Значение слова «макать»

  • МАКА́ТЬ, -а́ю, -а́ешь; несов., перех. Опускать, погружать во что-л. жидкое или сыпучее. Из солонки каждый насыпает себе на стол кучку соли и макает в эту соль очищенный картофель. Л. Толстой, О средствах помощи населению, пострадавшему от неурожая. Они макали перья в одну чернильницу и раскладывали 217 свои книги так, чтобы не помешать друг другу. Николаева, Жатва.

Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

  • МАКА'ТЬ (и редко мока́ть), а́ю; -а́ешь, несов. 1. что во что. Опускать во что-н. жидкое или сыпучее (разг.). М. перо в чернила. М. сухарь в чай. 2. что. Выделывать повторным опусканием в какой-н. раствор (тех.). М. свечи.

Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

  • мака́ть

    1. окунать, погружать во что-либо жидкое или полужидкое Дьячок макает медленно перо и списывает с обеих бумажек имена на новый листок. А. П. Чехов, «Канитель», 1884—1885 г. (цитата из НКРЯ) Антип макал в жестяную кружку с водицей сухари и хрустел на зубах. А. С. Серафимович, «Заяц», 1904 г. (цитата из НКРЯ) Выкопали глубокую яму, развели глины с водой и в жёлтое вязкое тесто прошлогоднюю слежавшуюся солому макали. А. А. Богданов, «Гараськина душа», 1913 г. (цитата из НКРЯ) После каждой рюмки Никита, отщипнув сухими и очень белыми пальцами мякиш хлеба, макал его в мёд и, не торопясь, жевал; тряслась его серая, точно выщипанная бородёнка. Максим Горький, «Дело Артамоновых», 1924—1925 г.

    2. погружать во что-либо сыпучее Дедушка и Сергей поочередно макали в соль спелые помидоры, из которых тёк по их губам и рукам красный, как кровь, сок, и заедали их сыром и хлебом. А. И. Куприн, «Белый пудель», 1903 г. Ежедневно вечером или утром, а то и два раза в день мы макаем зубную щётку в порошок или выдавливаем на неё из тубы немного пасты и приступаем к привычной с раннего детства гигиенической процедуре — чистке зубов. «Паста зубы точит», 1969 г. // «Химия и жизнь» (цитата из НКРЯ) Она готова часами выслушивать чужие беды, если, конечно, перед ней стоит сахарница, в которую можно макать клубнику… Марина Вишневецкая, «Вышел месяц из тумана», 1997 г. (цитата из НКРЯ)

Источник: Викисловарь

Предложения со словом «макать»

Цитаты из русской классики со словом «макать»

  • Дедушка и Сергей поочередно макали в соль спелые помидоры, из которых тек по их губам и рукам красный, как кровь, сок, и заедали их сыром и хлебом.
  • Наталья любила кормить его пшеничным хлебом с патокой, он сам научился макать куски хлеба в чашку патоки; радостно рыча, покачиваясь на мохнатых ногах, совал хлеб в розовую, зубастую пасть, обсасывал липкую, сладкую лапу, его добродушные глазёнки счастливо сияли, и он тыкал башкой в колени Натальи, вызывая её играть с ним.
  • Избоиной хорошо коров с новотёлу покармливать; но и дворовые охотно ее едят; даже барышни любят изредка полакомиться ею, макая в свежее льняное масло.
  • (все цитаты из русской классики)

Понятия, связанные со словом «макать»

  • Сладкие гренки — блюдо из хлеба, размоченного в яйце и затем поджаренного. Готовятся из пшеничного хлеба, предварительно смазываются яйцом, либо вымачиваются в молоке и посыпаются сахаром. Подаются к чаю, кофе, какао, другим напиткам, либо как самостоятельное блюдо. Как вариант, перед обжаркой на сковороде вымачиваются в льезоне — смеси яиц и молока.
  • Потофё, пот-о-фё (фр. Pot-au-feu, pɔ.to.fø, букв. «котелок на огне») — одно из самых известных и популярных горячих блюд традиционной французской кухни. Представляет собой, практически, два блюда в одном: мясной бульон и сваренную в нём говядину с овощами и приправами.
  • Гибралта́рская ку́хня — традиционная кухня Гибралтара, стала результатом долгих связей между жителями Андалусии и британцами, а также многими другими иностранцами, которые переехали в Гибралтар на жительство в течение последних трёх столетий. Она испытала кулинарное влияние кухонь Мальты, Италии, Португалии, Андалусии и Англии.
  • Яйцо́ пашо́т (фр. œuf poché от pocher — опускать в кипяток) — традиционное французское блюдо на завтрак из разбитых яиц, приготовленных способом пашот: помещённых в горячую воду без скорлупы. При таком способе приготовления получается мягкий кремообразный желток, окутанный лепестками белка. Главное — яйца должны быть свежайшими, а вода никогда не должна кипеть.
  • Тост, тостовый хлеб (англ. toast) — пористый белый хлеб с тонкой корочкой, обычно продаётся в упаковках порезанным на ломтики. Перед употреблением ломтики стандартной квадратной формы поджариваются с двух сторон. Печка для поджаривания тостов называется тостером. Тостовый хлеб подаётся горячим на завтрак, а также сервируется к различным закускам. Неподжаренным тостовый хлеб используется в приготовлении сэндвичей и потому также называется сэндвичным.
  • (все понятия)

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Предложения со словом «макать»

  • Чем богаче твоя жизнь впечатлениями и переживаниями, восторгами и отчаянием, любовью и ненавистью, тем полнее твоя чернильница, в которую ты потом будешь макать перо.

  • Оказалось, он нашёл сливочный йогурт и теперь уплетал его за обе щёки, макая палец прямо в баночку.

  • Дервиши любили макать кусочки сахара-рафинада в чай и есть вприкуску, зажав сахарный кубик между зубами.

  • (все предложения)

Синонимы к слову «макать»

Ассоциации к слову «макать»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я