Имперская окраина

Василий Сахаров, 2014

Граф Уркварт Ройхо, имперский феодал, захватил острова Ваирского архипелага и разбогател. Добытое у пиратов золото позволяет ему содержать сильное войско и хороший флот. Его воины преданы своему вождю, самому сильному аристократу Севера. И если бы не война, которая бушует в империи, он жил бы мирной жизнью, развивал магические навыки и воспитывал детей. Однако спокойствия нет, и граф продолжает войну с кочевниками-нанхасами, добивает пиратские ватаги ваирцев и ведёт тайное сражение с убийцами республиканцев. Многие хотят смерти Уркварта Ройхо, но милость богини Кама-Нио с ним, а приказ императора категоричен – любой ценой удержать Север и обеспечить надёжный тыл страны. А потому граф снова в походе, и его дружины идут в бой.

Оглавление

Из серии: Империя Оствер

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Имперская окраина предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 6

Империя Оствер. Город Изнар. 01.07.1406.

Летний вечер. Я сижу за угловым столиком в таверне «Три Брата», которая находится в столице Герцогства Куэхо-Кавейр городе Изнар, невдалеке от телепорта.

Просторное помещение наполнено самыми разными людьми. Здесь горожане, дружинники герцога Гая, изнарские стражники, наемники, группа мелких торговцев, парочка дворян, трапперы из глубинки, беженцы с востока, которые пока еще имеют на кармане некоторые средства, чиновники и приказчики. В общем, контингент из самых разных слоев общества. Но, тем не менее, в уютном и чистом заведении достаточно тихо и спокойно. Люди выпивают, кушают и общаются. И я, надвинув на глаза потертую серую шляпу с широкими полями, внешним видом ничем не отличаясь от вольных бойцов на службе герцога, прислушиваюсь к тому, о чем беседуют соседи справа и слева. Это помогает мне скоротать время до появления тайного стражника Юрэ Сховека, который назначил мне в этом месте встречу, но по какой-то причине опаздывает.

Впрочем, объяснить это легко. Бывший гладиатор и ликвидатор «Имперского Союза» никогда прямо не ходит, и он такой человек, что прежде чем появиться обязательно несколько раз проверится и перепроверится. Привычка у него такая. Поэтому беспокойства данный факт не вызывает. И честно говоря, я даже рад тому, что он пока не появился. Поскольку, находясь среди совершенно незнакомых мне людей, которые понятия не имеют, что рядом с ними один из сильнейших владетелей имперского севера граф Уркварт Ройхо Ваирский, я могу немного расслабиться. И не просто отдохнуть и выпить свежего прохладного пива, но и узнать о чем думает народ. При этом я специально избегаю вполне ожидаемой приставки «простой» народ. Нет. Вокруг меня люди не простые. У каждого за душой что-то есть, немалый жизненный опыт, планы на будущее и свое особое мнение относительно того, что происходит в мире, в империи и на севере нашего государства в частности.

Вон, взять хотя бы тройку суровых мужиков в коже и с солидным набором колюще-режущих предметов, от ножей и кортов до ирутов и сабель, которые красуются на их поясных ремнях. Это наемники с предгорий Агнея, три полнокровных батальона которых недавно перебрались в Куэхо-Кавейр. Они не хотят воевать с республиканцами, поскольку минимум четверть личного состава в этих подразделениях с востока. Однако наемники готовы биться с нанхасами, коих ненавидят лютой ненавистью, и потому они оказались здесь.

Рядом с ними, заняв сразу четыре столика, попивают эль не так давно получившие от герцога Гая волю охотники. Полтора десятка косматых мужчин в домотканой одежде с широкими ножами в голенищах сапог. Лесовики прибыли в город сбыть зимнюю добычу: шкурки пушных зверьков, мед, лекарственные травы и барсучий жир, и на вырученные деньги они, наверняка, прикупят оружие и необходимые в хозяйстве припасы и снасти.

За ними дружинники, пятерка молодых парней лет по двадцать. Видимо, крайний набор. И эти юноши веселятся от души. Посидят, выпьют и отправятся к веселым девкам, ибо, куда еще им пойти, не в библиотеку же, в самом деле. Все просто и ясно. Первое жалованье получено, его необходимо прогулять и они это сделают.

Ну, а поближе ко мне, полукругом расположились маскирующиеся под торгашей и приказчиков воины Амата, рядом с которыми местные чиновники и два безземельных шевалье. Мои охранники бдят, четверо в помещении и шесть воинов на улице. Из общего фона кеметцы ничем не выделяются, и знать не знают, кого или чего ожидает граф Ройхо, просто делают свое дело и только.

Что касается чиновников, то они здесь постоянные гости, это сразу видно, хотя бы по тому, как уверенно два полненьких гражданина средних лет в одинаковых светло-красных сюртуках себя ведут. Люди среднего остатка, желающие провести время в обществе. Самые обычные и мало чем примечательные бюрократы из аппарата бургомистра Крофа. В меру сообразительные, трудолюбивые, хитрые и вороватые.

А вот дворяне персонажи интересные. Наверняка, они хотят попроситься на службу к одному из северных баронов, а то и к самому герцогу. Лица исхудавшие и бледные. Непривычные к труду ладони, украшены свежими мозолями и ссадинами. Стальные ируты покоятся в грязных неухоженных ножнах. Ну, а дополняет их внешность, присыпанная пылью старомодная одежда, которая была в моде лет эдак пятьдесят назад. И если судить только по этим приметам, то можно представить себе, кто они такие есть. Обычные беглецы от призыва. Денег нет. Воевать не хотят. Добирались в Изнар по Южному тракту и, наверняка, оба хотят спрятаться здесь от всех невзгод внешнего мира. Ну-ну, пусть попробуют, только вряд ли у них это выйдет, ибо подобные люди в наших краях как-то не приживаются, наверное, здесь для них климат не тот. Однако, вполне возможно, что я ошибаюсь, и они честные имперцы и ценные специалисты, которых пригласил Гай Куэхо-Кавейр. Но это и неважно, так как наши пути-дорожки не пересекаются. У них свой путь, а у меня, естественно, свой.

Тем временем молчавшие городские чиновники стали обсуждать местные новости, и я прислушался к их разговору:

— А вы знаете, уважаемый Компен, — сказал один из изнарских управленцев, — что на следующей неделе мука, масло, мясо и соль опять подорожают? Представляете себе, минимум вдвое!?

— Знаю, достопочтенный Уллия, конечно же, знаю, — с глубокой озабоченностью в голосе ответил второй, и добавил: — А на сахар, пряности и вино цены взлетят минимум вчетверо. Куда катится мир? Не понимаю. Скорей бы уже война закончилась, а то ведь так и до большого мятежа или открытого бунта недалеко.

— Ха! Бунт! Во внутренних провинциях уже не первый год крестьяне против власти императора и своих феодалов выступают.

— И то ли еще будет.

— Да-да, но вы все же потише об этом говорите, Компен, а то мало ли что. Наш молодой герцог добр и справедлив, в этом никто не сомневается. Однако, при желании, наши с вами разговоры можно повернуть так, что язык быстро укоротят.

— Мы с вами, Уллия, никому не нужны. Поэтому нам опасаться нечего.

— И все же, давайте этой темы не касаться.

— Хорошо.

Проходит еще пять минут. Сховека по-прежнему нет. Ладно, подожду еще.

Рядом со мной присаживается одетый как обычный горожанин Амат. Он ставит на стол две полулитровые глиняные кружки с пивом. Мой кругаль как раз опустел и, взяв одну из кружек, я слегка приподнимаю ее, и негромко говорю:

— За твое новое звание Амат.

Мы с кеметцем чокаемся, так, чтобы напиток из одной кружки попал в другую. Обычай. Древний. Это значит, дабы в питье яд не подсыпали, своего рода знак доверия. И Амат отвечает:

— Благодарю, Ваша Милость. Отслужу.

— Ты уже отслужил, лейтенант. За это и повышение в чине вместе с увеличением жалованья.

Киваем один другому и выпиваем. Прохладная жидкость освежает горло и прокатывается по пищеводу. Я закидываю в рот горсть соленых орешков, которые собирают в окрестных лесах, и ставлю кружку на стол. Амат в свою очередь одним махом выдул поллитра пива и кивнул в сторону выхода:

— Пойду воинов проверю.

— Давай, — соглашаюсь я.

Офицер моей дружины, на показ, слегка пошатываясь, пересек зал, а я проводил его взглядом и подумал о том, что день сегодня был хороший. Почему? Да потому что ничего плохого не случилось, а я с самого утра был занят тем, что награждал верных мне людей. Одному звание, которое котируется только в армии Ройхо. Другому титул, разумеется, «домашний». Третьему должность. Четвертому денежную премию. Пятому землицы нарезал. А были и такие, кому со всех сторон перепало.

Ну, а если коснуться основных перестановок в моей структуре, без упоминания получивших сержантские лычки (которых в мире Кама-Нио пока нет, но они обязательно будут) многочисленных рядовых, то выходило следующее:

Капитан Рикко Хайде стал бароном, полковником и военным комендантом города Данце, и это помимо того, что он глава «шептунов». Начальник Тайной Стражи Бала Керн получил на острове одну деревеньку, и глядишь, начнет задумываться о том, что пора бы осесть на одном месте. Капитан Ишка Линтер, оберегающий мое семейство в Графстве Ройхо, тоже барон и полковник. Лейтенант Бор Богуч — уволен со службы с присвоением ему звания капитан. Трори Ройхо — корнет, ибо обделить родственника я не могу, а звание это символическое, ни туда, ни сюда, вроде бы и офицер, однако право отдавать приказы в моей армии имеют только лейтенанты. Четыре барона: братья Дайирины, Альера и Эхарт — полковники. Сержант Амат отныне лейтенант и официальный начальник моей охраны. Сержант Квист — лейтенант и командир 1-й сотни кеметской дружины. Сержант Нерех — лейтенант и командир 2-й сотни. Сержант Лиго — лейтенант и командир 3-й сотни. Сержант Деяр-младший — лейтенант и командир неполной 4-й сотни. Сержант Варэн — лейтенант и командир 1-го батальона из бывших рабов, которые отныне считаются островной милицией. Сержант Шиммир — лейтенант и командир 2-го батальона островной милиции. Сержант Танн — соответственно лейтенант и командир состоящего всего из двух рот 3-го батальона.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Из серии: Империя Оствер

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Имперская окраина предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я