Одержимые страстью

Конни Кокс, 2012

Джейсон Дрейк – известный врач-диагност. В своей практике он часто использует и новые, еще не опробованные методы, постоянно рискуя карьерой. Джейсон попал в весьма неприятную историю – его признали виновным в гибели пациента. Преодолевать трудности Джейсону помогает Стефани Монтклер – заведующая отделением госпиталя, особа красивая, молодая и очень независимая. Они близки не только по работе – их связывают интимные отношения. Но ни у того ни у другого нет никакого желания создавать семью. Оба увлечены лишь медициной. Стефани выясняет, что беременна, и с этого момента в их отношениях все меняется. К своему удивлению, молодая женщина открывает в Джейсоне, этом колючем и часто весьма грубом человеке, все новые импонирующие ей черты и понимает, что совсем не знала его…

Оглавление

Из серии: Скорая помощь – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Одержимые страстью предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Джейсон крепко сжимал телефон, чтобы побороть искушение обнять Стефани, прижать к себе и никогда не отпускать.

Он приложил все усилия, чтобы сосредоточиться на вопросе, который задавал доктор из клиники Майо.

— Доктор Дрейк, вы меня плохо слышите?

— Нет, я хорошо вас слышу. Я думаю. — Он поразмышлял над заданным вопросом. — Вы учитывали чувствительность к глютену? Повышенная чувствительность к глютену имеет массу проявлений, на что указывают симптомы заболевания вашего пациента, хотя результаты анализов не доказывают полноценную аллергическую реакцию. Я предлагаю посадить пациента на безглютеновую диету на четырнадцать дней. Не забывайте следить за его поведенческими реакциями и проверяйте уровень антител в крови.

— Джейсон, мне нужно… — сказала Стефани.

Джейсон хотел бы выполнить ее просьбу, какой бы та ни оказалась. Но Джейсон был уверен: ей необходима эмоциональная поддержка, а в этом он ей не помощник. Он хорошо разбирается в заболеваниях органов, но не в эмоциях. Стефани знает об этом лучше других.

Разве может он дать то, что ему недоступно?

— Я попробую, — ответил врач из клиники Майо.

Джейсон осознал, что абонент повесил трубку.

Их отношения со Стефани начинались так непринужденно!

Это произошло поздно вечером, когда остальные доктора отправились по домам к своим семьям. Стефани решила расслабиться, сбросила туфли, сняла контактные линзы и надела очки.

Потом она заметила, как напряжена шея Джейсона от долгого сидения за компьютером, и предложила сделать ему массаж. Но массаж произвел обратный эффект. Вместо того чтобы расслабиться, Джейсон почувствовал, как его тело трепещет от возбуждения.

Не в состоянии ни на чем сосредоточиться, они решили закончить работу и поехать домой.

Но тут вмешалось Провидение. Легкий туман, который стоял в начале вечера, сменился густой изморосью. На парковке Стефани подъехала к нему на автомобиле, когда он, сидя на мотоцикле, застегивал ремешок на шлеме.

— Хочешь прокатиться? — спросила она.

— Конечно. — Джейсон надеялся: она предложит ему больше, чем катание на автомобиле, но не был в этом уверен — до тех пор, пока не сел за руль ее красного спортивного автомобиля.

И в этот момент он почувствовал себя героем черно-белого фильма пятидесятых годов двадцатого века.

В тот вечер Стефани приготовила ужин: засунула лоток с замороженной лазаньей в разогретую духовку и вручила Джейсону бутылку кьянти и штопор.

Откупорив бутылку, он снял со Стефани туфли на высоком каблуке, одну за другой, затем стал неторопливо поглаживать пальцы ее ног, изгибы стоп и очень чувствительные лодыжки. Когда он провел большим пальцем по своду ее стопы, Стефани простонала и выгнула спину, представляя взору напряженные соски великолепной груди.

Он поглаживал ее ноги до тех пор, пока ее дыхание не стало прерывистым. Ее страстность пробудила в нем неукротимое желание. Руки Стефани легко касались его груди и плеч. Едва сдерживая вожделение, он тихо что-то пробормотал.

Изящные пальцы Стефани теребили край его свитера, который ей хотелось с него снять. Накрыв ее руки своими ладонями, он стянул с себя свитер. У него перехватило дыхание, когда он раздел Стефани. Какая шелковистая у нее кожа!

Стефани вела себя застенчиво, пока Джейсон ее раздевал, но к тому моменту, когда он стянул с нее стринги, она рывком сорвала с него рубашку и стала расстегивать ремень на его брюках.

Лазанья сильно пригорела, поэтому им пришлось довольствоваться вином, которого они выпили слишком много. Никогда Джейсон не спал так спокойно, как в ту ночь в объятиях Стефани…

Они оказались единодушны в своих желаниях, успешно помогая друг другу снять напряжение после тяжелого дня. Они наслаждались друг другом и понимали, что ни у него, ни у нее нет намерения начинать серьезные отношения.

Так они думали во время первой ночи, проведенной вместе. Но вскоре Джейсон понял, что Стефани — не та женщина, к которой можно относиться небрежно. Он старался относиться к ней так, как она того заслуживала. Она стала для Джейсона настоящей загадкой и сокровищем.

Ему нравилось думать о том, что она носит причудливые стринги под длинной юбкой или строгими брюками. Джейсону льстило, что он единственный мужчина, который знает, какое белье она предпочитает.

Или, по крайней мере, тогда он был единственным мужчиной в ее жизни…

Очевидно, он оказался для нее недостаточно хорош.

Почему она сейчас словно светится изнутри? Из-за кого Стефани так преобразилась?

Сплетни распространяются по госпиталю очень быстро, поэтому он обо всем бы узнал.

Но разве узнал бы?..

И почему он до сих пор зациклен на этом вопросе? Ведь прежде он легко и без сожалений расставался с женщинами.

Тот факт, что их расставание вообще его беспокоило, говорил об одном: их отношения переросли в нечто большее, чего он никак не ожидал. Возможно, Джейсон сам бы настоял на том, чтобы они немного поостыли друг к другу, если бы Стефани первой не разорвала с ним отношения. Возможно…

И все же их расставание казалось ему немного… экстремальным, что ли.

Как сказала бы сама Стефани: «Не нужно ампутировать голову для того, чтобы вылечить головную боль, верно?» Что же случилось с ее подходом в лечении головной боли: «Выпей две таблетки аспирина и позвони мне утром»?

Он знал: на нее оказывается сильное давление с тех пор, как на отделение был подан судебный иск. Конечно, Стефани переутомилась. Но судебный иск, в конце концов, улажен. В свое время она вернется к Джейсону, если только у него хватит терпения ее дождаться, не так ли?

Ведь ее определенно стоит ждать.

А до тех пор он с головой уйдет в работу…

Джейсон улыбнулся от предвкушения и энергично принялся за дела. Открыв на компьютере полдюжины файлов, он начал изучать перечень симптомов заболевания Мэгги.

В его жилах забурлила кровь, когда он стал отыскивать пока еще неуловимые ответы на свои вопросы. Да, он прирожденный доктор! Все остальное для него вторично.

Почему же тогда воспоминания об обнаженной Стефани, лежащей в его постели, отвлекают его от основного призвания?

Оказавшись в своем кабинете, Стефани расслабила плечи. Вот уже дважды она пыталась рассказать Джейсону о ребенке, и дважды долг врача оказывался для него превыше всего.

Может быть, послать ему текстовое сообщение? Или вообще ничего не говорить? В любом случае он вскоре сам все поймет.

Джейсон был одним из лучших врачей-диагностов в стране. Стефани удивлялась тому, что он до сих пор не догадался о беременности по ее внешнему виду. Может быть, он просто не хотел об этом знать?

Если он спросит, она скажет ему правду. В противном случае ее откровенность может натолкнуть его на мысль: ей что-то от него нужно. У нее достаточно денег, чтобы самостоятельно позаботиться о ребенке.

Она планировала обрести уверенность после того, как поразмышляет о сложившейся ситуации.

Стефани нажала на кнопку интеркома:

— Марси, мое платье уже доставили?

— Да, сейчас принесу.

— Спасибо.

Марси постучала в дверь, желая соблюсти формальность, затем вошла в кабинет, неся платье в защитном чехле:

— Швея передает извинения, но ей не удалось расставить платье.

— Так я и думала. Надену таким, какое есть. — Стефани следовало раньше проверить свой гардероб, но только вчера вечером, пытаясь надеть вечернее платье, она обнаружила, что сильно пополнела.

— Можно мне его посмотреть? — спросила Марси.

— Конечно! — Стефани распаковала красное платье для коктейля, длиной до колен, расшитое блестками, с лифом без спинки и рукавов и с завязками на шее.

Она купила это платье на гала-представление по случаю Дня независимости. Теперь это платье — единственный наряд, который придется ей почти впору. Туго облегая располневшую фигуру Стефани, платье сделает ее похожей на Мэрилин Монро.

— Ух ты! Вы произведете фурор.

Так как платье резко отличалось от элегантных шифоновых нарядов приглушенных тонов, какие она обычно носила, Стефани была уверена: ее знакомые удивленно поднимут брови, когда ее увидят. Она придет на вечеринку одна и будет вынуждена выдерживать пристальные и оценивающие взгляды.

Возможно, она привыкнет к своему одиночеству. Она никогда не принадлежала к тем женщинам, которые, чтобы чувствовать себя уверенно, должны появляться на людях с мужчинами под руку.

Хотя ей следовало признать: она мечтает о том, как появится перед всеми, держа под руку Джейсона Дрейка.

— Я купила его два месяца назад для гала-представления по случаю Дня независимости, но в конечном счете не пошла на него. Но на сегодняшней вечеринке это платье будет уместным.

Когда Стефани впервые примеряла платье, она позволила себе немного помечтать о том, как Дрейк посмотрит на нее и в его глазах вспыхнет желание…

Она собиралась пригласить его на торжественный ужин по случаю Дня независимости, который устраивался на крыше известного отеля. Здесь играл оркестр и устраивался фейерверк.

Конечно, глупо было даже воображать, что Джейсон пойдет вместе с ней. От каждого ее приглашения на официальный прием он отказывался либо сразу, либо в последний момент.

— Доктор Дрейк утащит вас в свое логово, как только увидит в этом платье, — проговорила Марси.

— Почему ты решила, что я буду с доктором Дрейком?

Марси сначала опешила, потом смутилась:

— Я подумала, сплетни о вашем расставании беспочвенны. Он купил билет, чтобы сидеть во главе стола рядом с вами — сразу же как только я стала составлять список приглашенных две недели назад.

— Купил билет? — Стефани не могла понять, зачем он так поступил. — Марси, ты уверена? Доктор Дрейк не любит посещать гала-представления и балы. Вероятно, он никогда не надевал смокинг.

— Смокинг ему не нужен, — усмехнулась Марси. — Он отлично выглядит в операционной одежде.

Да, верно. Более того, операционная одежда подчеркивает его сущность: Джейсон был врачом до мозга костей. Он хорош и в операционной одежде, и без нее…

Стефани отвернулась, чтобы скрыть свою реакцию от Марси.

— Марси, спасибо за то, что принесла мне платье. — Застегивая молнию на упаковочном чехле, она не могла не мечтать о том, как Джейсон к ней прикасается.

Интересно, как он будет выглядеть в смокинге, с болтающимся на шее развязанным галстуком-бабочкой и расстегнутыми перламутровыми пуговицами на рубашке? Из-под распахнутой рубашки видны рельефные твердые мускулы его груди…

Конечно, ей захочется его раздеть. А еще ей будет очень приятно надеть футболку Джейсона, хранящую тепло его тела…

Стефани вздрогнула при одной мысли об этом.

Джейсон носил обычную одежду с харизмой «плохого парня». После работы он надевал видавшие виды джинсы и футболки, а в выходные дни занимался спортом, чтобы поддержать хорошую физическую форму и потешить мятежный дух.

Долгие часы, проведенные в занятиях альпинизмом и рафтингом, помогали ему накачать стальные мышцы и обрести легкую, уверенную походку.

Поддавшись душевному порыву, Стефани однажды напросилась провести уик-энд вместе с Джейсоном. Когда он предложил на День независимости пойти в поход вместо гала-представления, она, надев походные ботинки, отправилась вместе с ним.

Стефани ела гамбургеры, приготовленные на углях, слушала пение ночных птиц, а затем рассматривала звезды на фиолетово-черном небе. Никогда в жизни она не видела ничего столь впечатляющего.

Именно в тот уик-энд и был зачат их ребенок…

Приложив максимум усилий, Стефани отмахнулась от фантазий и вернулась в реальность.

У ее ребенка не будет традиционной счастливой маленькой семьи. Но кто, как не Стефани, знала, что наличие обоих родителей не гарантирует ребенку счастливого детства? Разве малыш рад, когда родители не могут найти для него времени?

Недолго думая она коснулась рукой округлившегося живота. Ее ребенок никогда не будет страдать из-за отсутствия родительского внимания. Она за этим проследит.

Проведя час за изучением результатов анализов Мэгги, Джейсон отправился вниз, в отделение неотложной помощи, за советом к другу. Майк оказался перед аналогичной дилеммой всего год назад. Видимо, он понял, что должен делать, так как теперь был женат и даже стал отцом.

Джейсон и Майк Тайлер начали совместно снимать квартиру, пока были слушателями подготовительных курсов при медицинском колледже. Хотя ни один, ни второй не отличались болтливостью, после нескольких лет совместного проживания, которые пришлись на подготовительные курсы, обучение в университете и ординатуру, Майк стал самым близким другом Джейсона. Именно Майк много лет назад приучил Джейсона к походам и сплавам по рекам, благодаря чему тот снимал стресс и обретал душевное равновесие.

Теперь Майк с удовольствием работал в отделении неотложной помощи мемориального госпиталя, а Джейсон предпочитал рыться в деталях, специализируясь в диагностике, и занимался научными исследованиями.

И он, и Майк проделали долгий путь с тех пор, как были вынуждены по очереди носить одно зимнее пальто во время учебы в университете.

В прошлом году Майк женился на красивой и остроумной женщине, у которой были две дочери и сын. Восемь недель назад она родила второго сына. Каким-то образом Майку удалось стать хорошим семьянином.

Джейсон подождал, пока Майк осмотрит глубокую рану на указательном пальце шеф-повара и велит наложить швы и сделать прививку от столбняка.

Когда Майк наконец освободился, Джейсон спросил:

— Ты пойдешь в горы в эти выходные? У меня имеются кое-какие вопросы на эту тему.

Тяжелое восхождение на гору на свежем воздухе поможет Джейсону прояснить мысли.

— Не получится. Я должен отвести пятилетнего детеныша на день рождения подружки. Отец именинницы пообещал налить нам по бокальчику. — Он вздохнул, но его глаза сверкнули довольством. — Таковы издержки отцовства.

Джейсон не смог представить себя на дне рождения маленькой девочки, где ему пришлось бы вести светскую беседу с родителями других детей. Даже мысль о такой возможности заставила его содрогнуться в душе.

— У нас освободилась приемная. Пойдем и поговорим.

Джейсон какое-то время переминался с ноги на ногу, а потом выдал:

— Когда женщина говорит, что ей нужно больше, что это означает?

— Больше? Хм, надо подумать. — Майк потер подбородок. — Мы говорим о докторе Монтклер?

Джейсон решил не обращать внимания на ухмылки Майка и ответил откровенно:

— Да. О ком же еще?

— Я считаю ее прямолинейной женщиной. Почему бы тебе не уточнить, что она имеет в виду?

Джейсон уже об этом подумал. По его оценке, их последний разговор был не слишком откровенным.

— Не слишком много от тебя помощи.

— Парни, как правило, бестолковы в том, что касается переживаний женщин. Почему бы тебе не прийти к нам в воскресенье и не расспросить Кэролайн? Она хорошо в этом разбирается.

— Я не нравлюсь Кэролайн.

— Она тебя простила. — Майк хлопнул его по плечу. — Никогда не говори беременной женщине о том, что она должна сократить потребление шоколада, даже если твой совет верный. Чем больше срок беременности, тем раздражительнее женщина.

— Я усвоил урок.

Медсестра заглянула в приемную:

— Доктор Тайлер, к вам пациент.

* * *

Джейсон поднимался по лестнице, перескакивая через две ступеньки, но пологая лестница не способствовала напряженной работе мышц.

Ему нужно избавиться от избытка энергии на свежем воздухе и под солнечными лучами. Широкие открытые пространства обычно проясняли его мысли.

По соображениям безопасности Джейсон никогда не занимался альпинизмом в одиночку. Но можно рискнуть. Вот до чего женщина способна довести мужчину — заставить его делать глупости!

Нет, он не станет рисковать, ведь в случае чего некого будет позвать на помощь. Ни одна женщина не достойна того, чтобы из-за нее ломать ногу. Или терзать свое сердце.

А он и не терзается! Для того чтобы страдать, он должен влюбиться в Стефани, но давным-давно Джейсон поклялся никогда больше не совершать подобной глупости.

У Стефани зазвонил телефон — на дисплее высветился номер Джейсона. Он никогда ей не звонил, предпочитая общение лицом к лицу. Насторожившись, она ответила на звонок.

— Стефани, когда ты сказала, что тебе нужно… — Он сделал паузу, давая Стефани время продолжить начатую беседу. — Так что тебе нужно?

Что она должна ему ответить?

«Мне нужно, чтобы ты раскрыл мне свое сердце»? «Я хочу, чтобы ты меня любил»? «Я желаю стать для тебя самой главной в жизни»?

— Мне нужно, чтобы ты посетил сеанс психологического тренинга и повысил уровень своей психологической подготовки.

— Что посетил?..

— Сеанс психологического тренинга.

— Зачем?

— Боюсь, на тебя снова написали жалобу. — Стефани говорила спокойно и деловито, гордясь своей выдержкой.

— Ну и что?

— А то, что теперь, в связи с судебным иском, я не могу пустить дело на самотек. Ты обязан посетить сеанс.

— Что меня ждет в противном случае? Увольнение?

При мысли о том, что она никогда не увидит Джейсона, у нее засосало под ложечкой.

— Нет, Джейсон. Конечно нет! Тебя я ни за что не уволю! Но нужно показать, что мы проводим последовательную политику. Это поможет нам с судебным иском. Мне нужно, чтобы ты мне помог.

— Что за жалоба на этот раз?

— Миссис Кановер заявила, что ты был груб с ней.

— Вспоминая миссис Кановер, должен согласиться, что она права.

— Джейсон, мы уже это обсуждали. Ты же знаешь, на лечение пациента существенное влияние оказывает и наше к нему отношение. Мы должны уделять внимание не только его болезни, но и членам его семьи.

— Нет такого пункта в моей должностной инструкции! Моя работа заключается в том, чтобы найти проблему и ее устранить. У сына миссис Кановер был рецидив? Возникли проблемы с дыханием? Сыпь? Лихорадка? Боль в горле?

— Нет. Ничего подобного. Ее сын идет на поправку.

— С какой же стати она подала жалобу? — спросил он.

— Ты действительно сказал ей, что она должна выращивать узамбарские фиалки, а не воспитывать детей?

— Эта женщина потребовала, чтобы я дважды в неделю делал ее трехлетнему сыну инъекции от аллергии, предпочтя не избавляться от своих комнатных растений. Что бы ты сказала на моем месте?

Джейсон рассвирепел, когда женщина отказалась ради сохранения здоровья сына убрать из дома сортовые узамбарские фиалки, которые передавались в ее семье из поколения в поколение. Поэтому он, не колеблясь, высказал ей свое мнение.

Честно говоря, Стефани с ним согласилась. Но, как говаривала ее бабушка, всегда есть способ вежливо доказать человеку его неправоту.

— Я не знаю наверняка, но вряд ли сказала бы ей, что у нее, цитирую, «такие же высохшие мозги, как земля в горшках для фиалок».

— А кто будет заниматься моими пациентами, пока я буду торчать на лекции некоего идиота, ни разу в жизни не занимавшегося диагностикой заболеваний?

— Ты и будешь ими заниматься! Я назначила сеанс психологического тренинга лично для тебя в этот уик-энд.

— У меня уже есть планы на уик-энд.

Стефани вдруг заревновала. При мысли о том, что Джейсон наметил провести время с другой женщиной, у нее начало пульсировать в висках.

«Волнение навредит ребенку», — напомнила она себе и сделала глубокий вдох.

— Отмени все дела. Уверена, твоя подружка поймет. В конце концов, ты врач. Любая женщина, которая с тобой встречается, должна подстраиваться под твой график.

— Конечно, мы с тобой расстались, но это еще не означает, что я встречаюсь с другой женщиной. — Он понизил голос на пол-октавы, зная, как ей нравится его низкий голос. — Я подумал, может, ты захочешь выбраться куда-нибудь в этот уик-энд? Мы могли бы поехать в мой дом в горах. Мы не были там со Дня независимости. Я приготовил бы лазанью…

— Мы расстались, ты забыл?

— Стефани, то, что мы перестали заниматься сексом, не означает… — Он сглотнул. — Это не означает, что мы не можем оставаться друзьями.

Голос Джейсона стал напряженным. Будучи честным и прямолинейным, он не всегда с легкостью говорил то, что хотели услышать остальные.

Она прищурилась:

— Ты все это говоришь для того, чтобы снова затащить меня в постель, да?

— Ты меня разоблачила. — Он казался неуклюжим и робким. — Надо признать, нам было здорово вместе.

Она посмотрела вверх, будто ища ответ на потолке:

— Джейсон…

— Я знаю, у тебя сейчас много всего происходит в жизни, Стефани. Мы могли бы воспользоваться шансом и немного развлечься, — серьезно сказал он. — Никакой привязанности. Никаких обязательств. Просто проведем вместе уик-энд. Выпьем по бокальчику вина под звездным небом и по-дружески посмеемся.

Всего несколько месяцев назад Стефани было достаточно того, что предлагает ей Джейсон. Они весело проводили время вместе, дружно смеясь над шутками, непонятными остальным.

— Жизнь не ограничивается дружескими посиделками, Джейсон. — Она сняла очки и устало потерла глаза тыльной стороной руки. — Я пришлю тебе по электронной почте подробную информацию о сеансе.

Остаток дня Стефани знакомилась с медицинскими картами пациентов Джейсона, восхищаясь его профессионализмом. Его медицинские отчеты были не только аккуратными и подробными, но и объективными. Джейсон не ограничивался фактами, подтверждающими его гипотезы, а приводил в своих отчетах как правильные предположения, так и неправильные.

До сих пор Стефани не встречала ни одного врача, кроме Джейсона, который, не боясь за свою репутацию, умел признаваться в ошибках.

Уйдя с головой в работу, Стефани потеряла счет времени, пока по интеркому ей не позвонила Марси:

— Я хочу сообщить, что ухожу. Вам принести корреспонденцию?

— Да, пожалуйста. — Стефани взглянула на часы, удивляясь тому, как быстро пролетело время.

Марси принесла кучу сообщений и заметок, которые следовало просмотреть и дать на них ответ, и положила их на стол Стефани.

Та мельком взглянула на корреспонденцию:

— Все срочное?

— Как обычно. Доктор Сим из отделения акушерства просила вас назначить ей встречу. Она не сказала, по какому вопросу. Мне узнать у нее это?

— Нет, я уже разговаривала с доктором Сим.

Скоро все в отделении узнают, зачем Стефани встречалась с акушеркой. Но это произойдет не сегодня. Сегодня ее ребенок по-прежнему останется ее маленьким секретом.

Стефани сложила лист бумаги, на котором было написано, что ей следует встретиться с доктором Сим, и сунула его в карман своего халата.

— Что-нибудь еще?

— Еще одна жалоба на доктора Дрейка, — сказала Марси.

— Это может подождать до завтра?

— Да, уверена, что может. Звонила секретарша вашей матери. Она спрашивает, присылать ли за вами машину сегодня вечером?

Стефани уже хотела ответить отказом и сказать, что сама сядет за руль, как вдруг почувствовала себя измотанной — как морально, так и физически. Она не знала, сколько пройдет времени, прежде чем ей удастся удачно решить проблему, связанную со смертью младенца в их госпитале.

Поездка на автомобиле матери сэкономит ее время. Она не поедет домой. Уложить волосы в пучок на затылке и сделать хороший макияж ей удастся и на рабочем месте. Таким образом, у нее появится немного времени, чтобы вздремнуть.

— Скажи ей, чтобы присылала машину. И поставь мой рабочий телефон в режим автоответчика.

Как только Марси ушла, Стефани погасила свет, сбросила туфли и устроилась на диване.

Услышав резкий сигнал компьютера — уведомление о полученном письме, — она его проигнорировала. В отличие от своих родителей и бывшего любовника, она знала, как расставить свои приоритеты. Прямо сейчас ей нужно поспать.

Только шесть часов вечера, а она уже готова проспать до утра. Бессонные ночи, ранние пробуждения и напряженная работа давали о себе знать. Ей нужно пересмотреть свой график работы и отказаться от несущественных дел на следующие несколько месяцев. Настало время позаботиться о себе.

По крайней мере следующие пятнадцать минут ее покой никто не нарушит.

Стефани только-только стала погружаться в сон, как дверь ее кабинета с грохотом распахнулась и тут же захлопнулась.

— Когда ты собиралась мне сказать?! — сердито прорычал Джейсон.

Она резко села на диване, и у нее закружилась голова. Пытаясь собраться с мыслями, Стефани моргнула:

— Я обо всем позабочусь. Тебе ничего не придется делать.

Он помахал у нее перед носом компьютерной распечаткой:

— Ты уже достаточно сделала, не так ли? Сколько стоит моя репутация?

— Что? — Стефани хрустнула пальцами ног, чувствуя себя особенно беззащитной без туфель.

Протянув руку, она выхватила у него страницу и быстро ее просмотрела. В распечатке было указано, что юридический отдел госпиталя информирует о достигнутом соглашении по судебному иску все заинтересованные стороны.

— Ох!

— Ох? — Он вцепился в спинку стула с такой силой, что побелели костяшки пальцев. — Ты считаешь, я допустил ошибку, повлекшую смерть ребенка?

— Нет. Конечно нет!

Какое же она испытала облегчение, когда увидела, что взгляд Джейсона стал немного спокойнее.

— Тогда почему, Стефани? Зачем из меня делают козла отпущения?

— Чтобы защитить репутацию госпиталя. — Она встала, потому что ощущала себя уязвимой, сидя на диване, пока Джейсон нависал над ней, как скала. Тем не менее без обуви она по-прежнему была намного ниже его ростом. — Репутация госпиталя могла бы серьезно пострадать из-за скандала, который обещали организовать в прессе. Наши юристы считают: даже если мы выиграем судебный процесс — а это маловероятно, — о госпитале все равно сложится негативное общественное мнение. А это означает уменьшение финансирования, сокращение числа грантов на исследования и отток пациентов. Мы уже видели, что происходит. Родители Исаака согласились на проведение внутреннего расследования в госпитале и наложение санкций на доктора, виновного в смерти Исаака.

— Санкций? Каких именно?

— Я буду лично присматривать за всеми пациентами, которыми ты занимаешься.

— Меня постоянно приглашают в клинику Майо! — угрожающе произнес Джейсон. — Может, мне пора принять их предложение?

— Почему же ты не принял его до сих пор?

Разве она не хотела, чтобы Джейсон ушел из ее жизни?

— Я думал, здесь у меня есть все необходимое.

Говорит ли он о ней? Или имеет в виду только Шеффилдский госпиталь?

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Из серии: Скорая помощь – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Одержимые страстью предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я