Книга представляет собой сборник сочинений, соответствующих тематическим направлениям выпускного итогового сочинения для школьников 2023–2024 гг.: «Духовно-нравственные ориентиры в жизни человека» («Внутренний мир человека и его личностные качества», «Отношение человека к другому человеку (окружению), нравственные идеалы и выбор между добром и злом», «Познание человеком самого себя», «Свобода человека и ее ограничения»); «Семья, общество, Отечество в жизни человека» («Семья, род; семейные ценности и традиции», «Человек и общество», «Родина, государство, гражданская позиция человека»); «Природа и культура в жизни человека» («Природа и человек», «Наука и человек», «Искусство и человек», «Язык и языковая личность»). В каждом направлении представлены сочинения на темы, сформулированные в виде вопроса, номинативного утверждения или цитаты. Приведены примеры произведений из художественной литературы, классики, публицистики, поэзии, есть аргументы из области музыки и живописи. Сборник небольшого объема, но содержит весь необходимый, тематически разнообразный материал для подготовки к итоговому сочинению. Книга адресована школьникам старших классов, абитуриентам, преподавателям.
Юный капитан Рейкир даже не предполагал, что его первой миссией станет спасение всей цивилизации. Оказавшись на Луне в страшном лабиринте, он и его друзья должны отыскать древний артефакт, чтобы иметь шанс на выживание. Но как это сделать, если охоту за тобой ведут все боги Древнего Египта?Не зря говорят: «Не буди лихо, пока оно тихо», а уж если разбудил, то – беги! И помогай тебе Бог!
В книге представлены стихотворения, объединённые общей сюжетной линией. Каждое из них – определённый этап жизни лирической героини: наивное простодушие девочки сменяется девичьей мечтательностью, с годами приходит зрелость. Это история о вере в чудо, духовной смелости, о любви и, конечно, о море. Просто и ёмко в книге говорится о вечном и важном для каждого, вне зависимости от возраста. "Сказки о море" оставляют лёгкое солёное послевкусие и ощущение того, что время меняет только восприятие истин, а сами истины остаются неизменными.
Посреди ночи Рома обнаруживает на крыльце дачного дома незнакомую девушку.А ведь он только приехал после сессии и мечтал отдохнуть.Лиза говорит, что сбегает сюда от отца, когда тот напивается и ведет себя агрессивно. Она думала, что в доме никто не живет. Тогда Рома разрешает ей переночевать внутри.Молодые люди лучше узнают друг друга, и между ними вспыхивают чувства, делая это лето незабываемым.Но после первой ночи близости, в восемнадцатый Лизин день рождения, девушка исчезает.Через четыре года они встретятся снова…Трогательная и страстная история любви, перед которой бессильны время и обстоятельства.
Успешная, но одинокая бизнес-леди, решившая отдохнуть от повседневных проблем на модном курорте, сама того не желая, оказывается между двумя социальными табу: женатым любовником, который не торопится бросить семью, и парнем моложе ее на пятнадцать лет… Он ищет ее повсюду и находит по одному только запаху, как зверь. Она – тепличное растение, оказавшееся вдруг на ледяном сквозняке бескрайней тайги. Он – тьма, она – свет. Уступить – значит сдаться.Содержит нецензурную брань.
Любовь, поражающая словно тяжелая болезнь.Встреча, перевернувшая жизнь.Ночь, пахнущая полынью.И еще что-то такое, о чем знаете только вы…
Столкнувшись с трагической и тяжелой смертью близкого человека, Юлия смогла выйти из состояния утраты, помочь другим справиться с нелегкой потерей и обрести состояния гармони внутри себя.Эта книга-эссе уже помогла многим снова начать жить, любить, продолжать радоваться и отпустить тяжесть! Она поможет и вам!
Первое издание романа Леонида Цыпкина, вышедшее в переводе на английский язык, стало на Западе сенсацией. «Затерянный шедевр», «грандиозная веха русской литературы ХХ века», «самое неизвестное гениальное произведение, напечатанное в Америке за последние 50 лет» – таковы отзывы из посыпавшихся вслед рецензий. Именно о нем Сюзан Зонтаг написала так: «Этот роман я, ничуть не усомнившись, включила бы в число самых выдающихся, возвышенных и оригинальных достижений века, полного литературы и литературности – в самом широком смысле этого определения». В завораживающем ритме романа сплелись путешествие рассказчика из Москвы 70-х годов в Ленинград и путешествие Достоевского с женой Анной Григорьевной из Петербурга в Европу в 1867 году, вымысел в нем трудно отличить от реальности. Леонид Цыпкин (1926–1982) – писатель, врач-паталогоанатом.
"25 января 2008 года Высоцкому, спорить о котором не прекращают и по сей день, исполнилось бы 70 лет. Это издание – первое собрание, сделанное не «фанатами», но квалифицированными литературоведами (составители – Владимир и Ольга Новиковы): все тексты являются выверенными и снабжены комментариями. «Собрания сочинений бывают у многих авторов, но не всегда количество переходит в качество. Только в счастливых случаях произведения одного автора образуют своего рода библию („библии“ по-греч. – „книги“). В случае с Высоцким это получилось. Мы еще не раз откроем его четырехтомник, чтобы искать ответы на вопросы третьего тысячелетия». [b]Вл. Новиков [/b][b][/b]
В книгу вошли наиболее характерные сочинения австрийского эзотерика, основателя антропософского движения Рудольфа Штайнера (1861-1925): «Философия свободы», «Христианство как мистический факт и мистерии древности», а также «Хроника Акаши» и «Порог духовного мира». Рудольф Штайнер посвятил всю свою жизнь поиску синтеза между наукой и духом, а также исследованию возможностей контакта человека с «высшими мирами». По его мнению, в мистике может господствовать такая же кристальная ясность, как и в научных изысканиях. Воззрения Штайнера на христианство весьма далеки от общепринятых. Он подчеркивает не реализм, а символизм евангельских чудес, считая его сопоставимым с символизмом тайных языческих культов, и приходит к мнению, что истоки христианского духа следует искать в древних мистериях.
В тридцатый том Полного собрания сочинений В. И. Ленина входят произведения, написанные за время с июля 1916 года до Февральской буржуазно-демократической революции 1917 года в России.
«…Нет ничего тяжелее и неприятнее, как излагать содержание художественного произведения. Цель этого изложения не состоит в том, чтоб показать лучшие места: как бы ни было хорошо место сочинения, оно хорошо по отношению к целому, следовательно, изложение содержания должно иметь целию – проследить идею целого создания, чтобы показать, как верно она осуществлена поэтом. А как это сделать?…»
Научно-фантастический детектив, где преступление произошло одновременно в двух реальностях, причем в одной из реальностей действие происходит в современном мире, а в другой реальности – в середине 19-го века, но обе эти реальности связаны одним событием, одним преступлением и одной разгадкой.
Бронислав Лячек в юности познакомился с Великой Княжной Анастасией. И пронес эту любовь через всю жизнь. Стана – имя, придуманное для Анастасии сестрами. Так получилось, что три мои дочери носят такие же имена и в таком же порядке: Ольга, Татьяна, Мария. Конечно, это случайность, но… Анастасии у меня нет, потому я полюбил эту девочку и с великим чувством писал этот роман.
«Писатель Строганов проник в „тонкие миры“. Где он там бродит, я не знаю. Но сюда к нам он выносит небывалые сумеречные цветы, на которые можно глядеть и глядеть, не отрываясь. Этот писатель навсегда в русской литературе». Нина Садур.
Как ни странно это звучит, книга посвящена алкоголикам. Это страшное явление захватило страну, народ спивается и гибнет, а в обществе нет тревоги: каждый за себя. Со времен «Серой мыши» Виля Липатова у нас нет произведений, анализирующих истоки этой проблемы, поднимающих общественное мнение. Мой герой сделал хорошую карьеру, создал семью, но уже не мог жить без рюмки коньяка, потом это превратилось в бутылку водки. Он теряет работу, положение, семью, и только мощный инфаркт изменил все…
Каждому случается влюбиться хоть раз в жизни. Эта книга составлена по настоянию моего старшего товарища профессора Ю. А. Мешкова, она ему и посвящена. Я так понимаю: если человек не умеет любить – он не интересен писателю. А если писатель не знает, что такое любовь, он не интересен никому.
Каждому Читателю покажется, что эта книга именно о нем самом, о его собственных, самых дорогих и близких воспоминаниях Детства, Юности и Зрелости. В процессе погружения возникают непередаваемые ощущения узнавания и самопознания. Куда делись панические атаки, депрессия, неверие в собственные силы? С неожиданным светлым удивлением Читатель обнаруживает, что позади и впереди у него только Счастье и Радость… Книга содержит нецензурную брань.
Во второй том Собрания сочинений вошли ранее не переиздававшиеся богословские, философские, публицистические произведения В. П. Свенцицкого 1905–1908 гг., его критические работы о религии Л. Н. Толстого, творчестве Г. Ибсена и М. Метерлинка, полемика с Н. А. Бердяевым, В. В. Розановым, Е. Н. Трубецким, Д. С. Мережковским и документы Христианского братства борьбы (в комментариях впервые публикуются материалы судебных преследований его участников).
В сборник вошли несколько сочинений по творчеству Ф. М. Достоевского. Работы помогут студентам и школьникам в подготовке к занятиям.
«Давно ли музы отечества оплакивали смерть поседевшего в славе любимца своего, Державина? и ныне еще поражены они новым ударом, не менее для них чувствительным! По крайней мере, Державин совершил свое поприще и заплатил последнюю дань природе в те лета, в которые человек перенес уже важнейшую утрату – утрату всего того, что, так сказать, живого было в жизни…»
«Появление сей небольшой, но красотами богатой поэмы есть приятное событие в спокойной литературе нашей; а появление творца ее в тесном кругу первостатейных поэтов наших было, за несколько лет тому, неожиданным и отрадным феноменом в мире нравственном и поэтическом. Дарование поэта Козлова знакомо всем любителям хороших русских стихов, а судьба его (выписываем слова издателей „Чернеца“) должна возбудить нежнейшее участие в каждом благородном сердце. Несчастие, часто убийственное для души обыкновенной, было для него гением животворящим…»
«Многим, не без основания, покажется странным соединение в одной критической статье произведений двух писателей различных эпох, с различным направлением талантов и литературной деятельности. Мы имеем на это причины, изложение которых и должно составить содержание этой статьи…»
Подлинной вершиной всего пушкинского цикла являются восьмая и девятая статьи, в которых разбирается «Евгений Онегин». Это до сих пор во многих отношениях – лучшее из всего написанного о романе Пушкина. «Велик подвиг Пушкина, что он первый в своем романе поэтически воспроизвел русское общество того времени и в лице Онегина и Ленского показал его главную, то есть мужскую, сторону; но едва ли не выше подвиг нашего поэта в том, что он первый поэтически воспроизвел, в лице Татьяны, русскую женщину. Мужчина во всех состояниях, во всех слоях русского общества, играет первую роль; но мы не скажем, чтоб женщина играла у нас вторую и низшую роль, потому что она ровно никакой роли не играет. Исключение остается только за высшим кругом, по крайней мере до известной степени. Давно бы пора нам сознаться, что, несмотря на нашу страсть во всем копировать европейские обычаи, несмотря на наши балы с танцами, несмотря на отчаяние славянолюбов, что мы совсем переродились в немцев, несмотря на все это, пора нам, наконец, признаться, что еще и до сих пор мы плохие рыцари, что наше внимание к женщине, наша готовность жить и умереть для нее, до сих пор как-то театральны и отзываются модною светскою фразою, и притом еще не собственно нашего изобретения, а заимствованною…»
Десятая статья посвящена «Борису Годунову». «…Прежде всего скажем, что «Борис Годунов» Пушкина – совсем не драма, а разве эпическая поэма в разговорной форме. Действующие лица, вообще слабо очеркнутые, только говорят и местами говорят превосходно; но они не живут, не действуют. Слышите слова, часто исполненные высокой поэзии, но не видите ни страстей, ни борьбы, ни действий. Это один из первых и главных недостатков драмы Пушкина; но этот недостаток не вина поэта: его причина – в русской истории, из которой поэт заимствовал содержание своей драмы. Русская история до Петра Великого тем и отличается от истории западноевропейских государств, что в ней преобладает чисто эпический … характер, тогда как в тех преобладает характер чисто драматический…»