Кольцо

Вячеслав Кумин, 2009

В руки главного героя попадает весьма перспективная разработка, обещающая значительно сократить время путешествия среди звезд. Главный герой, несмотря на опасности, решает построить эту установку. Ищет деньги, борется с бандитами, конкурентами и с истинными владельцами проекта. Деньги найдены, и началось строительство. Некоему Игроку - агенту далекой Империи Миротворцев - жизненно важно завладеть устройством, и он решает пойти на крайний шаг – ликвидацию главного героя...

Оглавление

Из серии: На другом берегу

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Кольцо предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Часть II

Деньги

13

Джерри Дональдан даже не помнил того момента, как он вернулся к себе домой: приехал ли он на своей машине, привезла ли его служба безопасности или полиция, а может, он вообще добрался на автобусе? Просто увидел, что находится в своей квартире, и сразу же заперся на все замки.

Часы показывали уже за полночь, но спать от перевозбуждения не хотелось. Перед глазами все стоял тот бой в компьютерном зале. Его трясло от осознания того, сколько раз его могли пришить, и он лишь чудом спасался. И еще этот диск…

Вспоминание о диске подбросило его из кресла. Он аккуратно полез в карман и вынул его на свет божий, уставившись на объект в своей руке как на колбу с нитроглицерином, которую стоит лишь неловко встряхнуть и его разнесет на кровавые ошметки.

Джерри лишь спустя пять минут разглядывания положил эту опасную вещицу на стол и, сев рядом, стал на нее смотреть уже как на величайший артефакт, доказывающий существование «зеленых человечков». Он размышлял, что с ним делать: сломать его, как того просил ученый, отдавший ему диск, и тем самым избавиться от лишней головной боли; вернуть настоящим владельцам — «Финанспромгрупп» или все же что-то еще.

Но в случае проявления сознательности и возврата головной боли не оберешься, контрразведка замордует на тему, не оставил ли себе копии, и будут ее искать. «Душу вынут… — с легким содроганием подумал Дональдан. — Они это умеют. Нет, уж лучше пускай они ничего не знают. В конце концов, у них вся информация должна быть сохранена в архиве».

Любопытство брало свое. Как всякий запретный плод — диск манил к себе таинственностью. Хотелось узнать, из-за чего начался весь сыр-бор, погибло столько людей. Дональдан понимал, что это неразумно, но все же взял со стола диск, решив изучить поближе.

Поверхность оказалась заляпана кровью, не давая возможности его рассмотреть на предмет пояснительных надписей. Джерри отнес его в ванную, но и чистка не дала результатов. Смыв кровь, Дональдан обнаружил, что поверхность девственно чиста и не имеет никаких надписей.

«Что ж, тогда придется познакомиться с тобой более вдумчиво и просмотреть ту информацию, из-за которой взяли штурмом «Скайнкгрупп» и убили твоего хозяина», — решил Джерри и, высушив диск, пошел в свой кабинет, включил компьютер.

— Кольцо, — прочитал Джерри появившуюся на экране простую надпись на сером фоне без всяких стилизаций и спецэффектов, после открытия единственного файла.

Джерри несколько удивило отсутствие ожидаемых защитных паролей доступа. Странно, если учесть, что эта информация так важна для предыдущего хозяина и корпорации.

Тем не менее Джерри не стал забивать себе голову лишними вопросами и прочитал сопроводительную информацию, что-то вроде аннотации или введения, и стал в быстром темпе просматривать остальное.

Дальше была расчетная часть, содержавшая только графики, схемы, таблицы и прочую высшую математику. В технической части прилагались схемы уже самого «Кольца» — космической станции, выполненной в виде круга. И еще какого-то оборудования, которое, судя по пояснительным записям, должно быть установлено на корабле собиравшегося уйти в прыжок…

«Прыжок!» — наконец дошел до Дональдана полный смысл этого слова в данном контексте.

Ученые уже давно бились над проблемой увеличения скорости кораблей в космическом пространстве и удешевления этого процесса. И вот на тебе, информация, достойная Нобелевской и прочих премий, у него в руках!

Дональдан мало что понял из увиденного, кроме введения и общего смысла прочитанного. Но чем дальше он вникал, тем, фигурально выражаясь, у него сильнее вылезали глаза на лоб.

Понятого хватило, чтобы понять главное — он труп. Он уже живет в долг до того момента, когда заинтересованные лица узнают, что диск с бесценной информацией у него. Особенно если учесть, что они натворили ради того, чтобы заполучить ее.

«Они не остановятся ни перед чем!» — тайфуном пронеслась в голове паническая мысль.

Возникло желание поскорее избавиться от опасной вещицы — сломать ее, как его того и просили. Джерри даже достал из считывающего устройства диск, пальцы напряглись, чтобы одним движением разломить кусочек пластика с алюминиевым покрытием… и все же он этого не сделал.

«Если они узнают, что диск был у меня, они захотят его получить и не поверят, что я его уничтожил, — подумал Дональдан. — Значит, он мне пригодится для торга…»

Неожиданно ему в голову пришла совсем уж шальная мысль: «Вот оно! Вот что поможет мне самореализоваться, а не сгнить в качестве ночного сторожа на автостоянке!»

Но холодок страха не отступал. Его снова начала бить мелкая дрожь. Немного успокоиться помог стакан водки, вкус которой он едва почувствовал, но все же прилежно закусил кусочком сыра.

Джерри хорошо понимал, что если он все же решит осуществить эту бредовую затею, то им заинтересуется разведка корпорации, которой принадлежит разработка «Кольца». Потом об этом рано или поздно узнают эти неведомые захватчики, напавшие на «Скайнкгрупп». Против него будут играть сразу несколько игроков, в руках которых весьма и весьма большие деньги, а значит, и возможности.

— Значит, нужно провернуть все так, чтобы до самого последнего момента об этом никто не узнал, — вслух сказал Джерри, немного ошалев, опасаясь, что если сейчас не услышит своего голоса, то банально свихнется. — Если я уже не свихнулся, ведь именно сумасшедшие разговаривают сами с собой…

Голова уже сама начала думать над тем, как это сделать, а главное — где достать немалые деньги для реализации проекта. Но в голову пока ничего не приходило.

Он не стал отказываться от довольно опасной затеи не столько потому, что опьянел от стакана водки, но и оттого что Джерри с самого детства хотел стать первооткрывателем, хотел улететь так далеко, где до него еще никто не был. Из-за этого он даже какое-то время хотел сменить место учебы, перейдя с экономического подразделения на инженерный. Но передумал, решив, что лучше стать экономистом и с позиции этой профессии искать деньги для реализации своей мечты.

«А отличных инженеров и конструкторов без меня хватает, — думал он тогда, реально оценивая свои возможности. — Тем более что из меня конструктор, как из дистрофика штангист».

Правда, он до сих пор мог рассчитывать на еще один вариант — записаться на судно-разведчик в качестве матроса, тем более что по своей первой профессии он как раз был электромехаником корабельного оборудования, нужно лишь пройти дополнительные курсы переподготовки и его вполне могут взять в экспедицию. В этом он был уверен.

Но он все же понимал, что это — не то. Корабли-разведчики рыскали в глубоком космосе годами, а он хотел все и сразу, к тому же числиться среди тех, кто дает названия открытым мирам.

Вот только он стал охранником, закончив дополнительные курсы. К экономике же душа не лежала, а искать деньги нужно под что-то… И вот как по волшебству у него есть проект «Кольцо», способный осуществить мечту, нужно только лишь постараться и отыскать деньги.

14

Джерри уволился с работы и вернулся в родной город на другой стороне планеты. Поступок выглядел вполне логичным — что поделать, после побоища сдали нервы… Кроме того, он действительно испытывал потребность сменить обстановку. Сделал он это после того как понял, что не сможет ходить, по сути, на обворованное им предприятие.

Добило его то, что он стал нервным и начал хвататься за оружие при любом подозрительном шуме, чем однажды сильно напугал Джанет. Она как обычно вошла в его квартиру, а он приставил дуло пистолета к ее виску. Понятное дело, что после грандиозного скандала, случившегося после дикой истерики, она бросила его.

Дела шли своим чередом. Джерри Дональдан сначала нервничал, даже в родном городе оглядывался по сторонам во время пеших прогулок, проверялся на хвост во время езды на машине, благо был этому обучен, хотя понимал, что шансов раскрыть профессиональную слежку у него немного.

Каждый вечер невольно ожидал, что вот-вот кто-то позвонит в дверь: полиция или того хуже, крепкие ребятки, заломают ему руки и начнут пытать. Но прошел месяц, а за ним еще один, и ничего ужасного в его жизни не происходило, и он перестал бояться и вздрагивать от каждого подозрительного звука, как в самом начале. Теперь появилась уверенность: никто не знает, что диск у него.

Отец, как и обещал, взял к себе на работу младшим бухгалтером под «подсадку» уже выходившего на пенсию специалиста. Первые пару месяцев, после того как прошел страх, появился даже интерес, он набирался опыта и через год-два должен был занять место «старого пердуна».

Но по прошествии какого-то времени все стало валиться из рук, предопределенность дальнейшей жизни сильно угнетала, и Джерри все чаще мысленно возвращался к спрятанному в тайнике диску с проектом «Кольцо».

Он и раньше им интересовался: более подробно изучил проект, прошерстил множество научных и околонаучных журналов на эту тему. Оценка в них на реальность «Кольца» давалась неоднозначная, но Дональдан, взвесив все «за» и «против», пришел к выводу, что «Кольцо» реально.

А может, просто хотел верить в реальность?

«Лучше всего реальность проекта подтверждает нападение на „Скайнкгрупп“», — поставил окончательную точку в своих размышлениях Дональдан, хотя все же оставалась мыслишка, что ученый ошибся и нападавшие приходили совсем не за «Кольцом», а за чем-то еще. Мало ли каких ценных разработок вел «Скайнкгрупп» в своих лабораториях?

Тем не менее пришло окончательное решение: он постарается превратить «Кольцо» в реальность.

Осталось только найти деньги под рисковый проект, это при том, что афишировать сам проект нельзя. Не столько из-за того, что в научном мире к нему относились скептически, сколько из страха вывести на себя хозяев разработки и желавших его заполучить в свои загребущие руки.

Джерри с трудом протянул на работе еще два месяца до невероятно желанного отпуска. Увольняться он не торопился, ведь еще неизвестно, получится у него или нет. А терять работу просто глупо.

Все это время он размышлял над тем, где достать деньги. Примерную смету «Кольца» он составил — выходило не так уж и много. Конечно, для обычного человека это нереально заоблачная сумма, но сами по себе, при здоровой экономии, деньги небольшие, всего-то… полтора миллиарда реалов.

Джерри перебрал множество вариантов от откровенно незаконных — ограбления до вполне легитимных — попросить средства у какого-нибудь эксцентричного миллиардера, которых на свете не так уж и мало.

Последний вариант выглядел более притягательно тем, что один такой миллиардер имелся в наличии в непосредственной близости — губернатор соседнего региона. Тот частенько откалывал не очень понятные для простого человека номера: то спортивный клуб какой прикупит, то личную подводную субмарину — русалок из торпед пострелять, не говоря уже о роскошных космических яхтах, способных потягаться своими размерами с легкими дредноутами.

«А ведь денег мне нужно всего в три раза больше, чем он потратил на свою баскетбольную команду, — обиженно подумал Джерри Дональдан. — И даже мой проект ему по карману, даже более того — для него он почти ничего не стоит».

Но все варианты пришлось отклонить один за другим. Грабить банки он не собирался ни под каким видом, слишком много нужно учесть, а он в этой области был откровенным дилетантом. Просто так просить деньги тоже бессмысленно. «Наверняка к нему уже обращались с подобными предложениями, — думал Дональдан, уже зная, что проекты типа «Кольца» разрабатывались и учеными-одиночками. Да и просто денег постоянно клянчат. — Тут нужно что-то другое…»

Джерри вскочил с места и принялся нервно ходить по комнате, ему в голову, как он считал, пришла гениальная идея. «А что если соединить обе ипостаси? — подумал он. — Законное и незаконное. Но начать придется с незаконного».

Дональдан взялся за телефон. Для реализации уже начавшего понемногу складываться в голове плана нужны помощники, а кого можно привлечь кроме друзей?..

— Алло?..

— Здорово, Фрэй, это Джерри.

— Джерри? Здорово! Сколько лет, сколько зим?! Давно не виделись!

— Вот и я о том же.

— Случилось чего? — озабоченно спросил Фрэй Смехов.

— Да нет, — ответил Дональдан, в один момент вспомнив все происшедшее. — Но встретиться не помешает. Ты как, свободен?

— В принципе — да. Два часа до окончания смены осталось.

— Жду через три часа у себя.

— Буду.

В Смехове Джерри был уверен как в самом себе. Он даже не понимал, почему они стали друзьями при полной противоположности как внешности, так и характеров. Фрэй, в отличие от Джерри, высокий, отчаянный бабник, непоседа и балагур.

«Притяжение противоположностей и отсутствие конкуренции за первенство между нами», — понял причину Дональдан. Фрэй был всегда ведущим, а Джерри — ведомым, но это его нисколько не смущало, даже наоборот — избавляло от множества проблем.

В дверь позвонили только через четыре часа. Джерри ухмыльнулся — он не помнил такого случая, чтобы Фрэй хоть раз пришел вовремя.

— Ну как поживаешь? — входя, спросил Фрэй, поздоровавшись. — Где твоя дама сердца?

— Нет у меня дамы сердца, — скривившись, ответил Джерри.

Этот вопрос был для него больным, и Дональдан знал, что Фрэй это тоже прекрасно знает и все равно подначивает при каждой встрече. Ну не получалось у него вести долговременные отношения, вот и Джанет… Да и вряд ли она бы поехала сюда из столицы. Там есть работа, а здесь нет ничего.

Джерри подготовился к встрече друга, на столе стояла объемистая бутылка водки и дюжина тарелочек различной закуси.

— Это я уважаю, — увидев стол, сказал Фрэй и, вынув свою бутылку из пакета, добавил: — Я тут тоже кое-что принес.

Пошло неспешное застолье. Друзья повспоминали детство и юность, в частности то, как за ними гонялся с топором ими же разозленный обкуренный наркоман и они сломя голову от него удирали, не разбирая дороги, что-то крича.

— Ох, ну и дураками же мы были, — сказал Фрэй, вытирая появившиеся слезы, после того как стих их смех.

— И все из-за тебя, — согласно кивнул Дональдан. — Что мы к нему пристали тогда?

— К нему моя девушка ушла, и мы пошли разбираться.

— Вот уж действительно придурками были…

— Зато есть что вспомнить.

— Это уж точно.

Дальше разговор сам собой перешел на женщин, но после них повисла тишина. Больше говорить было не о чем. Этого-то момента Джерри и ждал, чтобы приступить к главному. Уловив это мгновение, он жестом фокусника положил перед своим другом компьютерную распечатку.

— Что это?

— Прочти.

Смехов читал минут пять, после чего снова спросил:

— И что? Что за «Кольцо» токое?

— Я собираюсь его построить…

Фрэй засмеялся без перехода, сразу, громко и с надрывом. Он пробовал остановиться и не мог. Смехову уже не хватало воздуха, от недостатка кислорода у него заболели почки, отчего он начинал сгибаться пополам. Фрэй неимоверными усилиями останавливался, но через секунду смех снова начитал его душить. За всем этим с улыбкой, скрестив руки на груди, наблюдал Джерри.

— Ох, давно я так не смеялся… — признался Фрэй, всеми силами удерживая себя от нового приступа смеха, как рыба, глотая воздух, поскольку последнюю минуту он не столько смеялся, сколько надсадно хрипел, пытаясь вздохнуть. Утерев последние слезы, он поинтересовался: — Ты хоть понимаешь, сколько денег сюда нужно вложить?

— Примерно полтора миллиарда реалов, это если по минимуму.

Снова смех. Почти такой же затяжной, как и предыдущий.

— Спасибо, — вдруг поблагодарил Фрэй, смахивая с глаз снова выступившие слезы.

— За что? — удивился Джерри.

— Ты только что продлил мне жизнь лет на пять.

— Пожалуйста…

— Только больше так не смеши, а то я умру прямо сейчас от удушья…

— Постараюсь.

— Ладно… Где ты собираешься взять столько денег? — окончательно успокоившись, спросил Фрэй. — Их же тебе просто так никто не даст…

— Не даст, — согласился Джерри. — Но мир все же не без добрых людей.

— Хочешь кого-нибудь ограбить и я тебе для этого нужен как сообщник? — попробовал угадать Фрэй.

— Слишком примитивно. Но ты мне действительно понадобишься, больше мне не к кому обратиться.

— Что мне нужно делать?

— Если честно, то я еще сам конкретно не знаю, но ты мне понадобишься, это точно. Но если посчитаешь мое предложение для себя неприемлемым, всегда сможешь отказаться.

— Понятно…

— Для начала можешь сходить в фотоателье и сделать несколько снимков на ксивы.

— Какие еще ксивы?

— Как я уже сказал: грабить мы никого не будем, но кое-какие противозаконные действия нам, возможно, сделать придется. Но для начала нам нужно как-то легализоваться — получить документы какого-нибудь конструкторского бюро, но не фальшивого, а реально существующего и занимающегося схожей проблематикой. Я сначала подумал о создании собственной фирмы, но это слишком хлопотно.

«И вычислить меня по вновь созданной фирме не составит никому труда…» — мелькнула мыслишка.

— Легче прийти на готовенькое.

— Точнее на уже имеющее хоть какой-то вес и зарегистрированное не вчера. Для инвесторов будет подозрительно, если кто-то придет и станет просить денег на реализацию идеи при вчера созданной фирме. А так мы будем представителями фирмы, работающей уже длительное время. Несколько таких КБ я уже присмотрел.

— Разумно. А что потом? — спросил Фрэй, наливая себе очередной стакан водки.

— Потом мне нужно через Дерикензи выйти на Абрабордмана и именно у него взять деньги. Правда, я еще не знаю как.

Услышав имена этих людей, относящихся к элите не только Каталана, но и самого Союза Суверенных Республик, Смехов подавился, и недопитая водка полилась из носа. Отфыркавшись и утершись, Фрэй снова захохотал, иногда стуча кулаком по столу или по колену, и Джерри снова пришлось ждать, пока закончится очередной приступ смеха.

— Джерри, это же чистой воды авантюра! — раздельно произнес Фрэй. — Ты определенно рухнул с дуба, но я с тобой! Мне просто интересно, чем все это закончится! Но почему сразу не обратиться напрямик к Абрабордману?

— Нужен вес, чтобы меня сразу не вышибли пинком под зад. Этот вес мне обеспечит протекция мистера Дерикензи.

— Ясно…

— Раз ясно, тогда иди делать фотографии, я уже завтра выезжаю.

Дональдан считал, что лучше ехать вдвоем, но Смехов работал и вряд ли бы отказался от работы ради не пойми какой идеи, да и отпуск он отгулял неделю назад. Так что дергать его бессмысленно.

— Слушаюсь! — Смехов пьяно отдал честь.

15

Фрэй как всегда где-то задержался, но фотографии принес, после чего, посмеиваясь, ушел по своим делам. А Дональдан стал собираться в дорогу. Предстояло двухдневное путешествие по железной дороге в столичный город планеты, из которого полгода назад он, по сути, бежал, а точнее, в его город-спутник, где располагался офис нужной ему фирмы «Габров и К°». Можно было конечно воспользоваться самолетом, но на железке дешевле, хоть и дольше, да и торопиться ему особо некуда.

Поезд буквально летел над полотном на воздушной подушке, движимый импульсным электромагнитным полем, слегка качаясь, словно на волнах, убаюкивая пассажиров, и Дональдан не собирался спорить с богом сна, просто уснул. Так и проспал почти весь путь, просыпаясь во время остановок, когда поезд, снижая скорость, «приземлялся» на колеса и вагоны трясло.

Поезд подкатил к перрону, и симпатичная проводница, заглянув в купе, сообщила:

— Ваша станция, мистер.

— Спасибо.

Джерри быстро собрался и вышел на перрон. Клодез, город-спутник Сант-Нодинска, встретил его летней духотой дня. Дональдан не стал проводить разведку, а сразу направился в офис интересующей его фирмы. Смуглые таксисты без зазрения совести с приезжающих издалека драли тройную цену, но Джерри не остался в долгу, плюнув машине на заднее стекло, и резво побежал, когда оплеванное такси решительно затормозило.

— «Габров и К°», — прочитал Дональдан вывеску над дверью. — То, что нужно.

«Ну, как говорят десантники: из космоса прямо в бой!» — весело сказал себе Дональдан, открывая дверь под вывеской.

Фирмочка, как сделал вывод Джерри, относилась к разряду завалявшейся, она выглядела даже еще хуже, чем Джерри себе представлял, и непонятно на какие средства существовала.

«На одной лишь стойкости ее директора, — подумал он. — Но это то, что мне нужно. Сговорчивее будут».

Войдя в приемную, Дональдан только утвердился в правильности сделанных им выводов, увидев за столом секретаршу пятидесяти лет. Сама фирма существовала из двух человек: руководителя и собственно секретарши. «Наверняка его жены», — отчего-то сделал вывод Джерри. Подумав, что вряд ли бы кто при деньгах отказался бы от молоденькой секретарши в пользу старой карги.

— Добрый день, — поздоровался Джерри.

— Добрый… — подняла свой тяжелый взгляд пожилая женщина, всем своим видом показывая, что для нее он далеко не столь добрый, как хотелось бы. — Вам чего, молодой человек?

— Мистер Габров у себя?

— Вам назначено?

Джерри показательно огляделся, показывая, что не видит посетителей, кроме него самого. В комнате действительно было пусто. Более того, на креслах в приемной для посетителей успела скопиться пыль.

— Нет, но я уверен, мистеру Габрову будет интересно меня выслушать.

Женщина нажала на кнопку селектора и скрипучим голосом спросила:

— К вам посетитель. Пускать?

«Точно, его жена», — утвердился в своей мысли Джерри Дональдан.

— Кто? — спросили по селектору.

— Кто вы? — переадресовала вопрос секретарша.

— Джерри Дональдан, но мое имя вам ничего не скажет.

— Тогда какого…

— Я пришел предложить вам взаимовыгодное сотрудничество.

— Сотрудничество?.. — переспросил Габров. — Хм-м… что ж, проходите.

— Мадам… — с поклоном обронил Дональдан и, толкнув дверь с табличкой: «Г. Н. Габров — директор», вошел в кабинет.

Сам директор был даже ниже Джерри, это он сразу определил, несмотря на то что тот продолжал сидеть в массивном кресле. С залысиной и объемным животом.

«Пивко сосем, — осуждающе подумал Дональдан. — Работать надо, а не пиво глотать. Неудивительно, что у него ничего не получилось, с таким видом он не производит впечатления серьезного человека».

— Здравствуйте, — протянул руку Джерри.

— Так что там насчет сотрудничества? — спросил мистер Габров, ответив на рукопожатие. — Вы не производите впечатления инвестора, желающего расстаться с миллиардом…

Слабое рукопожатие Джерри не понравилось. Слабым рукопожатием, по его мнению, отличаются люди либо слабые, либо считающие собеседника ниже себя. Этот человек относился к числу слабых… Дональдан не любил ни тех, ни других.

— Я не инвестор.

— Тогда о каком сотрудничестве может идти речь? — нахмурился директор.

— Сотрудничество в поиске денег на ваш проект, — с невинным видом ответил Джерри.

— Ха! Молодой человек, не смешите старика. Вы думаете, я не искал?! Искал, да еще как! Обил не один десяток порогов, но эти зажравшиеся миллиардеры скорее сожрут свои деньги, чем дадут их на развитие науки! Они скорее спустят их в сортире, чем профинансируют глобальный проект! Они пустят их куда угодно, но только не на то, что действительно важно!

«Еще один непонятый гений, — понял Джерри, глядя на человека, в прошлом бывшего академиком, но по неизвестным причинам отправленного в отставку с лишением регалий. — Наверное, выгнали из-за своего аналога „Кольца“, слишком настойчиво пробивал идею и, это кому-то не понравилось».

— Я с вами полностью согласен, мистер Габров. Деньги они тратят не на то, что важно людям… всему человечеству.

— Зовите меня Гарфредом Никоновичем, молодой человек, — заулыбался директор, увидев в собеседнике единомышленника.

— Я с вами полностью согласен, Гарфред Никонович, но позвольте узнать, какими методами вы пытались найти финансирование?

— Обычными… Какими же еще? Посылал информационные письма в виде бизнес-планов всем богатеям и гиперкорпорациям, недельный доход которых не меньше миллиарда реалов. Потом богачам поменьше, но ни от одного из них не получил ни ответа ни привета. Размещал информацию в сети, мой сайт и сейчас там, но все без толку. Вот так.

— Не хочу вас огорчать, сэр, но подобные письма и просьбы сразу же отправляют в утиль. Зачастую их даже не читают. Видят, что это просьба о деньгах, и все — отправляют в мусорку.

— Да-а? — удивился мистер Гарфред. — Я об этом не знал.

— Именно. Вы пытались встретиться с кем-нибудь лично?

— Да ты что?! У них же там охрана, не пробьешься ведь! Укокошат к чертям. Но в таком случае как же будете искать деньги вы? Ведь вас тоже вряд ли пропустят…

— Это моя проблема, так сказать, коммерческая тайна. Но чтобы найти деньги, мне нужна ваша помощь.

— Какая же?

— Мне и моему другу, который будет помогать нам в нашем нелегком деле, необходимо стать сотрудником вашей конторы, чтобы я мог представлять серьезную фирму…

— Зачем? — насторожился мистер Габров. — Я не смогу платить вам зарплату… Если вы заметили, то мы сами едва сводим концы с концами.

— Хорошо, обойдемся без зарплаты. Мы согласны быть внештатными сотрудниками без жалованья. Нам нужны документы вашей фирмы, а вы в свою очередь, если к вам обратятся насчет нас, должны подтвердить, что действительно такие-то работают у вас и говорят от вашего лица.

— Хм-м… — недовольно промычал мистер Габров. Его обуяли большие сомнения. Неизвестно откуда взявшийся молодой человек предлагал дело, и его проект мог сдвинуться с мертвой точки. Но с другой стороны, они могли оказаться «стервятниками» — каким-то чудом найти немалые деньги под проект и смотаться с ними в неизвестном направлении, погрузив его с головой в непомерные долги, единственный выход из которых — петля.

Джерри Дональдан смотрел на директора, по лицу которого можно было читать обо всем, что он думает, и он прекрасно его понимал.

— Мне нужны гарантии, — наконец сказал мистер Габров. — Я согласен на вашу авантюру, поскольку ничем иным это быть не может.

— Хорошо. Детали гарантии мы обговорим, но и мне тоже кое-что будет нужно.

— Что же? Процент от суммы?

— Нет. Место в вашей фирме с пятидесяти одним процентом голосов.

— Не слабо… то есть практически стать хозяином моего детища, над которым я работаю уже больше десяти лет!

— Не стоит так волноваться. Мы делим шкуру еще не убитого медведя. Тем более неизвестно, что затребует инвестор… Мне кажется, он тоже своего не упустит и все наши дележи останутся пустым звуком. Но смею думать, что вы со своим делом промаетесь еще десять лет с таким же нулевым результатом. И если вы следите за новостями, то нам уже наступают на пятки и промедление чревато абсолютным проигрышем. За вами останется вся слава и неплохая прибыль, на которую можно очень неплохо жить.

Дональдан не стал упоминать, что реализовываться будет его проект, он решил, что Габрову об этом знать не стоит.

Гарфред Никонович молчал. Он понимал, что его вплотную взяли в оборот и теперь пищи, но беги. Он мог бы конечно отказаться, но понимал, что другого даже такого шанса уже и не будет. Можно конечно еще раз попробовать самому, но Габров прекрасно понимал, что он уже староват для таких дел, а молодой человек, сидящий напротив, мыслит быстрее и что важнее — современными категориями, в которых он сам не силен.

«А чего я, собственно, ждал? — с усмешкой над самим собой подумал Габров. — Что в мою захудалую контору придет человек, вывалит деньги на стол и скажет: стройте, милости просим? Подарив денежки и ничего не взяв себе?»

— Хорошо, вы меня уговорили, — сказал Гарфред Никонович. — Давайте обсудим некоторые детали, чтоб потом не было недоразумений.

— Давайте… Только как насчет документов? — спросил Джерри, показывая фотографии.

— Отдайте их Марфе. Завтра к обеду все будет готово.

16

Джерри на следующий день забрал документы, проведя ночь в дешевой гостинице с навязчивыми проститутками. Когда он поинтересовался их ценой, то даже присвистнул — в родном Карсане за такие деньги можно было снять трех на всю ночь.

Забрав ксивы и сделав визитки для себя и Фрэя, Джерри уже вечером отправился обратно.

Возвращение и весьма легкое выполнение первого шага своего плана не принесло радости. Он по-прежнему не знал, как подступиться к Дерикензи, бывшему в постоянных разъездах. Ничего путного не мог предложить и Фрэй Смехов.

Подумывали даже о захвате его кортежа, но отказались от этой затеи как от бредовой, разумно посчитав, что их попросту перестреляет охрана и будет права. Потом, под такое дело понадобятся лихие люди и оружие, а денег на это нет.

До конца отпуска уже оставалась неделя, а Джерри ничего не мог придумать. Он сильно извелся и осунулся лицом, под глазами появились темные круги бессонницы.

«Да как же его за жабры-то взять?!» — в отчаянии думал Дональдан, включая ТВ-терминал, чтобы хоть как-то отвлечься.

–…А теперь перейдем к местным новостям, — вещала дикторша. Джерри про себя отметил, что выбранный им канал принадлежал этому теперь уже ненавистному им Дерикензи. — Как мы уже сообщали, мистер Дерикензи через три дня проводит вечер в честь лауреатов своего фонда «Идея — двигатель прогресса». На этот раз главным победителем, которому достанется миллион реалов, стал широко известный в узких кругах — Юдзеф Ульгук со своей работой о пульзиковых вихрях…

На экране пошел видеоролик с участием этого Юдзефа Ульгука, держащего в руке куриное яйцо размерами раза в два больше обычного. Тот сбивчиво объяснял журналистам идею своей теории о пульзиковых вихрях.

Джерри навострил уши. Сами вихри и яйца ему были по барабану, тем более что он не понял ни слова из сказанного ученым самоучкой, а вот проведение встречи его весьма заинтересовало.

По воспоминаниям прошлого, Дерикензи вручал премии лично при большом стечении народа, а значит, можно найти способ подобраться к нему поближе. Осталось решить, как это сделать. Желание переключить канал сразу же прошло, и он стал вслушиваться в каждое слово дикторши, которая продолжала считывать с телесуфлера, слишком явно двигая глазами, он желал узнать место проведения награждения:

— На этот раз вместе с отцом на награждении будут присутствовать его две очаровательные дочери, завершившие обучение в одном из лучших университетов Союза и прибывшие на родную планету Каталан, чтобы через месяц отметить день рождения своего отца в узком семейном кругу. Кроме того, будет присутствовать и жена мистера Дерикензи, неподражаемая мисс Элеонора Дерикензи.

Дальше пошли другие новости, и Джерри отключил звук, который мешал думать. «Думай, думай!» — приказывал себе Дональдан, стуча себе пальцем в висок. Но ничего, кроме головной боли, не заработал, к тому же онемел палец.

«Давай попробуем уснуть, — примирительно сказал себе Джерри, когда часы пробили двенадцать. — Как известно, утро вечера мудренее».

Но и спать не получалось. Мысли вихрем кружились в его голове, то и дело соскакивая с мистера Дерикензи на его дочерей.

«При чем тут его дочери? Ну при чем тут его дочери?! Жениться ради денег ни на одной из них я все равно не смогу… — раздражался Джерри. — Мне этого урода достать нужно, прижать его к стене и добиться результата!»

Часы отсчитали пять утра, небо просветлело, когда он наконец уснул. Впервые за многие дни Джерри увидел сны. Они были рваными, но одну их часть он хоть и смутно, но запомнил. Сон в этой части отличался необычайной красочностью. Джерри вообще не помнил, чтобы он хоть когда-то видел цветные сны, но этот сон был цветным и что интересно — эротическим.

— Давно мне такое не снилось, — с усмешкой сказал Дональдан, припоминая интересные моменты сна. — Только морда у секс-силы почему-то не моя… Нет, поначалу была моя, а вот уже в конце — не моя.

Джерри эта подробность удивила и заинтересовала. Он напряг память, перебирая знакомые лица и сравнивая их с тем, что выдал ночью мозг. Наконец совпадение произошло, но результат его серьезно озадачил.

— Фрэй?.. Что бы это могло значить?

Мысли вихрем понеслись в голове, он пытался соотнести одно с другим, наконец прозрел:

— Ну конечно!

Джерри вскочил так резко, что потемнело в глазах, и он, нетвердой походкой дойдя до стула, оперся на его спинку, чтобы не упасть.

— Ну конечно! Фрэй — любимец женщин, с одной стороны, и дочери Дерикензи — с другой! Совмещаем эти два фактора и получаем убойнейшей силы компромат!

Дональдан быстро оделся и, найдя телефон, набрал номер друга:

— Приезжай, для тебя есть работа! Она как раз по тебе, ты уж мне поверь!

17

Смехова пришлось ждать до вечера. На этот раз Джерри обошелся без длинных застолий и воспоминаний о еще не прошедшей молодости, сразу перейдя к делу.

— Фрэй, как быстро ты сможешь охмурить женщину, так чтобы она переспала с тобой? — улыбаясь, спросил Дональдан.

— Ну ты спросил!

— И все же, это очень важно.

— Не знаю. Секундомером никогда не засекал.

— Сильно сказано. А если серьезно?

— Честное слово, не знаю. У меня ведь и цели-то такой никогда не было, чтобы на скорость в кровать затащить. А в чем, собственно, дело? Ты сказал, есть работа. Она по твоей затее?

— Да.

— И в чем заключается моя часть работы?

— Тебе придется поиметь двух дочерей Дерикензи, — просто ответил Джерри.

У Смехова от удивления округлились глаза, вот только сейчас ему стало не до смеха. Он жестом показал, что имеет в виду Джерри, «постругав» один палец о другой, и переспросил:

— Ты это серьезно?

— Абсолютно.

— Ты с ума сошел?!

— А если без лирики?

— Очень интересное предложение… А по-другому никак нельзя?

— Можно, но мой способ самый беспроигрышный. Дерикензи готовится продлить свой мандат в качестве губернатора Карсана. Это большие бабки, власть и положение. Собственно, уже сейчас началась негласная предвыборная гонка. Награждение лауреатов, как и прибытие его родных, это составная часть гонки. Он стремится показать себя хорошим семьянином и щедрым покровителем талантливых людей. И какие бы то ни было потрясения ему сейчас ни к чему.

— Круто ты берешь…

— Иначе ничего не получится. Ну ты как, согласен или нет?

Фрэй ответил не сразу, все становилось слишком серьезно, но вспомнив свои слова: «я с тобой» — кивнул, повторив:

— Да, я с тобой.

— Отлично.

— А как ты собираешься попасть на награждение? Туда просто так не пропустят. Там охрана в три уровня. Даже сантехниками и электриками, как в дешевых книжках и фильмах, прикинуться не сможем. Тут нужно что-то другое…

— Есть пара идей, и тут снова потребуется твоя помощь.

— А конкретнее?

— Мы затушуемся под журналистов, — выложил свою идею Джерри.

— В смысле?

— В прямом. Все чин чинарём, аппаратура и прочая байда.

— И где мы ее возьмем? Она ж кучу денег стоит. У тебя есть такие деньги? У меня их нет…

— Таких денег у меня нет, — признался Дональдан. — Можно конечно взять в аренду, но это нам не подходит.

— Почему?

— А от какой компании мы поедем? Раскроют в момент. Там ведь все ак-кре-ди-ти-ро-ва-ны, — произнес по слогам Джерри. — Потому нам нужно поехать как реальным акулам пера и микрофона… Тут-то ты и вступаешь в дело.

— Ты это о чем?

— Тебя, в отличие от меня — маменькиного сынка, воспитала улица. Ты ведь наверняка тусовался при какой-то околобандитской шайке. Так ведь? Только не отнекивайся! Я тебя постоянно видел с какими-то скользкими на вид типчиками…

— Ну было дело, — согласился Фрэй, еще не совсем понимая, куда клонит его друг.

— У тебя ведь наверняка остались знакомые в этой среде?

— Но я же давно не состою в банде. Я вполне законопослушный человек.

— Я не об этом. Знакомые-то есть, которые тебя узнают и не прибьют сразу? Я-то для них вообще со стороны…

— Я понял, ты через меня хочешь их как-то использовать.

— Именно.

— Это опасно.

— Я понимаю, но вдвоем нам не справиться, — сказал Джерри. — И времени придумывать что-то еще у нас нет. Это награждение состоится уже через два дня. Точнее, у нас еще есть день и две ночи. И первая из них вот-вот начнется. Поэтому нам нужно встретиться с твоими старыми знакомыми.

— Они за бесплатно не работают.

— Деньги есть, немного, но есть. Две тысячи — должно хватить.

— Ты уверен, что хочешь этого? — спросил Фрэй, доставая телефон.

— Да. Отступать некуда. И еще: чем скорее мы с ними встретимся, тем лучше.

— Как знаешь…

18

Фрэй договорился о встрече, и те назначили место, куда Джерри и отправился со своим другом. Смехов сначала хотел отправиться один, но Джерри настоял на своем участии.

— Ты что, не доверяешь мне?

— Я тебе верю, как самому себе, — ответил на это Дональдан, не уточняя, что в последнее время он не верит даже самому себе. — Но я должен быть в курсе всех договоренностей.

— Понятно…

Старая машина Джерри Дональдана вот уже час колесила по темным закоулкам окраины города, провожаемая долгими взглядами затаившихся среди мусорных баков бродячих собак или кошек, глаза их светились в темноте, словно лампочки.

Редкие прохожие и просто бомжи в каком-то рубище с объемными пакетами в руках быстро перебегали дорогу, спеша спрятаться в еще более темных переулках и тупичках.

— Это здесь, — сказал Фрэй.

— Тебе лучше знать, — ответил Джерри и остановил свою потертую «хетту». — Где они?

— Сейчас выйдут, если не решат, что мы подсадные утки.

— А если решат, что мы «утки», то что тогда?

— Тогда последнее, что ты увидишь, так это яркая вспышка выстрела из гранатомета.

— Ты это серьезно? — чуть дрогнувшим голосом спросил Джерри.

— Ну насчет гранатомета не знаю, но подорвать ручной гранатой могут. Бросят под днище, и поминай, как звали.

— М-да, весело.

Дональдан вертел головой, стараясь первым обнаружить посторонних, но стук в боковое стекло со стороны водителя все равно раздался для него неожиданно. Джерри аж вздрогнул, подскочив на сиденье хватаясь за сердце.

— Уф-ф, твою мать, чуть сердце не остановилось…

— Выходите, — сказал парень в черной кожаной куртке с цепями на плечах в виде эполетов. — Идите за мной и не отставайте.

— А моя машина? — спросил Джерри.

— Эту территорию контролируем мы. С ней ничего не случится… до тех пор пока что-то не случится с вами, — позволил себе усмешку разбойник.

— Это обнадеживает…

— Хватит болтать. Идите за мной.

Джерри недоверчиво оглянулся, но не оставалось нечего другого, как подчиниться, и он последовал за проводником. Появилась предательская и трусливая мыслишка все бросить, и Дональдану, к собственному неудовольствию, потребовалось время, чтобы ее в себе задушить.

Осторожно пробравшись через гору мусора, проводник привел их к двери в какой-то стене. Оттуда вышел еще один молодчик с цепями на куртке с рисунком оскалившейся крысы на плече. Он поочередно быстро обыскал Дональдана со Смеховым, в довершение проведя рядом с ними каким-то прибором, в котором опознался устаревший этак лет сорок назад полицейский сканер.

— Они чистые, Чиж.

— Хорошо, Ллойд, — ответил проводник. — Идемте за мной.

Друзья стали спускаться вниз по захламленным мусором ступенькам. Глаза не видели ни зги, потому пришлось ориентироваться на слух и страховать себя руками, опираясь на шершавые стены, чтобы не свалиться, подвернув ногу. Процессия прошла несколько поворотов, неожиданно открылась еще одна дверь, и всех ослепил яркий свет.

В подвальной комнате, с какой-то ветошью на стенах и замызганными плакатами фривольного содержания, кто на стульях, кто на ящиках расположились пять человек. Они играли в карты, пили пиво, а под потолком клубами стоял сизый дым от паршивых сигарет — будто кто-то жег вату.

Чиж ввел друзей в комнату и закрыл за собой дверь.

— Вот они, — сказал Чиж главарю. — Чистые.

— Здорово, Дьюк, — поздоровался Фрэй, быстро сориентировавшись в обстановке. — Не знал, что ты стал главарем. А что случилось с Болтом?

— Им мог бы стать ты, если бы не ушел, — пожав руку, ответил Дьюк. — А Болт загнулся от передозировки. Он в последнее время этим сильно грешил. А это кто?

— Заказчик, — коротко ответил Фрэй, беря в свои руки ведение переговоров. Джерри не возражал, тем более что он не знал, как нужно разговаривать в подобной среде.

— Итак, какие проблемы?

— Проблем нет. Есть необычная ситуация. Нам нужно попасть на прием к Дерикензи, устраиваемый им послезавтра.

— Интересно… — действительно с интересом взглянул он на нанимателей. — Но раз вы к нам обратились, значит у вас уже есть какой-то план?

— Есть, — ответил Дональдан и вкратце изложил его основные пункты.

— Интересно, — повторил Дьюк. — Примерно это будет стоить пять тысяч.

Джерри неприятно поразила подобная цена. Она превосходила ту, что он мог предложить, более чем в два раза. Видя некоторое смущение на лице «заказчика», Дьюк пояснил:

— Работа не по нашему профилю. Избить кого, руки-ноги поломать, украсть чего по заказу — это мы можем. А высшие слои… к тому же времени на подготовку нет, а это риск. Да и цену я назначил по минимуму в память нашей дружбы с Гвоздем.

«Гвоздь — это Фрэй, — догадался Джерри, искоса взглянув на Смехова, тот еле заметно кивнул. — Интересно бы узнать, за что он получил эту кличку». Но вслух, помня кивок, сказал:

— Хорошо, цена меня устраивает.

— Тогда обговорим детали…

19

На следующий день начались приготовления по выполнению разработанного плана. Джерри снял в банке всю свою наличность, не представляя, где можно достать еще три недостающие тысячи. Можно конечно попросить у отца, но тогда пришлось бы все объяснять, что-то врать, а врать родителям Джерри не умел и не хотел.

Снятые деньги пошли в качестве аванса на приготовления людей Дьюка. Для Дональдана со Смеховым они раздобыли удостоверения журналистов «ТВ-4 Компани», которую решили брать в оборот по одной важной причине: она принадлежала мистеру Дерикензи, и у охраны в случае проверки, по мнению Джерри, ее служащие вызвали бы меньше всего нареканий и подозрений.

Документы заполнил штатный хакер Дьюка, осталось лишь только вклеить фотографии, что и сделали. Этот хакер как ни старался, так и не смог узнать точного времени выезда нужной группы в особняк мистера Дерикензи, потому на совете решили брать первую же выехавшую группу.

Само торжество намечалось ровно в двенадцать. Значит, журналисты должны выехать загодя, чтобы выбрать самые удобные места и не толкаться вместе со всеми, пользуясь своим привилегированным положением.

Днем также разведали все пути подхода и отхода, если что-то пойдет не так.

Джерри Дональдан на последние две сотни в одном из магазинов, торгующих подержанной одеждой, взял в аренду смокинги, в которых обычно щеголяли журналисты на серьезных приемах. Купить их денег уже не хватало.

Сделав все, что посчитали необходимым, группа из двадцати человек, разместившихся в двух фургонах и одной легковушке, засела в засаду рядом со зданием — штаб-квартирой «ТВ-4 Компани». Поскольку также не удалось выяснить, каким маршрутом отправятся журналисты, то решили их перехватить в паре сотен метров от ворот их гаража.

Джерри, Фрэй и Дьюк сидели в легковой машине, перед самым зданием. Они в силовой операции не участвовали, для этого имелись «шестерки» — семнадцать человек «группы поддержки» молодежной банды.

Дональдан нервничал, к тому же от сигаретного дыма из-за своеобразной аллергической реакции организма у него высохли глаза, и моргать стало больно. Не помогало даже смачивание водой. Но делать замечание он не стал, понимая, что остальные тоже нервничают, потому в нарушение негласных правил курят, пряча огонек в кулаках.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Из серии: На другом берегу

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Кольцо предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я