Нэнси Паркер и сделка на миллион долларов

Джулия Ли, 2016

Нэнси Паркер недавно получила свою первую работу – горничной у одной элегантной и во всех отношениях очаровательной дамы по имени Миссис Брайс. Конечно, не о такой работе мечтала Нэнси (с большим удовольствием она бы расследовала преступления, как в её любимых детективных романах), но когда Миссис Брайс начинает развлекать и завлекать соседей, устраивая для них пышные вечеринки, интуиция подсказывает Нэнси, что намечается нечто весьма странное и очень любопытное. Кто ворует серебро и драгоценности? Какие зловещие тайны скрывает Кухарка? И как разузнать о блестящем, но преступном прошлом самой Миссис Брайс? Сможет ли Нэнси найти разгадку и при этом справиться со своей изнурительной работой?

Оглавление

Из серии: Сенсационные расследования Нэнси Паркер

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Нэнси Паркер и сделка на миллион долларов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

9

Неприятности

Журнал Нэнси

Ну и денёк! Я попала в ТАКИЕ НЕПРИЯТНОСТИ. Но виновата я далеко не во ВСЕХ.

В самый страшный момент я была уверена, что меня выгонят и придётся собирать вещи и ехать обратно в Лондон на поезде. Хатя в кошельке у меня осталось всего полшиллинга. Миссис Брайс до сих пор не выплатила мне жалованье. Я точно знала, что она ничегошеньки не заплатит, если выставит меня.

Но она выпила КЛУБНИЧНЫЙ КОКТЕЙЛЬ до дна и расхохоталась, и жуткий момент прошёл. (На Бред-стрит такого никогда не бывает, поверьте мне.)

Получилась какая-то белиберда. Надо рассказать всё по порядку. День был ужасный, но могу сказать, что я точно поумнела. Вот чему я сегодня научилась:

Первое. ТОРГОВЦЫ

Они и посыльные не должны звонить в парадную дверь. А если они всё-таки позвонят, то я должна сказать: «Здесь посылки не принимаем, большое спасибо, войдите с чёрного хода!»

Потом мне нужно пробежать через весь дом — но как-нибудь незаметно — и открыть заднюю дверь тому же торговцу. (Пустая трата времени!) Ну так вот, это был очень вежливый посыльный, он принёс аккуратную коробку с новыми визитными карточками миссис Брайс, а не здоровенный кровавый кусок телятины!

Не пойму, к чему такая суета.

Миссис Брайс заметила это только потому, что как раз в тот момент спускалась по лестнице. И несмотря на весь переполох и хлопоты, она очень довольна своими визитными карточками с новым адресом.

Второе. ПОСЕТИТЕЛИ

Когда кто-то (не торговец и не посыльный) звонит в парадную дверь, я должна спросить его имя и попросить подождать, пока я не узнаю, дома ли миссис Брайс. Если он даст мне визитную карточку, я должна поднести её на подносе.

На что я сказала: «Но ведь я ЗНАЮ, дома вы или нет, мэм. Зачем проверять?»

А миссис Брайс ответила, что дома она или нет, ЗАВИСИТ ОТ НЕЁ. «Это форма вежливости, Нэнси! — сказала она, расдра раздражённо. — Я стараюсь воспитать из тебя хорошую горничную. Слушай меня и никогда не возражай. Такое поведение до добра не доводит!»

(Это первый раз за сегодняшний день, когда я чуть не потеряла работу.)

Похоже, леди может быть ДОМА или не дома по собственному усмотрению, даже если посетитель, который ждёт в прихожей, точно знает, где она.

«Ко мне часто приходят, — продолжала миссис Брайс, — и ты должна знать, как правильно себя вести. Возможно, мне не захочется видеться с кем-то из них, по крайней мере в данный момент. Возможно, у меня разболелась голова, или мне захотелось вздремнуть, или я уже занята кем-то намного более интересным! Поэтому я говорю, а ТЫ вежливо повторяешь, что меня НЕТ ДОМА».

Видимо, это не щитается ВРАНЬЁМ.

Если б в дверь позвонили, а я отдыхала бы на кухне, водрузив ноги на стул, уверена, было бы невежливо кричать «НАС НЕТ ДОМА!»

(А мои бедные ноги нуждаются в отдыхе намного больше, чем изящные ножки миссис Брайс в её розовых шёлковых тапочках.)

Вспомнились слова бабули: «Для богатых одни правила, а для бедных другие».

Даже когда ПОЛИЦЕЙСКИЙ постучал в дверь, миссис Брайс долго думала, хочет она его видеть или нет, и тяжело вздохнула, прежде чем велела мне проводить его. Я ждала на пороге с подносом для визитных карточек (хатя у него не было визитной карточки, только большущая шляпа, которую он крутил в руках) (и лицо у него было красным), так что я вела себя правильно и при этом смогла подслушать весь разговор.

Его звали констебль Таунер, и он зашёл рассказать о грабежах, которые произошли по соседству. Ничего особенно ценного не украли, и никто не пострадал, насколько я поняла, — миссис Брайс не выглядела ВСТРЕВОЖЕННОЙ, — но мы должны запирать двери и окна и не оставлять ценные вещи без присмотра. А ещё остерегаться падазрительных личностей.

«У вас есть отпи описание?» — спросила миссис Брайс, спокойная как удав, но полицейский ответил: «Нет, просто присматривайтесь, кто ведёт себя странно». «И что же нам делать, если мы увидим такого человека?» — спросила миссис Брайс. Мне показалось, она смеётся над ним.

«Умелый человек мог бы арестовать его, — сказал он. (Как будто долго учил эту фразу.) — Но я бы посоветовал дамам по возможности сохранять спокойствие и немедленно позвать на помощь».

Толку от него как от козла молока! Что, если помощь далеко? Любой грабитель успеет сбежать, пока дамы визжат и падают в обморок. Хатя миссис Брайс не похожа на любительницу падать в обморок.

Когда я провожала его до двери, он остановился, чтобы вытереть пот со лба, прежде чем надеть шляпу. Он выглядел слишком молодым для полицейского. Я почти пожалела его. (Почти.)

Но его посещение привело к третьему пункту моего списка. ХУДШЕЕ, что произошло сегодня, научило меня вот чему: НЕ ПЫТАЙТЕСЬ ПОЙМАТЬ ВОРА, если нет доказательств, что он действительно вор!

(Даже если он ведёт себя очень странно!)

После ланча я отправилась в сад, чтобы выбросить очистки и поискать тихое местечко, где можно 5 минут спокойно почитать мою новую книгу. Однако вместо этого я обнаружила кое-кого ВЕСЬМА ПАДАЗРИТЕЛЬНОГО НА ВИД. В дальнем конце сада, где деревья растут плотно друг к другу, кто-то притаился; он перебегал от одного куста к другому и поглядывал на дом. Я уставилась на него, затаив дыхание. Я глазам своим не верила — неужели он появился здесь сразу после того, как полицейский пришёл предупредить нас? Наверное, шёл по тропинке через поле для гольфа и хотел попасть именно в Клифф-Лодж.

Я решила, что грабитель из него никудышный, он привлекает слишком много внимания и мечется туда-сюда. Да и одет он был не для маскировки. Если бы я кралась по саду, я бы надела зелёный твид (будь он у меня). А на нём был яркий пиджак с малиновыми полосками и кремовые брюки для крикета, а в руках он держал соломенную шляпу, словно белый флаг. И улыбка от уха до уха!

У меня НЕТ НАМЕРИНИЯ нарушать закон — но скажу вам честно, если бы я отправилась на дело, то вела бы себя намного умнее, чем он.

Я вспомнила слова полицейского: сохранять спокойствие и позвать на помощь — но в доме только кухарка и миссис Брайс. А грабитель приближался с каждой минутой. Он уже добрался до розовой арки. Оттуда можно пересечь лужайку и залезть прямо в открытые французские окна, — и кто знает, что он там натворит.

Умелый человек мог бы арестовать его. И умелый человек это сделал. Я нырнула в просвет между зарослями, оказалась прямо рядом с ним и нахлобучила ему на голову ведро с очистками. В ту самую минуту миссис Брайс вышла в сад и с ужасом уставилась на нас. Грабитель крикнул: «Сюрприз!» И это ДЕЙСТВИТЕЛЬНО был сюрприз, потому что мокрые очистки шлёпнулись на его лицо и потекли по пиджаку, и он покачнулся, словно собирался рухнуть.

Миссис Брайс только и смогла сказать: «Дорогой, что же это?» А потом заметила меня, и я сразу поняла, что, несмотря на благие намериния, я ДОПУСТИЛА ЕЩЁ ОДНУ ОШИБКУ!!! ЧУДОВИЩНУЮ!

Миссис Брайс побледнела от ярости и отчитала меня за ПОЛНЕЙШЕЕ ОТСУТСТВИЕ МОЗГОВ (!!!), а её посетитель веселился от души.

(Хатя он был весь грязный и в очистках. Добрый малый.)

Он отправил меня за полотенцем и, когда я вернулась, уже успел приготовить розовый коктейль для себя и миссис Брайс и перевернул всё происшествие так, что она тоже смеялась. «Ну же, Конни, — сказал он. — Во всём нужно видеть юмор!»

Откуда ж мне было знать, что самый падазрительный тип окажется старым другом хозяйки? Миссис Брайс сказала, что он будет часто приходить. Его зовут мистер Гоммершолл, но она называет его Джи-Джи. (Так моя бабуля зовёт лошадей.) (Хатя на лошадь он ни капли не похож. Он довольно симпатичный, если по правде.)

Меня он точно спас. Хатя если бы он не вёл себя так странно, мне бы вообще не пришлось АРЕСТОВЫВАТЬ ЕГО!

Интересно, теперь она станет миссис Гоммершолл?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Нэнси Паркер и сделка на миллион долларов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я