Секреты владения английским. Пора всё расставить по своим местам!

Карина Гальченко

Книга идеальна для читателей с уровнем beginner/elementary. Автор поможет разобраться с базовыми временами, используя нестандартные и одновременно простые объяснения. Пособие можно использовать как для самостоятельного изучения английского, так и для занятий с репетитором. Вы сможете отслеживать свои успехи в освоении той или иной темы благодаря наличию ключей ко всем практическим упражнениям. Вы, наконец, разберётесь, как устроен английский язык, и начнёте правильно формулировать свои мысли.

Оглавление

  • Введение
  • Глава 1. Секреты расширения словарного запаса

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Секреты владения английским. Пора всё расставить по своим местам! предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 1

Секреты расширения словарного запаса

Английские слова в русском

Начнём с тех слов, которые так замечательно спрятались в русском языке, что до сих пор не все догадываются, что они английские. Вы 100% их знаете. Так не пора ли применить их в беседе на инглише?

manager — менеджер, управляющий (от английского глагола «manage» — «управлять»)

leader — лидер, вождь, руководитель (от английского глагола «lead» — «вести»)

director — директор, начальник (от английского глагола «direct» — «направлять»)

traffic — трафик, поток (информации), движение (транспорта)

master — мастер, специалист, знаток своего дела (так же является глаголом со значением «достичь вершин мастерства», «овладевать», «справляться»)

know-how — ноу-хау, умение, знание дела (дословно: «know» — «знать», «how» — «как»)

speaker — спикер, оратор (от английского глагола «speak» — «говорить»)

fast food — фаст фуд (дословно: «fast» — быстрый, «food» — еда)

talk-show — ток-шоу (дословно: «talk» — «говорить», «show» — «шоу», «показ»)

smart phone — смартфон (дословно: «smart» — умный, «phone» — телефон)

freelancer — фрилансер; человек, работающий не по найму (дословно «free» — «свободный», «lance» — «бросаться», «устремляться»)

make-up — макияж, грим (от фразового глагола «make up» — «составлять»)

look — лук, облик, наружность (от глагола «look» — «выглядеть», «смотреть»)

case — кейс, случай, дело, история

hobby — хобби

auto — автомобиль

film — фильм

bestseller — бестселлер (дословно: «best» — лучший, «seller» — «ходкий товар», «ходкая книга»)

assistant — ассистент (от английского глагола «assist» — «помогать», «содействовать»)

price list — прайс-лист (дословно: «price» — «цена», «list» — «список»)

office — офис

deadline — дедлайн, крайний срок (дословно: «dead» — «мёртвый», «изживший себя, «кончившийся»; «line» — «строка», «граница»)

training — тренинг (от английского глагола «train» — «тренироваться», «обучаться», «готовиться»)

click — клик, щелчок мышью (так же является глаголом со значением «щёлкать»)

finish — финиш (так же является глаголом со значением «завершать», «заканчивать»)

start — начало, старт (так же является глаголом со значением «начинать»)

machine — машина, станок, механизм

supermarket — супермаркет (дословно: «super» — «супер», «чрезвычайно» и «market» — «рынок», «базар»)

comfort — комфорт (так же является глаголом со значением «поддерживать», «успокаивать»)

hand-made — хенд мейд, сделанный вручную (дословно: «hand» — «рука», «made» — «изготовленный»)

Это далеко не все слова, которые удачно вписались в наши повседневные беседы на родном языке. Но данный список является прекрасным примером того, что большинство профессий (как «manager», «director» и др.) не имеет ничего общего с русским языком. И более того, обычно в названиях рода деятельности спрятано еще одно слово — глагол, от которого и произошла сама должность. Термины, связанные с научно-техническим прогрессом (как «click», «machine» и др.) тоже пришли к нам из английского языка. Вспомните названия спортивных игр, вы тоже можете смело применять их, не заглядывая в словарь, в беседе на английском. Sport, football, baseball, tennis…. Всё это лишь начало ещё одного списка уже известных вам слов.

Если копнуть глубже, то можно выяснить, кто «виноват» в том, что русский язык сегодня всё меньше остаётся русским. Известно, что английские фразочки стали появляться в России еще во времена правления Петра I. Именно он активно развивал торговлю с Англией. Естественно, никто не придумывал русские названия товарам из других стран. Поэтому просто брали готовый вариант. А еще именно Пётр I отправлял мастеров в Европу осваивать новые ремёсла. Конечно же, вместе с этими новыми ремёслами люди привозили с собой и замысловатые термины. Вот так!

(!) СПОРТИВНЫЕ ТЕРМИНЫ, МНОГИЕ ПРОФЕССИИ И СЛОВА, СВЯЗАННЫЕ С КОМПЬЮТЕРОМ, ПРИШЛИ К НАМ ИЗ АНГЛИЙСКОГО

Помимо этого, считается, что русские слова на — мент, — инг тоже совсем нам не родные. Так что не придётся искать английский эквивалент для «мониторинг» или «парламент». Это просто «monitoring» и «parliament». А еще английский суффикс — tion и русский — ция совершенно идентичны. Сравните:

администрация — administration

информация — information

И таких слов великое множество! Надеюсь, я вас вдохновила наличием большого количества английских слов в родном русском. Пора перейти к следующему этапу.

Лучшие способы запоминания английских слов

1) путём создания ассоциаций

2) с помощью анализа

3) по схеме «предмет + действие»

4) путём применения суффиксов и приставок

5) методом визуализации и повторения

Рассмотрим более подробно каждый из них.

1. Запоминание слов путём создания ассоциаций

Этот способ станет настоящей находкой для тех, кто является счастливым обладателем безграничного воображения. Вам просто нужно найти похожее слово или фразу в русском и представить нестандартное объяснение для запоминания.

Например: clever — умный

Английский «clever» очень сильно напоминает название русского растения — клевер. Составьте словосочетание и с тем и с другим вариантом. Получится «умный клевер». Фраза легко запоминается и, как только вам понадобится английский эквивалент для слова «умный», в сознании сразу всплывёт «clever». Ну, или «smart» из «умного телефона» (smart phone).

Рассмотрим ещё один пример: list — список

Это слово очень сильно похоже на русское «лист» (бумаги). Придумываем словосочетание «лист со списком» и снова всё прекрасно запоминается.

Или представим, что вам надо усвоить что-то посложнее. Например, «traffic jam» — «пробка» (на дороге). Представляем в воображении поток машин, который тянется так же долго, как капает густое варенье с ложки («jam» — «варенье»).

2. Запоминание слов с помощью анализа

Если у вас совсем всё плохо с ассоциациями, значит, вы любите анализировать. И это прекрасно. Я уже отмечала ранее, что есть много сложных английских слов, которые образуются путем соединения двух других. Пришло время разобрать некоторые самые интересные случаи, которые, по сути дела, представляют собой целых 3 слова в 1.

1. lip (губа) + stick (палка) = lipstick (губная помада)

2. tea (чай) + spoon (ложка) = teaspoon (чайная ложка)

3. tea (чай) + bag (сумка) = teabag (чайный пакетик)

4. back (спина) + pack (узел, пакет) = backpack (рюкзак)

5. ice (лёд) + cream (сливки, крем) = ice cream (мороженое)

6. sick (больной) + list (список) = sick-list (больничный лист)

7. book (книга) + shelf (полка) = bookshelf (книжная полка)

8. head (голова) + ache (боль) = headache (головная боль)

9. head (голова) + line (линия, шнур) = headline (заголовок)

10. head (голова) + phones (телефоны) = headphones

(наушники)

11. time (время) + table (стол) = timetable (расписание)

12. arm (рука) + chair (стул) = armchair (кресло)

13. sun (солнце) + screen (ширма, щит, экран) = sunscreen

(солнцезащитный крем)

14. sun (солнце) + glasses (очки) = sunglasses

(солнцезащитные очки)

15. horse (лошадь) + shoe (туфля) = horseshoe (подкова)

16. lady (леди) + bird (птица) = ladybird (божья коровка)

17. master (мастер) + piece (кусок) = masterpiece (шедевр)

18. tooth (зуб) + pick (отмычка) = toothpick (зубочистка)

19. cup (чашка) + cake (пирог) = cupcake (кекс)

20. pine (сосна) + apple (яблоко) = pineapple (ананас)

Это лишь малая часть всех сложносоставных слов (больше вариантов вы можете найти в приложении). Но только представьте, что в этом списке из 20-ти пунктов далеко не 20 единиц, а целых 60! Приплюсуйте сюда те заимствования из английского, о которых шла речь в самом начале этого урока, и получится, что вы знаете уже минимум 100 английских слов. Неплохо для начинающего, не так ли?

Вы можете объединить первый способ запоминания слов со вторым. Так учить иностранный язык будет еще веселей. Мне очень нравится lipstick, что дословно обозначает «губная палочка» (!!!) и masterpiece (кусочек от мастера). Здесь можно представить какие-то интересные ситуации, в которых красим губы мини-палкой или что-то вроде этого. В общем, всё зависит от безграничности воображения.

И ещё я не удержалась, и решила вместе с вами пофантазировать о ladybird (леди + птичка = божья коровка). Прям представляю эдакую изящную леди в красном платье, которой на чёрную шляпку садится божья коровка. Это надо же такое придумать — ladybird!))))

(!) СУЩЕСТВУЕТ МНОГО СЛОЖНЫХ АНГЛИЙСКИХ СЛОВ, КОТОРЫЕ ОБРАЗОВАНЫ ОТ БОЛЕЕ КОРОТКИХ ЕДИНИЦ

3. По схеме «предмет + действие»

Вы ведь консультируетесь со словарём или гугл переводчиком, когда встречаете новое слово? (я очень надеюсь, что вы именно так и делаете). Почему бы тогда заодно не проверить, не выполняет ли данная единица роль нескольких частей речи? Вы удивитесь, узнав, какое количество слов может являться одновременно и предметом, и действием. Знание этого факта и его применение во время изучения английского языка существенно облегчит вашу жизнь, так как многофункциональность слова говорит о возможности использовать одну и ту же единицу в большом количестве ситуаций.

Обратите внимание на следующий список слов, которые могут брать на себя роль предмета и действия.

1. master — a) хозяин, владелец, мастер, специалист; б)

справляться, овладевать

2. share — а) доля, часть, акция; б) делиться, иметь долю

3. park — а) парк, место для стоянки; б) парковаться

4. dress — а) платье, б) одеваться

5. light — а) свет, б) зажигать

6. smoke — а) дым, копоть; б) дымить, коптить

7. lie — а) ложь, б) лгать

8. answer — а) ответ, б) отвечать

9. break — а) перерыв, разрыв, раскол; б) разбивать

10. offer — а) предложение, б) предлагать

11. land — а) земля, б) приземляться, совершать посадку

12. star — а) звезда, б) играть главную роль в фильме

13. text — а) текст, б) писать текстовые сообщения, смс

14. sign — а) знак, б) подписывать (бумаги)

15. exercise — а) упражнение, б) выполнять упражнения

(в том числе и физические)

16. book — а) книга, б) бронировать (номер в гостинице или

билет)

17. make up — а) макияж, б) создавать

18. shop — а) магазин, б) делать покупки

19. change — а) изменение, перемена; сдача (при покупке

чего-либо); б) менять

20. cut — а) порез, б) резать

21. tie — а) галстук, б) привязывать, завязывать шнурки

22. glue — а) клей, б) приклеивать, обращать внимание

на что-то (с предлогом to)

23. cause — а) причина, б) причинять

24. look — а) внешность, облик, взгляд; б) выглядеть,

смотреть

25. talk — а) беседа, разговор; б) беседовать, разговаривать

26. sink — а) раковина, б) впитываться (о жидкости), тонуть

(о судне)

27. type — а) тип, вид; б) печатать

28. print — а) отпечаток, образ; б) распечатывать

29. suit — а) костюм, б) хорошо сидеть (об одежде),

подходить

30. water — а) вода, б) поливать

(!) ОЧЕНЬ МНОГИЕ АНГЛИЙСКИЕ СЛОВА ВЫПОЛНЯЮТ РОЛЬ ДЕЙСТВИЯ И ПРЕДМЕТА

Не знаю, как вас, но лично меня возможность применить одно и то же слово в разных ролях впечатляет. Самое главное, что на этом сюрпризы для изучающих английский язык не заканчиваются. Перейдём к словообразованию за счёт суффиксов и приставок.

4. Путём применения суффиксов и приставок

Здесь вообще работы непочатый край. Но если вы освоите и научитесь применять те хитрости, которыми я делюсь в этом разделе, вы станете лучше понимать английский и сможете вовремя образовать нужное слово.

А) суффикс — ful

Добавляется либо к существительному, либо к глаголу. Наверное, вы уже подумали, что встречали просто full. Но -ful и full — это не одно и то же. Вариант с двумя буквами «l» не является суффиксом, это прилагательное, характеристика предмета или лица. Переводится «полный». А -ful — это уже суффикс, который потерял одну букву l из-за необходимости быть частью нового слова.

Вот список единиц, образованных с помощью данного суффикса.

1) care — careful (забота — заботливый)

2) thank — thankful (благодарить — благодарный)

3) skill — skillful (умение — умелый)

4) wonder — wonderful (удивляться — удивительный)

5) thought — thoughtful (мысль — задумчивый)

6) stress — stressful (напряжение — напряжённый)

7) hope — hopeful (надеяться — обнадёживающий)

8) use — useful (польза — полезный)

9) pain — painful (боль — болезненный)

10) harm — harmful (вред — вредный)

11) doubt — doubtful (сомневаться — сомнительный)

12) shame — shameful (стыд — позорный)

13) color — colorful (цвет — красочный)

14) grace — graceful (грация — грациозный)

15) power — powerful (сила — сильный)

16) dread — dreadful (ужас — ужасный)

17) boast — boastful (хвастаться — хвастливый)

18) play — playful (играть — игривый)

B) суффикс — less

Это полная противоположность суффикса, который мы уже разобрали выше. Если заглянуть в словарь, то less — это «что-то ничтожное или незначительное», «меньшее количество». Как правило, -less добавляют к существительному (или к глаголу) и благодаря этой метаморфозе, образуется прилагательное (то есть характеристика) с отрицательным значением. Посмотрим, как это происходит:

1) hope — hopeless (надежда — безнадёжный)

2) use — useless (польза — бесполезный)

3) help — helpless (помощь — беспомощный)

4) heart — heartless (сердце — бессердечный)

5) fear — fearless (страх — бесстрашный)

6) home — homeless (дом — бездомный)

7) brain — brainless (мозг — безмозглый)

8) harm — harmless (вред — безвредный)

9) job — jobless (работа — безработный)

10) blame — blameless (вина — невиновный)

11) shame — shameless (стыд — бесстыдный)

12) doubt — doubtless (сомнение — бесспорный)

13) love — loveless (любовь — нелюбимый)

14) aim — aimless (цель — бесцельный)

15) sound — soundless (звук — беззвучный)

16) taste — tasteless (вкус — безвкусный)

17) friend — friendless (друг — не имеющий друзей, одинокий)

18) joy — joyless (радость — безрадостный)

С) суффиксы — ian\-an, — ish, — ese

Применяются для выражения национальной принадлежности. Точно так же будет звучать и язык, на котором говорит та или иная национальность.

1) England — English (Англия \ англичанин, английский язык)

2) Spain — Spanish (Испания \ испанец, испанский язык)

3) Italy — Italian (Италия \ итальянец, итальянский язык)

4) Germany — German (Германия \ немец, немецкий язык)

5) Russia — Russian (Россия \ россиянин, русский язык)

6) America — American (Америка \ американский)

7) Finland — Finnish (Финляндия \ финский язык)

8) India — Indian (Индия \ индиец, индийский)

9) Japan — Japanese (Япония \ японец, японский язык)

10) China — Chinese (Китай \ китаец, китайский язык)

Конечно, бывают исключения, которые нужно запомнить.

Например: Switzerland (Швейцария) — Swiss (швейцарец,

швейцарский)

Но всё равно наличие специальных суффиксов облегчает процесс запоминания группы «страна-национальность-язык». Те, кому не знакома эта особенность английского языка, часто путают Russia и Russian. Но ведь вы теперь знаете, в чём разница, верно?

D) суффиксы —er, — or, — ist

Используются для образования профессий от глагола или существительного.

В этой главе уже встречались некоторые слова, которые образованы от действия. Пришло время остановиться на них более подробно. Ниже приведён список таких единиц.

1) manage — manager (управлять \ менеджер)

2) teach — teacher (учить \ учитель)

3) act — actor (действовать \ актёр)

4) present — presenter (представлять \ ведущий программы)

5) research — researcher (исследовать \ исследователь)

6) law — lawyer (закон \ юрист)

7) art — artist (искусство \ художник)

8) drive — driver (водить \ водитель)

9) hairstyle — hairstylist (причёска \ парикмахер)

10) work — worker (работа \ работник, сотрудник)

11) journal — journalist (журнал \ журналист)

12) report — reporter (доклад \ корреспондент, докладчик)

Е) приставка — re

Добавляется к глаголам, чтобы сказать, что действие выполняется вторично. Обратите внимание на примеры. Есть весьма интересные варианты.

1) write — rewrite (писать \ переписывать)

2) sell — resell (продавать \ перепродавать)

3) read — reread (читать \ перечитывать)

4) make — remake (создавать \ переделывать)

5) call — recall (звать \ вызывать обратно)

6) build — rebuild (строить \ перестраивать)

7) view — review (осматривать \ пересматривать,

рецензировать)

8) arrange — rearrange (приводить в порядок \ переделывать)

9) finance — refinance (финансировать \ дополнительно

финансировать)

10) form — reform (создавать \ изменять, исправлять)

11) visit — revisit (посещать \ мысленно возвращаться к чему-

то, посетить снова)

F) Приставка over-

Это еще одна приставка, которая тоже «дружит» с глаголами. Но у неё другая задача: сказать, что вы переусердствовали в каком-то действии.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

  • Введение
  • Глава 1. Секреты расширения словарного запаса

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Секреты владения английским. Пора всё расставить по своим местам! предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я