Его сиятельство Каспар Фрай (Алекс Орлов, 2008)

Отошедший от ратных дел Каспар Фрай процветает в Ливене как купец и промышленник. Новый герцог его не беспокоит, и жизнь движется по накатанной колее, однако король Филипп Рембург повзрослел и желает получить герцогство Ангулемское, а заодно избавиться от порочащих его родственных связей. Фрай и его семейство обречены, но стараниями королевы Анны Астурийской у них появляется шанс не только выжить, но и подняться до уровня дворянского сословия.

Оглавление

Из серии: Каспар Фрай

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Его сиятельство Каспар Фрай (Алекс Орлов, 2008) предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

18

Еще не рассвело, когда под окнами Каспара Фрая раздался мелодичный перестук дорогих каленых подков.

– Это здесь, ваша милость, куда вы потащились! – произнес недовольный голос, принадлежавший молодому человеку.

– Сам знаю, что здесь! Не смей мне указывать… молокосос!

Второй голос принадлежал грузному расстроенному мужчине, он не переставая шмыгал носом, а когда говорил, то и дело срывался на рыдания.

Сойдя на землю, расстроенный толстяк подошел к воротам и принялся в них стучать. Сначала робко, а потом все сильнее.

– Господин Фрай! Господин Фрай, откройте! Господин Фрай, катастрофа! Откройте!

Каспар поднял голову с подушки и тряхнул ею, надеясь, что спит и видит кошмарный сон. Он полагал, что уже никогда не услышит среди ночи требовательного стука в ворота, ведь именно с этого в прежние времена начинались многие его неприятности.

– Кто там, Каспар? – спросила проснувшаяся Генриетта.

– Должно быть, какой-то пьянчуга загулял и перепутал ворота… – проворчал Фрай, спуская ноги на пол.

– Но он называет твое имя. Это не могут быть посыльные герцога?

– Герцог ушел воевать с королем, надеюсь, они еще долго будут заняты друг другом.

– Господин Фрай! Откройте, катастрофа, господин Фрай!

– Похоже на голос бургомистра, – сказала Генриетта, подходя к окну. – Да, он и есть. Скажи, чтобы перестал стучать, а то детей разбудит.

Однако едва Каспар попытался открыть окно, в спальню родителей заглянула Ева.

– Тебе чего? – спросила Генриетта.

– Папа, возьми меня с собой! – потребовала дочь.

– Куда я должен тебя взять? – удивился тот, пытаясь открыть оконный замок.

– В поход в дальние страны!

– С чего ты взяла, что отец отправится в какие-то «дальние страны»?! – раздраженно воскликнула Генриетта, закалывая волосы. Она уже понимала, что спать им сегодня не дадут.

– …атастрофа! – ворвался в открытое окно голос бургомистра.

– Что случилось, господин бургомистр? – спросил Каспар, выглядывая на улицу.

– Катастрофа, господин Фрай! – Бургомистр оглянулся. – Спуститесь сюда, это катастрофа, о которой я не могу кричать на всю улицу.

– Не беспокойтесь, вы уже всех разбудили… – Каспар вздохнул. – Хорошо, я сейчас спущусь.

Он закрыл окно и стал одеваться.

– Что же там могло случиться, Каспар? – не унималась жена.

– Не знаю. Возможно, прохудилась крыша на ратуше, для бургомистра этого достаточно, чтобы объявить всеобщую катастрофу.

Выйдя из спальни, он столкнулся с Евой.

– Папа, возьми меня с собой, я тебе помогать буду!

Это уже было за пределами терпения Каспара, он попытался дать надоедливой девчонке подзатыльник, однако Ева ловко увернулась, и Каспар заехал рукой по дверце резного шкафа.

– Ах ты… – хотел выругаться Каспар, но сдержался, а Ева отскочила на безопасное расстояние и прокричала:

– Папа, ты сам говорил, что боец должен быть проворным! Я – проворная!

– Да что ж это за наказание! – В коридоре показалась Генриетта. – Тебе скоро шестнадцать лет, тебе о женихах думать надо!

– Что, все время? – с вызовом спросила Ева.

– Что здесь происходит? – спросил появившийся Хуберт, заслоняя собой весь проем коридора.

– Папа пойдет в поход, – сообщила Ева.

– Хватить чепуху молоть… – оборвала ее мать, торопясь пройти на кухню.

Каспар вышел на крыльцо и плотно закрыл за собой дверь. У соседа залаяла собака.

– Господин Фрай, это катастрофа… – продолжал подвывать под воротами бургомистр.

Каспар спустился по длинной лестнице, отодвинул засов, и грузный бургомистр ввалился во двор. Сопровождавший его молодой писарь только усмехнулся.

– Беда, господин Фрай, катастрофа! – снова затянул свое бургомистр, хватая Каспара за плечи.

– Крыша прохудилась? – попробовал угадать Каспар.

– Хуже! Король разбил наше войско и движется на Ливен! Герцог погиб смертью героя!..

– Откуда это известно?

– Двое гизгальдцев прискакали – едва ноги унесли, король приказал их всех мечами посечь, едва ли полсотни спаслось.

– А остальное войско?

– Присягнуло королю.

– Присягнуло королю, – повторил Каспар, прикидывая, чем это теперь может угрожать городу Ливену и его семье. Может, пришло время все бросить и уехать в Коттон? Фундинул прежде жил там, у него могли остаться хорошие знакомые.

– Господин Фрай, завтра или послезавтра король встанет под стенами Ливена…

– Под какими стенами? Они все застроены, не думаете же вы, что нам придется обороняться от короля?

– Нет, господин Фрай, и в мыслях не было, – замотал головой бургомистр. – Когда король встанет под стенами, вы должны вынести ему ключи от города и заверить его в нашей верности.

– Так это же ваша обязанность – вы глава города, вам и ключи выносить.

– Господин Фрай, не губите! – Бургомистр вцепился в рубашку Каспара. – Он прикажет зарезать меня, господин Фрай!

– Да с чего же он прикажет вас зарезать, если вы выйдете к нему с ключами от города, господин бургомистр?! – начал терять терпение Каспар. Истерика толстяка его уже утомила, к тому же он еще сам не знал, как поступить – бежать или остаться в городе.

– Я это чувствую, господин Фрай, я ночами не сплю! Я слабый человек, а вы человек известной храбрости. Во дворцах бывали, с герцогом запросто разговаривали – ну кому, как не вам, выносить ключи? Ведь если начнут жечь город, от ваших мануфактур ничего не останется! Я знаю, вас этим не проймешь, у вас теперь в любом банке кредиты имеются, но люди ваши без куска хлеба останутся – им-то каково будет?

«Ишь ты, как запел, – мысленно усмехнулся Каспар, – о людях заговорил, а когда деньги на строительство канала присваивал, о людях не думал?»

– Ладно, отнесу ключи от города, только вот что…

– Что? – подался вперед бургомистр.

– На северную дорогу дозор нужно поставить, в пяти милях есть холм, за ним болота – до самого горизонта все видно.

– Хорошо, господин Фрай, все поставим.

– Людей в дозор нужно подобрать непьющих, стражников ставить нельзя, они и часа трезвыми не пробудут.

– Племянника пошлю, у него торговля в пригороде, он не проглядит.

– Вот и хорошо, как увидят войско, пусть скачут в город. Мы должны подготовиться к приему короля.

– Да, господин Фрай, я все сделаю, как вы скажете! Все сделаю!

Пока Каспар вел разговор с перепуганным бургомистром, Ева стояла у приоткрытой двери, стараясь не пропустить ни единого слова. Оказывается, в герцогстве сменилась власть, а ей об этом ничего не известно!

Ева тут же придумала, как это сделать – она решила прогулять своего мардиганца Ирсона в северном пригороде, чтобы хоть одним глазком взглянуть на войско короля.

«А то так и просижу дома, думая о женихах, как велит мама», – подумала она и, видя, что отец возвращается, убежала на кухню.

Вернувшись в дом, Каспар притворил дверь, задвинул засов, снял сапоги и, проходя мимо кухни, с удивлением обнаружил за столом все семейство.

– Эй, вы что, завтракать решили? А я собирался доспать, ведь и не рассвело еще толком!

– Какой уж тут сон, – вздохнула Генриетта. – Что требовал от тебя бургомистр?

Каспар хотел утаить предмет разговора, но по глазам Евы понял, что никакого секрета уже не существует.

«И когда успела?»

– Я понесу королю ключ от Ливена, – сказал он, подходя к столу и усаживаясь на свою табуретку.

– Ну и хорошо, хоть какая-то власть в герцогстве появится, – сказала Генриетта, накладывая мужу сметану, – а то этот герцог Бриан был каким-то мямлей, не то что Фердинанд.

– Да-а, – кивнул Каспар, раздумывая над сложившейся ситуацией.

Оглавление

Из серии: Каспар Фрай

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Его сиятельство Каспар Фрай (Алекс Орлов, 2008) предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я