Понятия со словом «блат»

Блат (по Фасмеру — от идиш ‏בלאַט‏‎ — «лист»; нем. das Blatt — «лист»), широко распространённое на территории бывшего СССР, означающее знакомство или связи, используемые в личных целях и ущемляющие интересы третьих лиц.

Связанные понятия

Фарцо́вка — сленговое название запрещённой в СССР подпольной покупки/перепродажи (спекуляции) труднодоступных или недоступных рядовому советскому обывателю дефицитных импортных товаров. Подавляющим большинством предметами предложения и спроса фарцовки выступали одежда и аксессуары. Также популярными были звуконосители (виниловые пластинки, аудиокассеты, бобины), косметика, предметы быта, книги и т. д.
Лими́т пропи́ски — форма привлечения неквалифицированной рабочей силы (в том числе оргнабор) на промышленные предприятия в крупных городах в СССР в 1950—80-х годах. «Лимита́» (или «лими́тчики») — общее название (зачастую пренебрежительное) людей, которые заключили контракт с предприятием по такому «лимиту прописки».
«Берёзка» — в СССР — сеть фирменных розничных магазинов, реализовывавших пищевые продукты и потребительские товары за иностранную валюту (иностранцам) либо за сертификаты, позднее чеки Внешпосылторга и Внешторгбанка (советским загранработникам — дипломатическим, военным и техническим специалистам, в частности специалистам «Зарубежстроя» и членам их семей).
Фра́ер (также фра́йер) — слово из криминального жаргона, перешедшее в общеупотребительный жаргон, основным значением которого является человек, не имеющий никакого отношения к блатному миру, чужой в уголовной среде. Этим словом в близких к уголовному миру кругах могут называть любого человека, который модно одет, потенциальную жертву преступления, неопытного, наивного человека, а также человека, выставляющего себя выше своего реального положения, выдающего себя не за того, кем он является.
Шаба́шка, шаба́шничество или колымничество — сложившийся в СССР и постсоветском пространстве вид сезонного (временного) промысла. В более широком смысле — любой временный, случайный, неофициальный заработок или работа.
Цеховик — подпольный предприниматель в СССР. Благоприятной почвой для деятельности цеховиков были неспособность советской экономической системы после «Косыгинской реформы» решить проблему хронического товарного дефицита в стране, а также коррупция, появившаяся в поздние годы существования Советского Союза. Вызванная политикой перестройки легализация предпринимательской деятельности в конце 1980-х годов привела к исчезновению цеховиков как класса экономических субъектов, нарушающих советское законодательство...
Виктор Кожены (Viktor Kožený, р. 28 июня 1963, Прага) — чешский бизнесмен, обвиняемый в финансовых махинациях.
Номенклату́ра (лат. nomenclatura, обозначающего «роспись имён, перечень, список») — правящий класс, власть имущие, политическая элита. Номенклатурой называют группу граждан в странах Восточной Европы, занимающих ключевые позиции в политической системе и являющихся опорой существующего общественного строя, а также совокупность социальных институтов, с помощью которых эти люди поддерживают существующий социальный порядок.
Рыбное дело (так же дело по Министерству рыбного хозяйства СССР) — собирательное название для серии уголовных дел о коррупции и злоупотреблениях в Министерстве рыбного хозяйства СССР в конце 1970-х годов.
ОВИР (аббревиатура от Отдел виз и регистрации) — подразделения МВД СССР и союзных республик, существовавшие в СССР и постсоветской России (1991—2005 гг.) и ведавшие как регистрацией иностранцев, прибывших в СССР и Россию, так и оформлением выездных документов для советских и российских граждан, эмигрировавших из СССР и России (уезжавших «на ПМЖ»).
Рынок «7-й километр» (официальное название — ООО «Промтоварный рынок») — крупнейший оптово-розничный рынок Украины и Европы. Расположен в Овидиопольском районе Одесской области, недалеко от г. Одесса, на 7-м км Овидиопольской дороги, откуда и неофициальное название.
Образовательное учреждение Московская Банковская Школа (колледж) Центрального банка Российской Федерации (Банка России) или сокращенно МБШ- образовательное учреждение среднего профессионального образования. Единственным учредителем МБШ является Центральный банк Российской Федерации (Банк России). Колледж осуществляет подготовку и переподготовку банковских специалистов по программам среднего профессионального образования и по программам дополнительного профессионального образования по специальности...
Комсомольский билет — является документом, удостоверяющим членство в Комсомольской организации. Выдаётся после приема в ряды этой организации (который в ВЛКСМ проходил в форме экзамена) и помимо удостоверения носит функцию документа, где производился учёт обязательных (в ВЛКСМ) членских взносов. Документ имеет серийный номер и выполнен на бумаге с водяными знаками.
Одним из источников финансирования революционеров в Российской империи, и большевиков в частности, были жертвования солидарных с ними предпринимателей.

Подробнее: Финансирование большевиков капиталистами
Прямая поставка или Дропшип (от англ. dropshipping) — это метод управления цепью поставок, при которой посредник осуществляет розничную торговлю без промежуточного хранения товаров на своём складе. Товары отгружаются покупателю со склада производителя, дилера или оптового торговца. Большинство подобных розничных торговцев получают прибыль от разницы между оптовой и розничной ценой, но бывает, что их доход формируется из комиссионных выплат, производимых оптовым продавцом. Ключевым отличием этого...
Кооперати́вные ма́рки — вид кредитных марок, выпускаемых массовыми коллективными объединениями, функционирующими в области производства и обмена, — потребительскими, снабженческо-бытовыми, кредитными и производственными кооперативами, обществами и артелями. По своему экономическому содержанию кооперативные марки относятся к знакам добровольных сборов. В СССР в 1923—1925 и 1930—1931 годах использовались как суррогаты денежного обращения.

Подробнее: Кооперативная марка
Комиссио́нный магази́н — магазин, который принимает бывшие в употреблении или новые товары: технику, одежду, ценности, антиквариат и прочие от владельцев с целью их продажи и получения определённого процента от денег, полученных за проданный товар — комиссии.
«Квартира, дача, машина» (в шуточной форме — «дачка, тачка и собачка») — триада, характеризующая потребительский идеал, сложившийся в советском обществе в 1960—1980 годах. Продолжает существовать и в настоящее время, хоть и в изменённом виде и не во всех слоях общества.
«Мистер Твистер» — сатирическая поэма Самуила Маршака, написанная в 1932 - 1933 году . (См. свидетельство Даниила Хармса о том, что Маршак читал ему поэму 23 ноября 1932 года под названием "Мистер Блистер"). В ней высмеивается расизм.
Налог на бездетность существовал в СССР как «Налог на холостяков, одиноких и малосемейных граждан» с ноября 1941 года на основании Указов Президиума Верховного Совета СССР от 21 ноября 1941 г. «О налоге на холостяков, одиноких и бездетных граждан СССР» и от 8 июля 1944 г. (раздел IV «О налоге на холостяков, одиноких и малосемейных граждан СССР») с последующими дополнениями и изменениями.
Гамруль или «Интеллектуальная Завалинка» или «Надуваловка» — юмористически-интеллектуальная игра, в которой игроки (или команды) соревнуются в написании лучшей энциклопедической статьи для неизвестного им слова.
Кредитные марки (платёжные боны) польских войсковых кооперативов — суррогатные денежные знаки, выпускавшиеся кооперативами войсковых частей Вооружённых сил Польши с начала 1920-х годов до 1939 года. На денежных знаках различных выпусков указывались разные названия: Bilet kreditowy, Bilet obiegowy, Bon, Bon spółdzielni, Marka kreditowa.
Фальшивые авизо — поддельные платежные документы. В России в начале 1990-х годов было распространено мошенничество с их использованием, ущерб от которого для экономики оценивается в триллионы рублей.
Меховая мафия СССР — крупнейшее организованное преступное формирование СССР, раскрытое КГБ СССР в 1970-е годы.
«О́чередь» (польск. Kolejka) — польская настольная игра, в которой воспроизведены трудности, связанные с нехваткой товаров при социалистическом режиме. Игра, разработанная польским государственным Институтом национальной памяти и вышедшая 5 февраля 2011 года, создана как учебное пособие, цель которого — повысить осведомлённость польской молодёжи о новейшей истории страны. Половину первого тиража игры планировалось распределить по школам. В комплект игры входят два документальных фильма.
«Аво́ська да́рит наде́жду» — социально-экологический проект ООО «НКО-сервис», заключающийся в популяризации авоськи как альтернативы полиэтиленовым пакетам и в трудоустройстве людей с ограниченными возможностями. Главными организаторами проекта являются Союз инвалидов России и предприятие «НКО-Сервис». Девиз проекта: «Одна авоська заменит миллион пластиковых пакетов».
«Де́мбельский акко́рд» — объём разовых работ, выполняемый по приказу командования военнослужащими срочной службы (как правило в последние один — два месяца перед увольнением в запас , условия выполнения которого неформально связаны с датой их предстоящего увольнения и мотивируются последней.
Агентство недвижимости — специализированная коммерческая организация, осуществляющая как правило посреднические услуги между продавцом и конечным покупателем на рынке недвижимости.
Паца́н — жаргонизм, обозначающий мальчика или молодого мужчину «с ярко выраженной сниженной окраской». Слово также характеризуется как стилистически нейтральное просторечие и может обозначать рядового члена организованной преступной группы.
Аутсорсинг бухгалтерии является частным случаем аутсорсинга бизнес-процессов и одним из способов бухгалтерского обеспечения деятельности предприятия. Подразумевает вынесение функций, связанных с организацией, ведением бухгалтерского учёта и составлением отчётности на предприятии за пределы компании, передачу их для исполнения аутсорсеру. В отличие от бухгалтерских услуг, оказываемых внешними исполнителями, бухгалтерский аутсорсинг является формой взаимодействия, при которой внешняя компания включается...
Моржо́вки либо рубль Северной области — обиходное название чеков Архангельского отделения Государственного банка, используемых в качестве платёжного средства в 1918—1920 годах на территории Северной области. Выпускались по инициативе Временного Правительства Северной Области (ВПСО). Архангельские чеки были привязаны к английскому фунту по курсу 40 рублей = 1 фунт.
Справка взамен военного билета — документ, выдаваемый гражданину не отслужившему в Вооружённых Силах Российской Федерации (ВС России) взамен военного билета.
«Русский самовар» (англ. Russian Samovar или просто «Самовар») — ресторан русской кухни и культурный центр, расположенный на Манхэттене (256 West 52 Str.). Основан русскими эмигрантами третьей волны. Владелец ресторана — Роман Каплан.
«Золото партии» — гипотетические золотовалютные фонды Коммунистической партии Советского Союза, якобы исчезнувшие в ходе распада СССР и по сей день не найденные.
Орловский банковский колледж Среднерусского института управления филиала РАНХиГС - образовательное учреждение среднего профессионального образования. Единственным учредителем ОрБК является РАНХиГС...
Шоколад «Алёнка» — молочный шоколад, изготавливавшийся в СССР с 1965 года, а позднее производимый в России, в том числе на кондитерской фабрике «Красный Октябрь» (с 1966 года). Отличительной особенностью является кремовый, «жирный» вкус.
Патент (в миграционном законодательстве) — документ, подтверждающий право иностранных граждан, прибывающих в Российскую Федерацию в безвизовом порядке, осуществлять трудовую деятельность на территории субъекта Российской Федерации.
Посылторг - торговая система в СССР, которая посылала почтой товары заказанные по каталогу.
Местком (местный комитет профсоюзной организации) — термин, принятый в СССР для обозначения низовых подразделений профсоюзных организаций, осуществляющих свою деятельность непосредственно на предприятиях, в учреждениях и так далее.
Паралегал (англ. Paralegal) — наименование профессии в англоязычных странах. Паралегалы, не имея высшего юридического образования, являются помощниками юристов и выполняют часть их функций. В то же время они не могут исполнять функции, на которые по закону имеют право юристы, то есть предлагать от своего имени юридические услуги, занимать постоянные должности в правоохранительной системе и судах. С другой стороны, для паралегалов не действуют кодексы служебного поведения, обязательные для юристов...
Несун — человек, чья личность склонная к воровству, обычно работник предприятия, или начальник, совершающий на месте работы кражи сырья, продукции, средств производства и др. материальных ценностей, находящихся на предприятии и принадлежащих предприятию (выносящий с места работы материальные ценности предприятия).
Госторг РСФСР (Государственная экспортно-импортная контора, акционерное общество) — организация, осуществлявшая монополию внешней торговли в первые годы советской власти. Был образован в 1922 году и являлся одним из важнейших подразделений Наркомата внешней торговли.
«Нефтяной» — российский концерн, в состав которого входил одноимённый банк. Основателем компании являлся Игорь Линшиц.
Отмирание денег — концепция, согласно которой деньги в будущем обществе постепенно отомрут. Можно встретить как философские (в том числе этические), так и экономические обоснования.
Аналитическая записка — документ, содержащий обобщённый материал о каких-либо исследованиях.
Метафора о разбитом окне (иногда переводится как «притча о разбитом окне») — метафора, приведённая экономистом Фредериком Бастиа в его эссе Ce qu’on voit et ce qu’on ne voit pas («О том, что видно, и о том, чего не видно») 1850 года. По мнению Генри Хэзлитта, эта метафора иллюстрирует одно из распространённых заблуждений об экономике, а именно — что любая катастрофа может способствовать экономическому развитию.
Счетово́д — младший бухгалтер или помощник бухгалтера, выполняющий первичные, вспомогательные функции бухгалтерского учёта. В настоящее время термин хоть и не является архаизмом, однако в качестве названия профессии почти не употребляется.
«Элин» — название первого на территории Советского Союза уличного видеоэкрана, установленного в 1973 году на брандмауэрной стене дома № 17 по проспекту Калинина (ныне — Новый Арбат, д. 7). Название является сокращением от слова «электронный информатор».
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я