Бурятский перевал. Чивруайская трагедия. Перевал Дятлова. Теории гибели туристов

Мелоди Джейд Аллен, 2021

Основано на реальных событиях. Три истории рассказывают о трёх историях, что произошли в разных временных промежутках. Три группы туристов загадочно погибают во время туристических походов. Некоторые вещи кажутся необъяснимыми, жуткими и, возможно, отчасти нереальными. Связаны ли эти истории? Действительно в них присутствует необъяснимая мистика? На основе фактов каждой из историй были составлены выводы и теории произошедших событий.

Оглавление

  • Бурятский Перевал

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Бурятский перевал. Чивруайская трагедия. Перевал Дятлова. Теории гибели туристов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Бурятский Перевал

От авторов: История основана на реальных событиях, что были описаны со слов их участницы. Основываясь на этих фактах, мы построили собственную теорию. Реальные имена были изменены.

*

Что вы себе представляете, когда слышите о летнем походе? Приятное ожидание, это трепетное чувство, когда вы пакуете вещи в рюкзак… Вы выдвигаетесь в путь, ожидая увидеть завораживающие пейзажи, теплый летний воздух и эти ночи у палатки, когда вы с друзьями будете сидеть вокруг костра, рассказывая истории… Но все ли так красиво на самом деле? Какие испытания может заставить человека пройти дикая природа?

Валентина Марченко — единственная выжившая из туристической группы. Она старается забыть это время. Через какой ужас она была вынуждена пройти?

Август, 1993 год.

Хребет Хамар-Дабан. Его еще называют Горной Страной, которая расположена к югу от озера Байкала в Восточной Сибири на территории семи районов Бурятии. Климат в этих местах существенно отличается — в зависимости от зоны, здесь присутствует умеренный и влажный и резко континентальный климаты, сопровождающиеся частыми осадками. Но все же Хамар-Дабан ежегодно привлекает толпы туристов своими видами горных массивов, горными реками, даже водопадами и, как говорят туристы, собственной «загадочной» атмосферой.

Так и группа Коровиной жаждала увидеть эти места. Планировался поход третьей категории сложности.

В состав группы входили:

Ирина Коровина, 41 год — руководитель группы. Ирина также была руководителем туристического клуба «Азимут» в петропавловском туристического училище. Посещала Хамар-Дабан несколько раз, была мастером спорта международного класса по международному туризму. Как говорили люди из ее окружения, «Верила людям. Верила в людей.»

Александр Беляев, 23 года — был студентом московского технического университета имени Баумана. Был в группе Ирины Коровиной с 12 лет.

Денис Шаталин, 19 лет — был взят в группу вместо другого человека. Его родители даже не знали об этом, и он оставил для них записку с приблизительным текстом, «Со мной все хорошо. Я иду в поход с Ириной Коровиной. Не волнуйтесь».

Тимур Лиханов, 15 лет — его родители увлекались туризмом, и с уважением относились к Коровиной, зная ее заслуги в туристическом спорте, их сын довольно часто ходил с ними в походы.

Татьяна Фатеева, 24 года — была секретарем в педучилище, увлекаясь туризмом, также ходила с Коровиной в походы Первой и Второй сложности.

Виктория Мишина, 16 лет — почти так же, как Денис, она случайно попала в группу, но Коровина не хотела, чтобы она принимала в ней участия, считая, что у девушки не было достаточной выносливости, так как Виктория не смогла справиться с трудностями в раннее организованном зимнем походе. Ее мать звонила Ирине и просила принять ее дочь в группу.

Валентина Мариченко, 17 лет — всегда была выносливой и сильной девушкой, бывавшей в нескольких походах ранее. После похода с группой Коровиной, девушка около двух лет посещала психологов и других врачей, чтобы восстановиться морально и физически, также сменив место жительства.

На финале маршрута Ирина должна была встретиться с другой туристической группой, в которой была ее дочь. И, несмотря на ее профессионализм, некоторых людей пугал один момент — им казалось, что она ставила слишком жесткие условия, заставляя своих подопечных брать больше продовольствия (что существенно прибавляло вес рюкзака), но так или иначе снаряжения и вес рюкзака складывались исходя из веса каждого туриста. Родители ее подопечных абсолютно уверено говорили, что доверяют ей.

К предстоящему походу группа Коровиной начала готовиться за полгода, прописывая почти каждый час маршрутного времени.

Все участники группы собрались вместе в спортзале спортивного клуба.

— Наш путь начнется со станции Мурино, — сказала Ирина Коровина, — Мы выйдем гребень хребта, что приведет нас к вершине Хан-Ула. Хан-Ула одна из главных вершин Хамар-Дабана.

— Я слышала, «Хан-Ула» в переводе с бурятского языка означает «гора-владыка», — спросила Виктория Мишина.

— Верно, — ответила Ирина, — Затем мы выйдем к кольцу Ягодный, его высота 2204 метров. Пройдя через очередную вершину 2310, мы выйдем к реке Снежная.

— Река Снежная является самым многоводным водотоком, — заметил Денис Шаталин, — Она стекает в озеро Байкал.

— Да, это горная река с довольно быстрым течением, — сказала Ирина, — Итак, далее мы выйдем к поселку Утулик, который находится на южном берегу Байкала. После чего через Чертово Озеро мы дойдем до города Слюдянка, он станет конечной точкой нашего маршрута.

— Чертово озеро… жуткое название, — сказала Татьяна Фатеева.

— Это мертвое озеро, — сказал Тимур Лиханов, — В тех местах систематично сходят лавины, начиная с ноября до марта, наверное, поэтому люди дали ему такое название.

— Рядом с озером есть памятник погибшему туристу, — добавила Ирина, — Нам не стоит беспокоиться о безопасности. Расстояние от отправной точки до финальной составит примерно 210-230 километров. Мы будем готовы пройти этот путь.

2 августа группа Ирины Коровиной, как и планировалось, прибыла на станцию Мурино, с которой начался их приманчивый путь. Туристы понимали, что дорога может осложниться из-за слишком дождливой погоды, которая сопровождала все лето, но это не отталкивало их, возможно, еще больше разжигая их интерес.

Автобус тронулся.

— Это правда, что Хамар-Дабан считается особенным местом? — спросила Вика, — Я слышала, что даже опытные профессиональные туристы интересуются, как можно задобрить тамошние горы.

— Это ерунда, — отмахнувшись, сказал Саша, — Подумай, как можно задобрить горы? Или разозлить их?

— Ритуалы? — задумчиво сказала Вика, — Или какие-то шаманские приемы. Говорят, во всех местах природы есть душа или духи, которые их охраняют.

— Это антинаучно, — сказал Денис, — Какой современный человек поверил бы в эту чушь?

— Я тоже кое-что слышала, — сказала Таня, — Туристы испытывают там странные чувства, будто они стали кем-то другим. Они видят, как животные замирают и просто смотрят на них. Пейзажи тоже становятся странными, неестественными. Вокруг звучат странные звуки.

— Жуть, — Вика поежилась в сидении.

— Девочки, хватит, — строго сказала Ирина, — Ничего подобного там нет. Это всего лишь байки и нелепые слухи.

— Но эти слухи пробуждают интерес, — сказал Саша, — Наверное, поэтому многие строят свой маршрут именно через эти места.

— Еще не хватает сказок про леших и приведений, — шутливо сказал Тимур.

— Больше всего пугает, что эти места называют сибирскими джунглями, — сказала Валя, — В Северной части хребта больше всего растительности.

— Это совершенно не опасно, — заверила Ирина, — Напротив, вы будете в восторге от пейзажей.

По приезду на назначенный маршрут, группа сделала фото. Когда они выдвигались в путь, прогноз погоды был довольно оптимистическим и обещал солнечную погоду без осадков, но в этих местах падал снег одновременно с дождем, и Коровина со своими подопечными не были готовы к таким непредвиденным событиям.

Группа шла сквозь туман.

— Он какой-то странный, — сказала Валя, — Будто липкий.

— Я подумал, что я сошел с ума, — сказал Тимур, — Я не один заметил это. Что это может быть?

— Что, если это какая-то химия? — спросила Таня Ирину.

— Это вряд ли, — ответила она ей, — Здесь поблизости нет ничего, что могло бы создать подобное явление.

— Это могут быть испарения или выход газов из почвы, — сказал Саша, — Я слышал, как кое-какие туристы говорили об этом. Такое ведь возможно, Ирина Викторовна?

— Не отвлекайтесь, — сказала Ирина, не ответив, — Посмотрите прямо. Придется прорубать дорогу топором.

Деревья словно прижимались к земле, вероятно, из-за сильного ветра. Дальнейший путь туристов значительно усложнился, отнимая все больше и больше сил. Чтобы поддерживать их, каждый турист получал по 2400 калорий в день, что является нормой для туристов. Группа собирала травянистое растение золотой корень, который употребляли раз в день с горячим чаем, и это помогало туристам при физическом переутомлении.

Итак, через несколько часов группа Коровиной сделала привал на лангутайском перевале.

События, что произошли 4 августа 1993 года, основаны на словах Валентиной Мариченко…

… утром группа вышла на перевал Крутой и направилась к высоте Тритранс, двигаясь вдоль безлесной альпийской зоны. Температура воздуха была намного ниже, чем ожидалось, и шел сильный дождь. Вокруг были сырые ветки, из-за чего было невозможно развести костер, и туристы готовили пищу на примусах, от холода их спасал горячий чай.

— Какой самый популярный маршрут в этих местах? — спросил Саша, сжимая в руках кружку чая.

— Полагаю, это маршрут на пик Черского, — ответила Ирина, — Он более доступен даже для начинающих туристов. Хамар-Дабан красив в любое время года, но зимой он покрыт снегами почти в полтора метра. Примечательно, что склоны будто оберегают озеро Байкал от ветров, поэтому образуется влажность благоприятная для здешней флоры.

— Но при этом лето это тоже не идеальное время года для маршрутов, — сказал Денис, — Из-за слишком резких колебаний температуры.

— Зона Хамар-Дабана составляет 350 километров, — сказала Таня, — А какая самая высокая точка?

— Ею считается пик Субутуй, — ответила Ирина, — Его высота 2396 метров, — Коровина осмотрелась, — Ладно, ребята, пора двигаться дальше.

Пройдя шесть километров, группа Коровиной поставили две палатки на высоте, где отсутствовал лес — вокруг были только камни и трава.

Ночь была неожидаемо холодной. Туристам казалось, что теплая одежда едва согревает их и, укутавшись в спальные мешки, они заснули.

Через несколько часов, когда время показывало около 4 утра, от сильного ветра порвало растяжки палаток, через два часа вырвало кол, спальные мешки были мокрыми. Непривычно холодное утро застало группу врасплох.

Шел снег. Потоки ледяного ветра почти сбивали их с ног. Они не могли видеть какие-либо ориентиры.

— Спальные мешки мокрые. Мы замерзаем, — сказал Саша, — Что нам делать?

Ирина Коровина на мгновение задумалась, — Собирайте вещи. Берите рюкзаки, мы будем спускаться.

Туристы шли друг за другом, стараясь держать равновесие. Александру Беляеву с каждой минутой становилось все хуже, он падал на холодную землю каждые несколько метров. Ирина Коровина осмотрелась. Она осознала, что дальнейший путь станет сложным испытаниям для ее группы, которые уже были измучены тяжелой дорогой и чрезмерным холодом. Она приняла решение остаться с Сашей. Остальные продолжили спускаться.

— Ребята, вернитесь! — позвала Ирина буквально через минуту.

Они поднялись. Татьяна Фатеева достала тент, все укрылись под ним. Они посмотрели на Сашу. Его глаза были необычно большие, даже огромные, как подумала Валя, его взгляд был пустой и безжизненный.

Ирина проверила его пульс, — Его нет, ребята, — сказала она сквозь шум ветра, — Саши больше нет.

В этот момент им показалось, что ветер начал усиливаться, температура воздуха становилась все холоднее, через густую пелену снега не было ничего кроме безысходности. Группу охватила паника — Александр Беляев был самым старшим туристом в группе, он был сильным и выносливым, и его организм не справился с нагрузкой.

— Валя, уведи Вику вниз! — скомандовала Ирина.

Вика была не в себе. Она буквально укусила Валю, когда та взяла ее за руку. У Тани началась паническая атака, и она начала биться головой о камни, не обращая внимания на короткие успокаивающие слова Ирины…

Валя увидела, как Денис залез в спальник, скрывшись за камни. Валя пыталась поднять Тимура, но он уже не двигался.

— Иди вперед! — прокричал ей Денис, — Ну же, иди! Спускайся!

Валя не двигалась.

— Валя, уходи вниз! — Денис начал бить ее ногами, — Иди! Спускайся!

Не видя другого выхода, Валя, едва стоя на ногах, направилась в сторону деревьев. К счастью, ей это удалось, деревья отчасти защищали ее от ветра и снега. Она залезла в свой спальник и укрылась тентом, проведя так всю следующую ночь.

На следующие утро, открыв глаза, Валя осторожно выбралась из спальника и осмотрелась. Она была абсолютно одна. К этому времени погода заметно улучшилась, с неба падали лишь редкие хлопья снега.

Валентина собралась с духом, чтобы подняться к своим товарищам.

— Вика? — она подошла к ее телу, аккуратно пошевелив ее.

Виктория Мишина не двигалась. Ее тело было холодным, и уже безжизненным.

Валя лишь при дневном свете заметила, что перед смертью у Саши шла пена изо рта, у кого-то из носа текла кровь. На троих не было обуви, на остальных были тонкие вещи. Она осторожно закрыла глаза тем, у кого они были открыты…

Валя взяла карту и компас. И, в последний раз взглянув на своих товарищей, она пошла вперед.

Валентина шла вперед, ориентируясь по линии электропередач, она дошла до заброшенной деревни, проведя в пути трое суток. У нее было сильное переохлаждение, что отняло у нее силы двигаться дальше. Она разложила спальник на берегу реки Снежная и надеялась на помощь.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

  • Бурятский Перевал

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Бурятский перевал. Чивруайская трагедия. Перевал Дятлова. Теории гибели туристов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я