Ген выживания. Роман. Научная фантастика

Арцун Акопян

«Ген выживания» – научно-фантастический роман о возможном будущем человечества в условиях резкого ухудшения среды обитания.В основе романа – идея из документального фильма «Когда Земля перестанет вращаться» 2010 года, показанного на канале National Geographic. Что будет с людьми, если окружающий мир изменится до неузнаваемости? Вымрут, как динозавры? Не хотелось бы! Чтобы выжить, нам придется пройти через генетические изменения. Каким станет человек будущего? И останется ли в мире любовь?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ген выживания. Роман. Научная фантастика предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

9. Вертолеты

Идя к лифту через холл, Андрей посмотрел в окно.

Океан продолжал отступать. За то время, пока они с Эмили находились в кабинете хакера, береговая линия отодвинулась еще метров на двести к горизонту.

Профессор сказал, что вода уходит к полюсам. Страшно даже представить, что сейчас происходит на северных территориях.

Двери лифта открылись. Пропустив девушку вперед, Барков вошел следом и обернулся.

Лоренцетти стоял в дверях своего кабинета, глядя перед собой.

— Прощайте, — сказал Андрей.

Лоренцетти его как будто не слышал. Глаза у него были расширены и словно остекленели. Барков нажал кнопку «Вниз». Двери закрылись, и лифт начал движение.

Из стенки выдвинулся ящик. Женский голос объявил:

— Спасибо за визит. Вы можете забрать свое оружие.

Достав пистолет, Андрей проверил, на месте ли патроны, и сунул его в кобуру.

— У тебя есть план освобождения моего отца? — с надеждой в голосе спросила Эмили.

Андрей знал, что Эдди Хаусман находится в следственном изоляторе, построенном несколько лет назад на месте автостоянки в центре Майами.

— Да, у меня есть план, — ответил Барков. — Сначала я войду в здание.

— Ну, это понятно. Что потом? У тебя есть допуск в СИЗО?

— Сейчас нет, но я не раз там бывал. Знаю расположение.

— Будешь пробиваться силой?

Андрей представил себе капитана Палмера. Его бы он с удовольствием отправил в нокаут хорошим ударом правой в подбородок. Но как быть с остальными? С теми, с кем он плечом к плечу боролся с преступностью все последние годы? Они не раз помогали ему в трудную минуту — кто добрым словом, а кто и огнем из своего табельного оружия…

Я не могу причинить вреда этим людям.

— Нет. Нужен другой способ.

— Какой?

У Андрея не было готового решения. На обдумывание требовалось время.

Вдруг он почувствовал холодок в ступнях. Ощущение стало быстро усиливаться. Мурашки побежали вверх по ногам, по спине, по шее… Перед мысленным взором вспыхнула картинка: дюжина полицейских стоит перед дверьми лифта в полной экипировке, держа оружие наизготовку. Предохранители сняты, палец лежит на спусковом крючке…

Барков схватился за кобуру, но тут же отдернул руку. Я не буду стрелять в своих коллег.

Лифт остановился, и двери раздвинулись.

— Стоять! — заорал один из стражей порядка. — Руки вверх!

Эмили громко ойкнула и вскинула обе руки. Андрей замер, оглядывая полицейских. Трое из них были ему знакомы — двое работали в главном управлении, один в юго-западном отделении. Из-за спины последнего высунулся капитан Палмер.

Барков во второй раз в жизни обрадовался, увидев его.

— Капитан, это я! Прикажите им опустить пушки!

— Я сам решаю, лейтенант, что приказывать, — ответил Палмер. — Выходите из лифта. Вы арестованы!

Рано я обрадовался.

— За что?

— Мы получили приказ сверху. Я всегда знал, что тебе нельзя доверять! Где третий террорист?

До Баркова дошло, в чем дело. Технологии службы безопасности Белого дома оказались намного совершеннее, чем предполагал Лоренцетти. Виртуальный сержант разглядел не только хакера, который находился внутри трехмерного изображения, но и сторонних зрителей.

— Мы — не террористы. И нас только двое, — ответил Андрей.

— Выйти из лифта! — приказал полицейский, стоявший перед Палмером.

Барков еще никогда не оказывался в роли преступника. Ощущение было не из приятных.

Может, все к лучшему? По правилам они должны доставить нас в СИЗО. Я смогу найти там Хаусмана.

— Давай я закрою двери, и мы вернемся наверх, — прошептала Эмили.

— Нет, — тихо ответил Андрей.

Он медленно поднял руки и вышел из лифта.

— Повернись спиной! — скомандовал тот же полицейский.

Барков повернулся.

Полицейский подскочил и, заведя ему руки за спину, надел электронные браслеты, которые автоматически сжались, плотно зафиксировавшись на руке. Затем он выдернул пистолет из кобуры Андрея.

— Теперь Вы, дамочка! Выйти из лифта!

Эмили молча выполнила его указание. Полицейский надел наручники и на нее.

— Парни, послушайте меня, — сказал Андрей. — Мы — не террористы. Мы просто слишком много знаем. Через два часа по телевизору выступит Президент мира и объявит об эвакуации в «зеленые зоны». Но он не скажет, что даже в «зеленых зонах» выжить будет невозможно, если Земля остановится полностью. У меня есть идея, как спастись…

— Хватит пороть чушь! — рявкнул капитан Палмер. — Ты собирался взорвать это здание, признайся!

— Что?!

— Ты все годы метил на мое место. Решил устроить теракт, чтобы меня сняли с должности за плохую профилактику правонарушений?

— Капитан, Вы — параноик. Обратитесь к врачу.

Палмер подошел к Андрею. Проверив, достаточно ли плотно браслеты охватывают его запястья, он взял арестованного за плечи и развернул к себе лицом. Щеки у него подрагивали от злости.

— Наконец-то я смогу сделать то, о чем так долго мечтал!

— Что же это? — спросил Барков, уже зная ответ.

Капитан махнул рукой со сжатым кулаком снизу вверх, целясь Андрею в подбородок. Барков отклонился, пропустив кулак мимо себя, и ударил его голенью между ног. Палмер охнул и, зажав пах руками, согнулся пополам.

В ту же секунду Андрей осознал, что поступил неразумно. Ему не стоило сопротивляться. Наоборот, надо было прикинуться испуганным и подавленным. И даже удовлетворить желание Палмера — позволить ему разок себя стукнуть. В СИЗО смирным арестантов допускают в общую столовую и спортзал, где он может встретить Хаусмана…

Со всех сторон на него посыпались удары. Андрей лишь слегка отклонялся, смягчая самые опасные из них. Его свалили, продолжая бить ногами по спине, по животу и голове. Сознание помутилось.

— Прекратите! — заорала Эмили. — Вы его убьете!

Удары прекратились.

— Капитан, лифт не едет, — послышался чей-то голос. — Требует сдать оружие!

Палмер ответил:

— Ничего не сдавать! Вы шестеро, поднимайтесь по лестнице, через крышу, через канализацию, но достаньте мне третьего члена банды! Этих двоих мы доставим в главное управление. Тащите их в машину!

Андрея подхватили под руки и повели вместе с Эмили через холл к выходу. Консьерж и парочка, сидевшая в холле, проводили их испуганными взглядами.

Перед входом в здание стояла целая вереница полицейских машин. Арестованных посадили в фургон с узкими, как бойницы, окнами. Палмер и один из незнакомых Андрею стражей порядка с сержантскими нашивками сели в кресла напротив.

Барков пришел в себя довольно быстро. Все тело болело, но ни переломов, ни вывихов, к счастью, не было.

— Даже не думай улизнуть, — предупредил капитан, вытащив пистолет и положив его себе на бедро дулом к Андрею. — Мне приказано доставить тебя живым или мертвым. И я доставлю, не сомневайся!

Завыли полицейские сирены. Фургон тронулся, сопровождаемый несколькими другими машинами. Мимо проплыли колонны в виде морских коньков и цветочная клумба с названием кондоминиума.

Барков предпринял еще одну попытку договориться:

— Капитан, нас ждет глобальная катастрофа. В Майами нельзя оставаться. Вы и Ваша семья должны…

— Молчать! — гаркнул Палмер, поднимая оружие. — Еще одно слово о моей семье, и у тебя в башке будет дырка!

Этот человек никогда не отличался сообразительностью. Все, что он умел делать, — это выполнять приказы начальства, если они были достаточно просты и понятны, и требовать того же от своих подчиненных. Дурак. Тем хуже для тебя.

Вырулив на бульвар Крэндон, машины резко увеличили скорость. Минуты через три остров Бискейн Ки остался позади — автоколонна въехала на мост, ведущий к Вирджинии Ки.

Вода почти полностью покинула залив Бискейн. Теперь это было неровное поле, покрытое темно-зелеными водорослями. Лишь в нескольких местах этого поля виднелись голубые заводи и озерца.

— Вас хотят расстрелять, а нас допросить, — неожиданно заявила Эмили, оторвав взгляд от окна и обращаясь к капитану.

Некоторое время Палмер смотрел на нее, выпучив глаза. Наконец, отреагировал:

— Что ты несешь?

Она повернула голову к Баркову и перефразировала:

— Их хотят расстрелять, а нас допросить.

Голос звучал ровно, но в нем чувствовалось крайнее напряжение.

— Откуда информация? — спросил Андрей, сразу вспомнив о способности девушки слышать радиоволны.

— Сверху.

— Что значит «сверху»?

— Нам надо бежать, — она вновь посмотрела на Палмера. — Остановите машину, немедленно!

Глаза капитана расширились еще больше:

— Что?! Мы сидим с оружием в руках, а вы в наручниках. И ты пытаешься мне приказывать?

— Ах да, наручники! — будто спохватившись, пробормотала девушка.

Барков почувствовал, что браслеты, которыми были скованы за спиной его руки, вдруг ослабли. При желании их можно было бы сбросить. Не сейчас. Сначала надо разобраться, в чем дело.

С востока, со стороны океана, послышался гул. Сила звука быстро росла. Через несколько мгновений стало ясно, что приближается вертолет.

Барков наклонил голову набок, стараясь увидеть небо в щели окна. Тщетно. Ему удалось заметить лишь бесформенную тень, мелькнувшую по асфальту. Винтокрылая машина пророкотала где-то над крышей. Прошло еще немного времени, и фургон резко затормозил.

Нажав кнопку на рации, прикрепленной к плечу, Палмер проговорил недовольным тоном:

— Почему остановились?

— Капитан, дорога перекрыта, — последовал ответ. — Тут боевой вертолет!

— Черт побери… Это какое-то начальство. Сержант, следи за арестованными.

Палмер открыл дверь. Высунув голову и оглядевшись, выскочил из фургона. Полицейский, оставшийся в машине, достал оружие из кобуры и положил его себе на бедро — точно так же, как это сделал ранее капитан.

Барков различил стрекот еще одного вертолета, также приблизившегося с востока. Ни в окна, ни в раскрытую дверь его не было видно, но, судя по мощному и ровному шуму его винтов, он завис в воздухе где-то позади колонны.

Нас взяли в клещи, догадался он.

Без сомнения, это были представители спецслужб. Неужели они решили пресечь возможную утечку информации, расстреляв представителей местной полиции? Вряд ли. Властные структуры не могли воевать друг с другом. Скорее всего, Эмили что-то неверно поняла.

— Ты слышала их переговоры по радио? — уточнил он, напрягая голос, чтобы перекрыть шум.

— Да! — ответила Эмили. — Это агенты спецслужб. Один из них говорил с каким-то генералом Ларссоном.

— И что они…

Полицейский вскинул пистолет:

— Прекратить разговоры! Иначе у вас в башке будет дырка!

Парень был молод. Очевидно, он совсем недавно закончил школу полиции и пытался во всем подражать начальнику. Когда-то и Андрей был таким. Если верно то, что сказала Эмили, повзрослеть ему не удастся.

— Послушай, сержант, — начал Андрей. — У этой девушки особый дар. В ее словах может быть…

— Молчать! — грозно скомандовал полицейский.

–…Доля правды, — продолжал Андрей.

— Молча-ать! — еще грознее заорал сержант.

В проеме двери появился Палмер.

— Выходите! — прокричал он, перекрывая шум винтов.

Барков хорошо знал своего начальника. Если тот что-то решил, разубедить его было невозможно. Сжав браслеты руками так, чтобы они не соскользнули, Андрей поднялся и вылез из фургона. За ним последовала Эмили.

Автоколонна, как он теперь увидел, состояла из пяти полицейских электромобилей: три легковые машины перед фургоном и одна — за ним. Дорогу первому электромобилю преграждал десантный вертолет, стоявший поперек дороги. Винты его продолжали вращаться. Боковая дверь была открыта, и из нее торчал многоствольный пулемет, за которым сидел человек в форме цвета хаки и каске. Сбоку перед вертолетом стояли двое мужчин в штатских костюмах с галстуками.

Позади колонны над дорогой завис штурмовик. На носовой части его фюзеляжа была закреплена пушка, под крыльями поблескивали ракеты. Такие вертолеты неофициально называли «летающими танками». В мире их осталось не больше двух десятков. Теоретически их задачей была поддержка спецназа при подавлении бунтов и уничтожении баз террористов, но реально они давно не использовались — не было необходимости.

Палмер распорядился:

— Сержант, ты идешь впереди, арестованные за тобой, я последний. Шагом марш!

Мужчины в штатском застыли в ожидании, глядя на приближающуюся группу.

Идя за сержантом, Андрей ощутил на мгновение угрозу жизни. Человек, сидевший за пулеметом, взял его на мушку и сразу же увел оружие в сторону. Судя по всему, он просто обозревал окрестности через прицел и был готов убить каждого, кто попадал в его поле зрения.

Этого оказалось достаточно, чтобы у организма Баркова сработал механизм защиты. Сначала участилось сердцебиение. Затем он ощутил, как мышцы начали наполняться энергией. Наконец, началось замедление всех звуков и движений. В таком состоянии он был способен увидеть то, что человеческому глазу обычно недоступно. Взмахи крыльев летящей мухи. Кадры видеофильма, сменяющие друг друга. Пулю, вылетающую из ствола, чтобы оборвать чью-то жизнь…

Что с нами сделают после допроса? Что если просто расстреляют на месте?

Он огляделся. По обеим сторонам дороги тянулись бетонные ограждения высотой с полметра. Перескочить через них было бы несложно, но прыжок с моста был бы равносилен самоубийству — внизу не было воды.

Переход к вертолету, как показалось Баркову, занял целую вечность. Ему пришлось замедлять каждое свое движение, чтобы оно не показалось окружающим слишком быстрым.

Люди в штатских костюмах оказались похожими друг на друга, как братья — и чертами лица, и ростом, и телосложением. За исключением того, что один из них был блондином, другой — брюнетом.

— Это они, — сказал брюнет, вглядываясь в лица Андрея и Эмили.

— Точно, — ответил блондин и обратился к капитану. — Арестованные пытались передать вам какую-либо информацию при задержании? Что-нибудь необычное?

— Так точно! — отчеканил Палмер. — Про «зеленые зоны», в которых нельзя выжить!

Агенты переглянулись.

— Это — дезинформация. Они — террористы, мы их забираем. Возвращайтесь в свои машины.

— Есть! Сержант, за мной!

Палмер развернулся и зашагал обратно. Сержант последовал за ним.

Брюнет достал из-за пазухи пистолет и направил его на стоящих перед ним арестованных:

— На колени, оба!

Угрозы жизни Барков не почувствовал. Агент не собирался в него стрелять. Во всяком случае, сейчас.

Он опустился на асфальт, скосив глаза на Эмили. Ее лицо было сосредоточенным, губы плотно сжаты. Я должен уберечь и ее.

Агент поднял пистолет чуть выше, прицелился и спустил курок. Андрей увидел, как из ствола вырывается ярко-красное пламя, а из пламени вылетает пуля с закругленным концом. Судя по траектории, она предназначалась сержанту. Предупреждать его об опасности было бесполезно: полицейский не успел бы среагировать. Тем более что смертоносный металл двигался почти со скоростью звука…

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ген выживания. Роман. Научная фантастика предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я