Отражение надежды

Виталий Валерьевич Коновалов

Зима отступает, давая волю тёплым дням. Капитан Брант, чья работа следить, чтобы не стало совсем жарко, станет свидетелем событий, неподдающихся никакому логическому объяснению. Но что бы ни случилось, всё в его руках. Или будущее – лишь волны прошлых событий, готовых нахлынуть в любую минуту?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Отражение надежды предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Длинный коридор, изрезанный лучами солнца, проникавшими через открытые окна и лёгкие, почти прозрачные занавески. В голове у капитана гудело, во рту была невыносимая сухость, а глаза резало даже от слабого света. За окном слышался мягкий шелест листьев, волнами бегущих ветром по ветвям деревьев. Звонко пели птицы, радостно щебеча и играя на ветвях деревьев. Попытки встать вызвали сильные боли в мышцах, словно сотня игл вонзались в каждый дюйм тела. Издали послышались гулкие, отдающие эхом под потолком шаги, уверенно приближающиеся к больному.

— Неужто можно нас всех поздравить! — Послышался хриплый с привкусом мёда голос. — Правда, я и так был уверен, что вы в порядке, другие же люди очень беспокоились за вас. — ещё до того, как речь была окончена, капитан почувствовал холодные руки у себя на запястье. — Более того, я всех уверял, что никаких увечий вам не нанесли, а то, что случилось с вами не более чем переутомление, — сквозь затуманенное зрение был виден высокий, среднего телосложения человек с длинными волосами в светлом халате, рукава и грудь которого были испачканы кровью. Слегка наклонившись и шумно пододвинув к себе стул, он удобно почти впал в него, закинув ногу на ногу он держал в руке какие-то записи костяшками пальцев выстукивая по ним некий мотив. Он наклонил голову и несколько секунд смотрел на пациента. — Вы будете жить, — радостно он сказал, — но вам нужен отдых, люди у вас умные, справятся пару дней и без капитана. А вот ваш организм, не знаю, что он выкинет, если вы решите кинуться в бой с больничной койки.

Капитан раскрыл слипшиеся губы и хриплым голосом просопел:

— Воды… — улыбка озарила широкие губы человека в белом, встав со стула он, поправив свой халат, произнёс, — Рад, что мы понимаем друг друга с полуслова, я попрошу принести вам воды и напоить вас. От вас требуется пара дней отдыха и успокоения.

— А больше можно? — сипло посмеявшись ответил капитан — более звонкий и мягкий смех ответил ему.

— Берегите себя, — развернувшись в обратную сторону бодрой походкой врач вышел из зала оставив после себя эхо закрывающейся двери.

Дни шли неспешно, боль утекала вместе с мягким ветром весны и прибывали силы. Спустя двое суток раздумий и отдыха пришла пора вернуться к работе и своим обязанностям.

Улицы города текли между каменными строениями, наполненные спешащими по своим делам людьми, зазывающими торговцами и пыльными каретами. Некогда увядающий, теряющий силу город, теперь пышет жаром и словно молотом по наковальне куёт свою судьбу. Большой замок на окраине города, с одной стороны окружён водой, с другой — рвами и слегка выглядывающими из них кольями. Король восседал тут вместе со своими сенаторами. Некогда покои, теперь изящно обставленная комната внутренних дел, где самые образованные высчитывают, подмеряют и делят бюджет. Главный холл стал прелюдией для решения проблем. Раз в месяц здесь собирались самые опытные в своей сфере люди, будь то матёрые охотники или усердные землепашцы, и предлагали те или иные пути решения проблем. Большинство из них пользовались уважением среди простого народа и это вдохновляло людей.

Найти Дианера было не сложно, за ним то и дело носились служащие, то задавая какие-то вопросы, то умоляя прочитать и утвердить некий документ.

— Капитан? — вопрошающе сказал Дианер игнорируя надоедливых мух что жужжали у него над ухом. — Рад видеть тебя в здравии, у меня к тебе важное поручение. — Резко развернувшись властным движением руки он велел оставить его в покое, взяв капитана за плечо он произнёс, — Деревня Райнэ, — сделав маленькую паузу, он отошёл от капитана в сторону и сел в своё большое, чёрного цвета кресло. Прижавшись крепко к спинке облокотил голову о согнутое в локте плечо, поставленное на ручку кресла и сказал:

— Ты всегда умел слушать, в отличие от нашего отца… — лицо капитана напряглось, в глазах под хмурыми бровями сверкнула злоба, руки согнулись в направлении Дианера, но скоро гнев глаз уступил негодованию, и капитан успокоился, переметнулся с ноги на ногу и покачав головой спросил:

— К чему ты это?

Король встал, в уставших глазах мелькнул понимающий и сочувствующий взгляд.

— Я знаю, на что ты пошёл ради всего этого, и даю тебе задание проверить деревню на наличие подпольных групп, но более чем уверен, что их там нет, так что отдохни там некоторое время и возвращайся. — Хлопнув капитана по плечу он ушёл на верхний этаж, перед тем как исчезнуть за дверью обратившись через плечо он сказал:

— Брант, удачи!

Оставалось дело за малым, собрать вещи да оседлать лошадь. Для дел в городе Дианер нашёл замену капитану — выдающимся мечником и прирождённым лидером Амби. Погода была как никогда тепла и приветлива, чистое небо с облачком на горизонте сочилось солнечным светом. Из своего полупустого дома Брант забрал лишь свой старый, семейный меч и чёрную накидку с глубоким капюшоном. Дорога из города в Рэйнэ была через густой, лиственный лес, который стеной стоял вдоль полей и земельных угодий вокруг города. Очень густая растительность погружала всё в полумрак, давая место фантазии для рассказов о ведьмах, вампирах и прочей нечисти, что якобы жила в нём.

Деревня отличалась миролюбивостью и спокойствием. За последние несколько лет не появлялось ни нужды отправлять туда стражу. Очень красивые и плодородные земли как мёдом поманили пару тройку богатых землевладельцев, что там основались, отчасти они и следили за порядком в округе. Наслаждаясь прохладной тенью могучих деревьев и трелью свиристели, Брант не заметил, как день подходит к концу, и деревни оставалось не более часу езды, но ускорить лошадь всё же пришлось. Уже через двадцать минут капитан выскочил из леса под яркие лучи заходящего за горизонт солнца.

Красным пылающим шаром оно опускалось в зенит, последние лучи сползали вниз по холму окрашивая совсем молодую траву в багровый цвет, и ветер плыл по течению в даль, как последний издох дня куда-то в закат. На версту вперёд были видны деревенские дома, а где-то к окраине строящиеся усадьбы и рядом полу обработанная земля сияла яркими красками последних лучей солнца. В полумраке привязав лошадь к столбу, капитан направлялся к дверям самых влиятельных на тот момент землевладельцев — семье Сельвьере. Тяжёлые удары кулаком по двери не заставили долго ждать, поприветствовать вышел седеющий, в чёрных узких брюках на застёжке поверх белой рубашки дворецкий.

— Чего изволите, Сэр? — его голос дрожал так же, как огонь свечи, которую он держал.

Прочистив горло сквозь кулак, капитан заявил:

— Астон Брант из Верхоголовья, приехал с проверкой из столицы. — Реакция была моментальной, широкая улыбка и дружелюбный жест как приглашение войти.

— Мы вас рады видеть, проходите, сейчас я позову Мастера, он наверняка будет рад видеть вас тут.

Перед тем как уйти, он зажёг подсвечник на столе и усадил за него капитана, пообещав, что скоро всё будет, он тяжёлыми от старости, но уверенными шагами ушёл вверх по лестнице. В ожидании пальцы стучали по тяжёлому столу, за которым уселся капитан, стул был мягок как в сидении, так и в спинке, красный цвет гостиной казался мрачным в полутьме, мелькающие от свечи тени комодов, стола и прочей мебели нагоняло жути, не теряя изящности и красоты внутреннего убранства.

— Капитан стражи столицы нашей, мистер Брант! — молодой и пружинистый голос донёсся до ушей капитана. Развернувшись, он увидел среднего телосложения мужчину, грудь которого обвил жилет и белая рубашка под ним. Ноги покрывали чёрные, выглаженные штаны и почти такие же волосы на голове, средней длины, чуть ниже ушей, и такие же идеально ровные. Распахнув руки, он шёл к своему гостю.

— Диаден Краус к вашим услугам. Как дорога? Не проголодались? — капитан встал и приветственно протянул ладонь для рукопожатия.

— Вы молодо выглядите для хозяина всего этого, — губы молодого человека вытянулись, а брови приподнялись, обхватив худощавой, но жилистой кистью протянутую руку он ответил:

— Нет, вы что? Я всего лишь главный механик, я заведую разве что местной мастерской, и то не своей. Давайте лучше я накажу дворецкому найти вам спальное место и уложить, а утром мы все вместе поговорим и после вы приступите выполнять свои обязанности, конечно же если не желаете поужинать перед сном-

— Нет, спасибо, — отрезал капитан. — Я вполне дотерплю до утра, уж больно устал с дороги.

Кивнув в ответ капитану, он наказал дворецкому уложить его, и пожелав спокойных снов ушёл в ту же дверь из которой и пришёл.

Ночь выдалась спокойной, не жаркой, постель мягкой и комфортной. На утро слегка дрожащий голос дворецкого разбудил капитана.

— Господин Брант, Сельвьере Борнес зовёт вас принять с ними завтрак и поговорить. Вы хорошо себя чувствуете? — наряд старика не изменился, его спокойные, слегка мутные голубые глаза смотрели, ожидая ответа.

— Да, я скоро буду, — кивнув в ответ дворецкий всё теми же тяжёлыми шагами ушёл, но перед тем как выйти он сказал:

— Выйдете налево, потом по коридору, дверь вторая справа, мы вас ждём.

Молча кивнув в ответ, капитан встал с кровати и оделся в свой повседневный костюм тёмно-синего цвета из жёсткой ткани. Он подходил для чистки коровников больше, чем для светских бесед и балов, но и приехал он не развлекаться. Большой работы не намечалось, но что-либо делать спустя рукава он не собирался.

Войдя в зал, капитан увидел длинный обеденный стол, уставленный разнообразными блюдами, за которым сидело пятеро человек. Два молодых, прилично одетых и вылизанных парней с одной стороны, очень юная леди и женщина в возрасте с другой — обе были великолепны и наряды пестрели красотой, но внимание привлёк последний. Пожилой, с седой и редкой, но длинной причёской, тёмным, хищным взглядом, узкое лицо его исцарапано мелкими морщинами, тело же пряталось под изящным, чёрным костюмом, сшитым под заказ, идеально сидевшим на нём из материала наголову качественнее чем у остальных.

— Мистер Брант, — властным баритоном поприветствовал его старик. — Я — Сельвьере Борнес, частный землевладелец. А это мои сыновья — Вальдес и Тихомир, — двое парней сидели и тихо обсуждали что-то между собой. Приветственно качнув головой, они продолжили свою беседу, дабы не мешать отцу. — Это Эльза и Микелла — мои жена и дочь, — девушки улыбнулись в ответ и о чём-то перешепнулись, старик же продолжил, — Я хозяин данных земель и мои люди присматривают за местным порядком, но всё же не против, если и местный владыка позаботится о нас отправив капитана, того самого, что привёл нас всех к процветанию, дабы он позаботился о нашей благочестивости. — Он остановился, жестом указал домработнице налить ему вина и продолжил, — Можете присоединиться к моим сыновьям и поохотиться, можете со мной понаблюдать за утренней подготовкой к земельным работам, ну а если у вас есть свои планы, то сразу после того как позавтракаете, можете заняться ими. В любом случае, у всех нас есть дела, но мы готовы немного времени уделить вам, дабы вы были уверены в том, что местные хулиганы здесь только дети, остальные — порядочные и честные люди. — Капитан молча смотрел в его ястребиные глаза и лишь одобрительно кивнул в ответ, все принялись есть и пить.

После завтрака капитан изъявил желание направиться со стариком на земельные работы, в ответ Борнес жестом позвал его с собой и, бодрой походкой с осанкой пианиста, пошёл через длинные залы к утреннему свежему ветру и широким полям, на которых собрались с десяток крепких парней, одетых в подранные, мешковатые одежды, мозолистые руки и сутулые спины выдавали в них простаков.

— Не слишком мало людей для таких размеров земли? — развернувшись к Борнесу, спросил капитан и увидел лёгкую ухмылку.

— Что бы вам было понятнее, я задам вам вопрос, ответив на который вы ответите и на свой собственный. Каким оружием можно сразить врагов больше, копьём или мечом? — улыбка на лице старика была почти хищной, капитан молча смотрел ему в глаза ничего не отвечая, и старик продолжил. — Они — всего лишь инструмент, и мы умеем правильно подготовить и использовать их.

Вдруг со спины пришли ещё трое мужланов, принеся с собой металлические прутья, с ними был средних лет, невысокий и активный мужичок, одетый в тёмный плащ с высоким воротником. Он без остановки что-то бубнил себе под нос, потом словно очнувшись ото сна помотал головой и принялся раздавать приказы касающихся тех железяк, что принесли только что.

— Этот воткнуть здесь, да! А вот этот на десять шагов в сторону, десять тебе говорят, ты что из коровника только что вылез? Ах, да, точно. — Почесав лоб пальцами и задумчиво сдвинув брови он продолжил. — А ты, да, ты, поставь его посередине, но на десять шагов от меня. Ладно, ладно, просто иди, я скажу где!

— Кто это? — капитан обратился к старику

— Это менестрель, который утверждает, что внутри каждого звучит песня и её можно усилить, дав ему повышенную силу и выносливость, — он слегка съёжился и переминулс я с ноги на ногу.

— Песня внутри нас и… — не дав ему договорить старик перебил:

— Не знаю я, капитан, спроси лучше после всего его самого, он знает лучше.

— Говорите так, будто и не верите в то, что он делает, — усмехнулся капитан.

Старик опустил голову, и спустя мгновенье ответил:

— Кто знает, во что верить, прав он или нет — это не важно. Эффективность — вот во что я верю. А методы его.. ну, они эффективны.

В глазах капитана сверкнуло любопытство, сложив руки на груди он молча наблюдал за происходящим.

Воткнув прутья в землю по предполагаемым углам треугольника, он выставил людей между ними натянул тонкую, железную проволоку по периметру и громко провозгласил:

— А теперь прошу тишины! А вы парни, ну вы знаете, что делать, не первый раз мы тут, просто начинайте. — Переглянувшись между собой все внутри треугольника закрыли глаза, вдохнули полной грудью и начали медленно выдыхать с тихим протяжным гудением через нос. В этот момент менестрель вытащил из-за пазухи два молоточка — побольше и поменьше, встав напротив одного из столбиков, он сосредоточился и лёгким движением руки стукнул по нему тем, что поменьше. Писклявый звон заглушил всё вокруг, утопая где-то в глубине ушной раковины, менестрель же быстро перебежал к следующему столбу и снова стукнул по нему тем же самым молотком. Уже словно из глубин звон возродился в ушах протяжно и назойливо. Подбежав к третьему столбу, он остановился, будто выбирая момент и размахнувшись от бедра ударил молотком что потяжелее. Писк в ушах утонул в грубом металлическом гудении, оставляя тот же привкус на языке. В этот же момент мужики между прутьями протяжно потянули грудным воем, почти в унисон звону столба. Полторы минуты и все, кто был внутри с хрипом выдохнули последний воздух из лёгких. Все они ожили, стучали себя по груди и начали хохотать, обсуждать работы на день.

— Веришь или нет, но это помогает быть рабочим выносливее и сильнее, — обратился к капитану Борнес, — и я не говорю о бодрости и позитиве, три мужика хватает там, где дюжина таких же еле справится. Конечно же, это наш семейный секрет, который останется с нами, чтобы быть впереди конкурентов, уж простите.

— Наши землепашцы и сами пока что справляются.

Вскоре каждый занялся своим делом, кто обрабатывать землю, а кто-то, собрав свои инструменты, вместе с выделенным помощником скрылся в стенах усадьбы. Капитан же весь день потратил на то, чтобы обойти деревушку и перекинуться парой слов с местными землепашцами, охотниками и просто сельскими бабами. Люди обитали в округе добрые и гостеприимные. Всегда угощали сочным, свежезапечённым мясом и кружкой терпкой настойки из трав, собранных в лесу неподалёку. Вечером, когда солнце своим закатом в ярких красках осветило деревню, весь простой люд собрался на полянке в стороне шагов на четыреста у кострища. вокруг которого стояли длинные столы на коие они принесли бочонки с выпивкой, свежепойманного кабана и каждый по небольшой порции либо мяса, либо овощного рагу. Солнце уже еле выглядывало из-за горизонта, костёр пылал жаром, а толпа галдела и веселилась, распивая напитки и закусывая тем, что под руку подвернётся. Капитан подошёл к тройке мужиков активно обсуждавших сегодняшнюю охоту, кружки их пенились пивом, а лица светились улыбками.

— В честь чего гуляния? — сев напротив мужиков спросил капитан громким голосом, прорывающимся через гул. Мужики замолчали, ясные глаза их направились на него, один из них вздохнув полной грудью басым голосом словно кличем крикнул:

— Мы отмечаем жизнь! — и с размахом стукнув кружкой о стол, что почти всё пиво вылилось из неё, они встали и дружно пошли, обсуждая чья кишка не тонка прыгнуть через костёр.

— Они радуются, что не погибли при охоте, — раздался твёрдый, с хрипотцой голос позади, капитан обернулся и увидел пожилого человека, одетого в просторную рубаху, повязанную на поясе и тканевые, местами подранные штаны.

— Должно быть, это очень опасный лес, раз они радуются единой охоте, — смотря, как старик садится рядом, почти с иронией отрезал капитан.

— Раз в месяц они приносят дичь, веселятся и гуляют. Мы живём в трудные времена, зима холодна и сурова, работа в полях трудна, что не каждый человек доходит своими ногами до дома, а леса… — старик остановился, его взгляд опустился в собственную кружку из которой он испил несколько глотков и продолжил. — А лес — он и правда очень опасен. Людям нужно иметь что-то светлое в своей жизни. Празднуя, можно временно забыть о том, сколько ты потерял… — допив из своей кружки старик встал и ушёл куда-то в толпу.

Решив, что пора бы пойти отдохнуть, капитан собирался вставать из-за стола, как вдруг услышал рёв со стороны усадьбы — протяжный и звонкий, наполненный гневом и отчаянием, словно зверь загнанный в угол. Все люди замолчали, в глазах их мелькнул страх, с которым они смотрели в сторону откуда исходил звук, что неожиданно начал приближаться. Вперёд вышли семеро крепких мужичков в руках которых оказались луки и пара стрел.

— Что это такое? — прокричал капитан, указывая рукой в сторону непонятных воплей.

Мужики переглянулись и помотали головой.

— Не знаем, мы уже семь лет охотимся в местных землях и не слышали ничего подобного, — после недолгой паузы, один из охотников сказал:

— Вы же капитан стражи, тот самый, что сверг старых властителей, сражаться явно умеете, — кинув ему в руки обычную палку, заточенную на конце, добавил. — Я думаю, не мне вам рассказывать про мастера и камень.

Капитан молча кивнул в ответ. Звонкий и невероятно раздражительный стон был совсем рядом, трое охотников остались на месте натянув тетиву и готовые стрелять, в то время как остальные взяли позиции поодаль, присев за невысокими кустами. Тишина накрыла округу, скрипение тетивы и шептание людей позади нервно висели в воздухе. Вдруг, в свете пляшущего костра, показался молодой человек, шатающийся, еле перебиравший ноги. Он был одет в завязанные на поясе оборванные штаны, голый торс был покрыт синяками и ссадинами. Один из мужиков хотел пойти помочь ему, но его тут же остановили, неодобрительно покачав головой. Вдруг парень споткнулся о землю и упал на четвереньки, вызвав вздохи ужаса и перешёптывания между людьми. Из его спины торчали железные прутья, длиной в пару вершков и толщиной в палец. Дыхание его стало глубоким и тяжёлым, из гортани стали вырываться хрипы, а с полной грудью воздухом вырвался крик — человеческий, отчаянный, полный боли. Прутья на спине завибрировали и зазвенели, всё тело бедолаги затряслось, голос всё сильнее мешался с усиливающимся звоном, пока не превратился в истошный вопль.

Вскочив на ноги, все увидели его глаза, наполненные злобой, дрожащими шагами он направился к охотникам, те в свою очередь пустили стрелы, летящие ровно в голый торс человека, напротив. В мгновение ока парень остановился и рывком, в пируэте, отпрыгнул в сторону на три шага, упав почти на четвереньки, как яростный зверь он легко и молниеносно сжался в плечах и спине, рванул на своих двоих в сторону тех, что были ближе всего к нему. Шаги парня напоминали звериные, отчаянные, как из последних сил, но одновременно переполняющие мощью. Оказавшись в десяти шагах от охотников, он снова издал истошный вопль. Выпущенные в него стрелы отчасти достигли цели, поразив ногу и плечо. Он потерял равновесие, кубарем покатился поднимая столб пыли, но тут же словно пружина вскочил над землёй оттолкнувшись всеми конечностями, изогнувшись как кошка он встал снова на свои четверни и рванул землю всей силой, толкая тело вперёд с невиданной скоростью. Охотник, в которого летел снаряд из всего тела, попытался увернуться. Ловким движением он кувыркнулся в сторону, схватил крепко рукой лук, натянул последнюю стрелу в уже развернувшегося на него зверя. Стрела, засвистев, полетела прямо ему в голову, расстояние всего пара шагов, увернуться не было шанса. Как вдруг мышцы парня напряглись как пеньковая верёвка, левая рука рванула на опережение стреле, издавая раздражающий звук разрывающегося полотна. Глаза охотника округлились от неожиданности и страха, зверь стоял перед ним сжимая в руке переломленную стрелу пополам. Из рассечённого лба текла кровь, сама же рука, будто отдав всю жизнь для последнего рывка, замертво отвисла, тело готовое к атаке наклонилось вперёд, как вдруг в спину прилетело ещё пара стрел. Обернувшись с рыком разъярённого медведя, он увидел перед собой двух лучников и капитана с заострённой палкой. Капитан расстроено помотал головой:

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Отражение надежды предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я