Браслет богини

Анастасия Азова

Мы живём в скучном, однообразном мире, где нет места романтике и приключениям. Ушли в небытие времена, когда повсюду разъезжали прекрасные рыцари на белых скакунах, размахивая копьями и защищая прекрасных дам. Волки в лесу – только волки, а никакие не оборотни, а магами называют обычных цирковых фокусников. Скукотень, из которой никак не вырваться. Но жизнь нашей героини никогда не была ни скучной, ни однообразной, уж её-то постоянно преследовали всевозможные злоключения. Тем не менее, она не могла себе даже представить, что всё это померкнет, когда, отправившись на экскурсию, она уподобится сказочной Алисе, но вместо Белого Кролика будет чёрная кошка с изумрудными глазами, а пропуском в таинственный мир послужит реликвия, многие годы сберегавшаяся в её семье. И вот, героиня, поехавшая в нашем милом, но прагматичном веке к Египетским пирамидам, попадает в совсем другой, таинственный мир, где на небе светят три солнца и три луны, а время течёт иначе, и живут самые разные существа… Здесь у неё появляются новые друзья, новая жизнь… Но отныне все её мысли и желания сосредоточены только на одном: как бы вернуться назад, в свой привычный мир, к своей семье? Для этого она должна решить сложнейшую задачу, при этом не попасть под копыта таинственного Чёрного всадника, ускользнуть от стаи голодных оборотней, пройти через сложнейший лабиринт, полный страшных ловушек, и не стать жертвой предательства… Удастся ли это нашей героине? Сможет ли она вернуться домой?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Браслет богини предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава вторая

…И вот, я сидела, потирая коленку и озираясь по сторонам. Место было совершенно не похоже на то, откуда я прилетела. Буквально свалилась на этот камень, ударившись об него рюкзаком, потом — на землю, ссадив колено и чуть не потеряв солнцезащитные очки и шлем. Вокруг была местность, прямо скажем, не самая дружеская. Вместо песчаных скал — каменные, выщербленные, с множеством провалов, из некоторых на меня смотрели чьи-то хищные глаза, и я слышала отдалённый, но жутковатый вой. Кто выл, я не знала, но мороз пробегал по коже. Я хотела бежать, но нога болела довольно сильно, я смогла сделать только несколько шагов и снова села.

— Нет, мамочка была права, какая я Элен? Варвара самая настоящая, такое могло приключиться исключительно с Варварой и больше и с кем другим!

Над головой проплыла тень. Взглянув наверх, я увидела там неких существ. Похожих на летучих мышей, но очень больших размеров и я была уверена, что это вовсе не летучие мыши. Оттуда тоже доносились жутковатые звуки… я окаменела. А тут ещё раздалось ржание и топот копыт. Какое-то, наверное, даже не шестое, а седьмое, а то и восьмое чувство подсказало мне, что лучше с тем, кто едет на коне, не встречаться.

— Не стой! Беги!

Откуда ни возьмись, появился молодой человек, лет примерно двадцати пяти, довольно красивый, в сильно изношенном бело-голубом мундире. Этот мундир что-то мне напоминал, но что именно — я не могла понять. А он ещё довольно грубо и бесцеремонно схватил меня за руку и поволок, ничего не объясняя. Впрочем, я и сама понимала, что следует держаться как можно дальше и от тех жутких пещер, и от «нетопырей», кем бы они ни были. Единственное — я таки вырвала у него руку, вернулась за рюкзаком, который слетел при падении, подхватила его и сидящую около него кошку и припустила за парнем. Конечно, я не знала, кто он такой, но подозревала, что — местный житель, а потому знает эту местность и выведет к людям. А там уж мне помогут. Если не вернут назад, то, по крайней мере, объяснят, куда я попала и почему.

— Скорей, скорей, скорей! — бормотал он. — Эх, почему здесь нет Этельреда? Было бы куда проще и быстрей. Почему я артиллерист, а не кавалерист, сколько бы проблем решилось… Стоп!

Он остановился, не отпуская моей руки, так резко, что я упала на колени и взвыла от боли. Не обращая на меня внимания, незнакомец начертил палочкой прямо на грунте загадочный знак и провёл черту, после чего вздохнул с явным облегчением и повернулся ко мне.

Теперь я могла рассмотреть его получше.

Это был красивый молодой человек, с узким лицом, заключённым в рамку вьющихся каштановых волос. На нём, как я говорила, был потрёпанный бело-голубой мундир, у пояса висела шпага, а за спиной я увидела арбалет. Это меня удивило: кажется, такому молодцу больше соответствовала бы хорошая винтовка, а не такое допотопное оружие. Я даже подумала, что, если это такая игра, где участники разыгрывают сцены из разных исторических эпох, солдата наполеоновской армии следовало вооружить ружьём, а не арбалетом. Ну, если даже если не нашли ружья, современного Бонапартовским войнам, то даже винтовка смотрелась бы более уместно. Не зацикливая внимания на моей изумлённой физиономии, незнакомец махнул рукой — иди за мной — и мы двинулись дальше.

— Ты новенький, — он не спрашивал, а утверждал. — И, понятно, ничего не понимаешь. Думаешь, что спишь или сошёл с ума. Я тоже так думал, когда сюда попал, но — увы! — это не так. Очень скоро ты в этом убедишься.

— А где мы? Где это — «здесь»? Я ничего не понимаю, — пожаловалась я. — И вы всегда на ты с незнакомыми девушками? — спросила я. Впрочем, как ни странно, но я была отнюдь не против такого простого обращения. Я чуть приподняла свой пробковый шлем, чтобы он мог увидеть, что волосы мои явно слишком длинные для мужчины, но скреплены заколкой. Юноша смутился, но ненадолго и снова заговорил, хотя и более мягким тоном.

— Здесь так принято. И так значительно проще. Мы обращаемся на «Вы» только к монархам, Высшим, и то не все и не ко всем. Меня зовут Франсуа. Я живу здесь уже пять лет. Это очень мало, и я тоже не всё знаю, хотя и куда больше, чем ты. Как ты сюда попала? И из когда?

— В смысле — из когда?

— Как ты думаешь, какой сейчас хотя бы год?

Я уставилась на него. Он что — сумасшедший? Не знает даже года?! Я назвала, он рассмеялся.

— Нет, нет, и нет. Здесь сейчас девятнадцатое карода 34623 года — по местному исчислению. И это — не Египет. Эта местность носит название Забытые Башни. Раньше здесь и в самом деле были башни, но время и другие обстоятельства уничтожили их. Там, — он махнул рукой вперёд, где виднелся густой зелёный лес, — Ваотанская чаща. Вернее, её называют чащей, но это далеко не самый большой и даже густой местный лес. Но я надеюсь, что нам удастся его миновать.

— А как мне вернуться назад?

— Никак. Ты никогда не вернёшься домой.

— Что?!

Потрясённая его словами, я почувствовала, как внутри у меня что-то неприятно ухнуло вниз, а ноги стали ватными.

— Этот мир так просто не отпускает тех, кто сюда попал, — сказал он с неописуемой тоской в голосе. — Иначе я давным-давно вернулся бы домой, в Париж… к семье… Да, жестоко мстит мне проклятый сфинкс!.. если это он…

— Причём здесь сфинкс?… — впрочем, если мой сон был навеян простым камешком и встречей с чёрной кошкой, то почему бы впечатлительному молодому человеку не могло привидеться ничего необычного после встречи с самим Мистером Таинственность? Конечно, на меня сфинкс тоже произвёл впечатление, но не такое, как на моего нового знакомого, если судить по его словам.

Тут нам пришлось прервать разговор: снова раздалось цоканье копыт. Франсуа толкнул меня за какой-то камень, а сам сорвал с плеча арбалет, молниеносно его зарядил и вскинул. Но тут, же опустил и засмеялся.

— Выходи, это друг.

Выйдя, я невольно восхищённо ахнула.

Этот друг оказался рыцарем. Настоящим рыцарем, в самых настоящих рыцарских доспехах, единственно, я представляла их себе куда более габаритными и тяжёлыми, эти же не были лишены даже элегантности. Собственно говоря, доспехи состояли из кольчуги — серебряной, поверх которой была надета золотая кираса, а уже на самой кирасе был алый крест. Крест красовался и на треугольном золотом щите и на золотом флажке, укреплённом на длинном копье. Ноги незнакомца были тоже в штанах или чулках из металлических звеньев, не хватало для полноты картины только шлема. Рыцарь был с непокрытой головой, и я видела, что он несколько старше Франсуа, хотя едва ли достиг сорока лет, с русыми волосами до плеч, на лбу они были подняты алой лентой, голубые глаза смотрели на нас насмешливо из-под песочного цвета бровей. Орлиный нос, язвительные очертания губ и чуть угловатый подбородок невольно внушали желание держаться чуть в стороне. Не говоря уже о том, что при рыцаре были не только щит и копьё, но и довольно длинный меч, а его лошадь…

Это была не лошадь. Это был единорог. Ростом с обычную лошадь, строением больше напоминал антилопу, с довольно длинным рогом посреди лба. Масти он был белоснежной, а грива и хвост были из огня! Я села на камень и затрясла головой, стараясь отогнать наваждение, но безрезультатно.

— Это Этельред, — представил мне рыцаря Франсуа. — Что, не верится? Когда-то я тоже считал всё это, — он взмахнул рукой, указывая на окружающий мир, — сном, тяжёлым сном, кошмаром, ибо мне повезло меньше, чем тебе пока не встретился с ним. Райш — так называются здесь огненные рогатые лошадки — мигом убедил меня в том, что это — увы! — не сон и не плод больного воображения. Привет, Элрик, как дела? — это относилось уже к мальчику лет двенадцати, который сидел на муле и держал в поводу крупного коня, обвешанного тюками и оружием. В ответ мальчишка показал белоснежные зубы, соскочил с мула, подошёл ко мне и внезапно сорвал с моей головы шлем. Я почувствовала, что заколка, сдерживавшая мои волосы, сломалась…

— Прекрасная дама, опять в мужском платье! — возмущённо проговорил сэр Этельред, не одобрительно глядя на мои брюки.

— Пора бы тебе уже привыкнуть к этому, как ты привык ко всему прочему, — усмехнулся Франсуа и повернулся ко мне. — Но, с другой стороны привыкнуть весьма и весьма непросто. Другое место, другое время, другие обычаи. Даже в моё время не очень-то приветствовалось, чтобы дама одевалась в мужское платье, а в его — считалось чуть ли не грехом. Но здесь женщинам тоже часто приходится прибегать к этому — порой длинные юбки сильно мешают и могут даже погубить.

— Дама не должна соваться туда, где опасно, это удел нас, мужчин, а женщина должна быть женственной! — отрезал Этельред. Впрочем, он тут же сменил гнев на милость и спросил: — Это весь твой улов на сегодня? Маловато.

— А у тебя и того нет.

— А я этим и не занимаюсь. Меня призвал Артур, — с гордостью объявил рыцарь. — А тебя хочет видеть Алекс, причём он приказал тебе поторопиться.

— Приказал! Я не росс, чтобы он мог мною распоряжаться… да ещё поторапливать! Вот возьму и не явлюсь!

— Ну-ну, будешь так говорить, не помогу тебе отсюда выбраться, — усмехнулся Этельред. — Имей ввиду, что кровососы в последнее время стали слишком уж наглыми и агрессивными, очень скоро они могут быть здесь.

— Ты не поступишь со мной таким образом! — возмутился Франсуа, которого явно испугала перспектива остаться в этой местности одному.

— Ты давно уже напрашиваешься на хороший урок. Но сегодня мне не до этого. Элрик, уступи даме мула, сам беги следом!.. А ты, умник, держись за стремя и пошли. Да поживее!

Мальчишка взял у меня рюкзак, закинул его на вьючную лошадь, а меня усадил на своё место. Хорошо ещё, что незадолго до роковой поездки я пару раз каталась на лошади! Поэтому я удержалась в седле, даже когда мул перешёл на очень быстрый шаг, а там и в галоп, единственно — меня удивляло, как Элрик и Франсуа поспевали за нами. Этельред сидел в седле, как влитой и успевал поглядывать по сторонам.

Потом ход поубавился — судя по всему, мы вышли из опасной зоны, и я обрела возможность проанализировать происходящее. Значит, так. Я каким-то образом оказалась в другом мире — безусловно, заснув в не очень удобной постели и в не самом лучшем настроении. И здесь, в моём кошмарном сне, живут рыцари, разъезжающие в классном прикидке на огненных единорогах, французы, носящие мундиры наполеоновских войск и вооружённые при этом средневековыми арбалетами. При этом оба осознают, что являются представителями разных времён и, судя по всему, народов. Франсуа — явно француз, Этельред, судя по имени — сакс. Хорошо, что единственное, где у меня не было перекосов — изучение языков, даром, что ли, я выбрала профессию лингвиста? Судя по всему, это позволяет мне теперь отлично понимать и англо-саксонского крестоносца, и наполеоновского артиллериста, при чём для меня речь и того, и другого… я словно бы слышу русскую речь и не чувствую, что говорю не на своём.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Браслет богини предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я