была удивлена и даже не нашлась что сказать. От необходимости отвечать ее избавило возвращение мужа Джулианы и лорда Нила. Те вошли в гостиную и сели рядом.

Николас предложил Джулиане сыграть для гостей. Та села за рояль и, настояв, чтобы Элеонора к ней присоединилась, стала петь. Элеонора переворачивала Джулиане ноты и подпевала своим обычным альтом мелодичному сопрано подруги. Она была рада, что не нужно поддерживать разговор. После слов Джулианы она не смогла бы сосредоточиться.

Конечно же подруга ошибается, сказала Элеонора себе. Если у нее на щеках и появился румянец, то исключительно от злости, а не от чувств к лорду Нилу. Да, возможно, он и показался ей привлекательным, когда она увидела его впервые, но это впечатление развеялось после первого же разговора, когда она поняла, насколько лорд Нил грубый и неприятный человек. А когда он сегодня вечером запрыгнул к ней в карету, сердце забилось быстрее только от неожиданности. Его изящно очерченный рот и ясные серые глаза тут ни при чем.

Исполняя песню, Элеонора искоса взглянула на лорда Нила. Он откинулся на спинку кресла, вытянув ноги и сложив руки на груди, и наблюдал за ней. Элеонора запнулась и, вспыхнув, поспешно отвела взгляд. С ним никакого терпения не хватит!

Больше Элеонора старалась на него не смотреть.

Вскоре пора было уходить, и Элеонора поблагодарила Джулиану и Николаса за чудесный ужин и приятный вечер. Несмотря на присутствие лорда Нила, она получила истинное удовольствие. А Нил, конечно, тут же предложил ее сопровождать.

— Спасибо, в этом нет нужды, милорд, — проговорила Элеонора, даже и не надеясь избавиться от него таким образом. — Уверяю вас, я прекрасно доберусь одна.

— Не сомневаюсь. Однако не откажите в удовольствии. — В серых глазах лорда Нила читался вызов.

— Извольте.

Перчатки Элеонора натягивала так резко, что чуть их не порвала. Она оперлась на руку лорда Нила, еще раз попрощалась с хозяевами, и они пошли к карете. Элеонора позволила лорду Нилу подсадить ее и с досадой наблюдала, как он устраивается напротив.

— Итак? — произнес Энтони, когда карета покатилась по замощенным улицам. — Готовы ответить на мои вопросы?

Элеонора плотно сжала челюсти. Из гордости ей хотелось отказаться. Его вопросы сами по себе оскорбительны, а ответить на них значит признать, что лорд Нил имеет право допрашивать ее подобным образом. Доставлять ему радость, оправдываясь, Элеонора не собиралась.

Однако над этой проблемой она размышляла весь вечер и пришла к выводу, что не следует позволять гордости заглушать голос разума. Если не задушить скандал в зародыше, лорд Нил с сестрицей распустят слухи по всему городу. Мнение высшего света Элеонору не волновало, но эти сплетни непременно дойдут и до людей, с которыми они с Эдмундом общались. Их отношение было важно для Элеоноры, а пересуды, стоит им начаться, остановить непросто. Кроме того, Джулиана окажется как раз в той ситуации, от которой Элеонора старалась ее уберечь. Джулиана конечно же будет защищать подругу — в ее преданности Элеонора не сомневалась. Однако это сделает ее изгоем в аристократическом обществе, куда ее ввел брак с лордом Барром.

А больше всего Элеоноре не хотелось, чтобы имя Эдмунда ассоциировалось у людей с грязным скандалом. Его смерть — трагедия для мира музыки, и нельзя, чтобы его заслуги заслонили потоки сплетен и предположений.

— Я не преступница, и вы не имеете права подвергать меня допросу, — холодно произнесла Элеонора. — Однако я не позволю вам вывалять в грязи имя Эдмунда — или мое. Поэтому, когда приедем, я докажу вам, как вы заблуждаетесь.

— Хорошо.

До дома Элеоноры они ехали в полном молчании.

Когда карета остановилась перед элегантным белым особняком, Элеонора, к своему удивлению, увидела, что во всех окнах горит свет. Ее охватила тревога, и Элеонора соскочила на тротуар, не обращая внимания на протянутую руку лорда Нила. Она кинулась к крыльцу и вбежала в дом, он же следовал за ней.

Вместо тишины дома, где все спят, как и подобает в столь поздний час, их встретил шум и гул голосов. Дети в ночных рубашках сидели на лестнице и с любопытством наблюдали за суетой полуодетых слуг, говоривших одновременно. В центре событий находилась красивая темнокожая женщина в голубом сари — с горящими испугом влажными черными глазами она что-то тихо рассказывала двум мужчинам. Один из них, тот самый головорез-дворецкий, которого Энтони помнил с предыдущей встречи, протянул девушке небольшой стакан с янтарной жидкостью. Другой, высокий африканец в костюме, стоял, опустившись перед ней на одно колено, и встревоженно заглядывал ей в лицо.

Голос Элеоноры перекрыл царивший в холле хаос:

— Что случилось?

Все обернулись и громко затараторили хором, пока наконец лорд Нил не произнес с присущей ему властностью:

— Тишина!

В наступившем звенящем молчании Элеонора велела:

— Бартвелл, говорите.

Тот ответил:

— В дом залез вор, мисс Элли.

Африканец встал на ноги и обернулся, однако от индианки не отошел. Он прибавил:

— Этот человек напал на Керани.

Оглавление

Из серии: Серенада – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Опасный мужчина предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я