Девочка с антенной и летающие парты. американские приключения русской учительницы, часть первая (Татьяна Мануковская)

Русская учительница, миссис Ти, приезжает в США работать преподавателем. Первый день в американской школе оказывается весёлым и забавным. Проползая сквозь чёрный туннель к звёздному небу, миссис Ти и не догадывается, какие приключения и испытания ждут её впереди. Ей объясняют, что миссис Ти будет учить «детей с холодными сердцами». Она решает убежать вместе со своими учениками: в страну магии и приключений. А возвращаются они оттуда совсем другими людьми: победителями!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Девочка с антенной и летающие парты. американские приключения русской учительницы, часть первая (Татьяна Мануковская) предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава II. Небо в школе, девочка с антенной и гонки вокруг солнца

Мой первый рабочий день в американской школе начался весело и необычно.

Я припарковала машину перед сетчатой школьной оградой и вошла в серое здание у входа. Было похоже, что я попала в нужное мне место: школьный офис. За большим длинным столом сидела девушка.

– Здрааа-вствуйте! – пропела она и улыбнулась на все свои тридцать два зуба.

– Я Вам могу чем-то помочь? – пропела она ещё слаще и заулыбалась опять. Я подумала, что в этот раз, если бы у неё было тридцать три или тридцать четыре зуба, она показала бы их все.

– Я думаю, да, – неуверенно сказала я и заметила, что тоже стараюсь сладко пропевать то, что говорю.

– Меня зовут миссис Ти. Я из России, ваша новая учительница. Меня прислали из районного отдела образования.

– Ну, конечно, миссис Ти. Мы Вас ждали. Добро пожаловать в нашу школу! Меня зовут Марта.

Девушка протянула мне руку и улыбнулась так широко, что я испугалась за её челюсть: казалось, что она, челюсть, вот-вот развалится. Марта показала мне офис. Начала она с кофеварки. Кофеварки занимают очень важное место во всех американских офисах. Куда бы вы ни зашли, Вам сразу показывают кофеварку. За ней идёт автомат для напитков, а потом уж всякое прочее: копиры, принтеры, книжные шкафы.

– Миссис Ти! – весело воскликнула девушка после экскурсии.– Bам просто повезло. Сегодня у нас особый день. Космический. Уроков по расписанию не будет.

Я выглядела, наверное, не очень умно, потому что Марта рассмеялась всем своим пухленьким лицом и кокетливо пропела:

– К нам прилетело звёздное небо! Прямо в школу. Скоро сами всё поймёте.

Секретарша приветливо махнула ладошкой и исчезла за своим огромным столом.

Я вышла из здания и остановилась, не зная, что делать. Вокруг ходили и бегали ребята. Какие-то классы проходили мимо меня строем. Я решила пойти за одной из групп. Куда-нибудь да попаду, успокаивала я себя. Буквально через пару минут я была в Царстве Звёздного Неба. Именно так было написано на большом тёмно—синем флаге, перед которым остановилась группа.

Нет, небо нам на голову или школьный двор не упало. Оно приехало на очень симпатичном грузовичке. Его водитель, приветливый, с широкой «звёздной» улыбкой мистер Старр, оказался ездящим из школы в школу учителем астрономии. Учитель-передвижник! Он установил свой планетарий на школьной спорт—площадке, сам встал в центре и стал радостно приглашать всех на свой урок, распевая стишок. Стишок был хоть и глупый, но весёлый.

– Приходите, прибегайте!

– Сквозь туннель к нам пролезайте!

– Ждёт вас космос голубой,

– Небо с солнцем и луной.

Про туннель он не шутил. Для того, чтобы попасть в его планетарий, сначала надо было проползти сквозь длинную, по-настоящему Чёрную Дыру в виде надувного туннеля. Сам туннель походил на толстую длинную пустую бочку. Внутри туннеля было холодно и страшно. Что-то тревожно выло и гудело, как будто это стонала и плакала далёкая звезда, прощаясь с небом. Но мы все с храбрым видом вставали на четвереньки и ползли вперёд.

Пока я стояла в очереди на заползание, к планетарию подкатила группа школьников, похожих на космонавтов. Во-первых, они все передвигались на классных электрических колясках. На колясках было много блестящих кнопок, ручек, каких-то проводков. Во-вторых, они носили на голове, ушах, а некоторые на глазах, незнакомые мне загадочные устройства. Особенно меня поразила одна девочка, к которой все обращались «Рэйчел». У Рэйчел на макушке головы возвышалось нечто, похожее и на усики стрекозы, и на секретный передатчик сигналов. Я мысленно назвала это антенной, а девочку Рэйчел так и запомнила с того первого дня: девочка с антенной.

Мистер Старр встретил «отряд космонавтов» широкой улыбкой. Он тут же открыл невидимую для остальных дверь, и ребята скрылись в планетарии.

Как оказалось, это были ученики специального класса, где учились детки, пострадавшие от коварной и злой болезни «церебрального паралича». Я уже знала, что именно в этом классе я буду вести уроки чтения, математики и природоведения со следующей недели. Так что я расскажу об этих удивительно смелых и красивых детях немного позже.

Ну а сейчас – про небо, солнце и планеты.

Из туннеля мы выползали в большой, почти чёрный шар: планетарий. Было прохладно и тихо. Чёрное небо сверкало звёздами. Звёзды двигались, собирались в фигуры, горели то ярче, то слабее. Мистер Старр начал свой рассказ. Мы слушали про большой космический взрыв, который случился миллиарды лет назад. Про звёздные дожди, млечный путь, про умных и смелых учёных астрономов. Потом началась самая весёлая часть урока. Мистер Старр закричал:

– Кто хочет быть планетами? Выходите ко мне!

Добровольцев было много, и каждый хотел быть Солнцем или Луной. Начался галдёж, спор и суматоха. Наконец, учитель выбрал самого рыжеволосого мальчика и поставил его в центр круга. Это было Солнце. Самого молчаливого и спокойного он назначил Луной. После этого все ребята притихли и были рады стать любой планетой солнечной системы. Мистер Старр назначил остальных Меркурием, Плутоном, Венерой, Марсом, Ураном, Нептуном и Сатурном. Затем он быстро расставил их в таком порядке, в каком они расположены на небе, и стал объяснять, что им делать.

– На счёт «Раз!» вы начинаете кружиться вокруг себя. Все, кроме Венеры и Сатурна крутятся справа налево. А Венера и Сатурн— слева направо. Попробуем!

Дети завертелись, поднялся смех, началась путаница.

– Так, стоп!

– На счёт «Два!» вы побежите вокруг Солнца, каждый по своему кругу-орбите. Ваши орбиты нарисованы на полу. Но когда будете бежать вокруг Солнца, не забывайте крутиться! Меркурию надо крутиться быстрее всех. Плутону, наоборот, медленно. Кстати, Плутон считается карликовой планетой. Всем ясно?

– Раз!!! Два!!! Начали!

И представление началось! Шустрому Меркурию приходилось труднее всех. Ведь он крутился вокруг себя как бешеный! Он часто вылетал со своей орбиты и сталкивался лбом, а иногда попой, с другими планетами. Мальчик Плутон, наоборот, вращался лениво и солидно. У Венеры с Сатурном вообще голова шла кругом. Они-то крутились в другую сторону, а потому часто путались, залезали на чужие орбиты, откуда их выпихивали недовольные планеты.

Было столько веселья, неразберихи и восторга, что все смеялись взахлёб, иногда до слёз.

Но это ещё было не всё. Мистер Старр приготовил всем небольшую викторину.

– Дамы и господа!

От такого обращения все дети почувствовали себя важными персонами и притихли. – Я хочу задать вам несколько вопросов. Отвечайте, как хотите. Можете просто громко сказать или выкрикнуть свой ответ с места. А если пожелаете, можете выйти в центр планетария и обратиться к публике как настоящий учёный.

– Итак, первый вопрос. На какой планете день длится дольше года?

Ответил серьёзный головастый мальчик из седьмого класса. Он вышел вперёд, подошёл к учителю и громко произнёс:

– На Венере! А ещё Венера на семь тысяч градусов горячее, чем солнце.

Ребята захлопали в ладоши.

– Вопрос второй.

– Какая самая яркая звезда в созвездии Лиры находится ночью прямо над нашей головой и видна отовсюду? Конечно, только в ясную, звёздную ночь?

– Вега, – ответил тот же самый парень. Он и не уходил из центра, ожидая следующего вопроса.

– Сколько звёзд можно увидеть невооружённым глазом за один раз?

Все молчали.

Учитель повторил вопрос по-другому:

– Сколько звёзд можно разглядеть в небе без бинокля, без телескопа, просто своими глазами и, не вертя головой?

Серьёзный мальчик насупил брови и прищурил один глаз. Видно, ему так лучше думалось. Но тут, сидящий рядом со мной хрупкий парнишка в коляске, тихонько прошептал:

– Может, сто… Цифра сто круглая и красивая.

Мистер Старр подошёл к ребёнку и воскликнул:

– Ты почти прав! За один раз, с одного взгляда можно увидеть чуть больше ста звёзд, а если точно, сто восемнадцать. Ты просто молодец! Угадал!

– Ну а сколько можно увидеть звёзд, если головой повертеть?

Все молчали. Серьёзный мальчик расщюрил свой глаз и неуверенно сказал:

– Пять миллионов. Или около того.

Мистер Старр улыбнулся.

– Если мы захватим хороший бинокль, можно и пять миллионов увидеть. Так что, по-своему, ты прав. А вот глазами мы видим только пять тысяч.

– Какое созвездие любят глазные врачи? По какому созвездию можно проверить своё зрение?

Красивая стройная девочка поднялась со своего места. Глаза многих мальчиков быстро покинули звёздное небо и полетели к ней. Видимо, девочка была местной «школьной звездой».

– Я думаю, это Большая Медведица. Когда мы с мамой и папой были в походе прошлым летом, папа мне велел посчитать все звёзды в этом созвездии. Я насчитала семь, и он сказал, что со зрением у меня всё в порядке.

– Твой папа прав, а ты просто молодец! Ты запомнила, сколько видимых звёзд в Большой медведице с первого раза. Браво!

Все опять захлопали. Только головастый серьёзный мальчик принципиально сцепил руки за головой и уставился в небо планетария.

Следующий вопрос мистера Старра мне особенно понравился.

– Кто был первым человеком, побывавшим в космосе?

Половина учеников взорвалась криком:

– Американец!! Он был из Соединённых Штатов!

Кто-то один крикнул:

– Нил Армсронг! Он был самым первым!

Тут я поднялась и вышла на середину планетария:

– Первым человеком в космосе был русский, советский космонавт Юрий Гагарин. Он первым в мире обогнул Землю на космическом корабле 12 апреля 1961 года.

Сначала было тихо. Потом очень шумно.

– Это неправда! Первым был американец! – кричали дети.

Мистер Старр поднял руку и сказал:

– Американец, Нил Армстронг, был первым человеком, ступившим на Луну. И было это в 1969 году. Но первым человеком, поднявшимся в космос, за восемь лет до Армстронга, был русский человек, Юрий Гагарин.

Все замолчали, и урок продолжался.

Победителям вручили призы: красивые атласы звёздного неба. Настроение у всех было праздничное. Немножко неземное. Уходить из Царства Звёздного Неба никому не хотелось.

Поднялась одна девочка и сказала:

– Мистер Старр! Огромное спасибо за урок. Но можно попросить Вас рассказать нам какую-нибудь легенду о созвездиях.

Пожалуйста!

Все радостно зашумели и подхватили: «Пожалуйста, пожалуйста…»

– Ну, хорошо, – сдался учитель и начал рассказ.

– Посмотрите ещё раз на небо.

Его лазерная указка поползла направо и вверх. Следом двинулись и наши глаза. Луч остановился на двух созвездиях:

– Эти два созвездия называются Дева и Волосы Вероники. Про имена этих созвездий люди сложили красивые легенды и сказки. Начнём с созвездия «Волосы Вероники».

– Созвездие сначала разглядел, а потом нарисовал на звёздной карте астролог из Египта.

– А кто такие астрологи? Это колдуны? – робко спросил мой сосед в коляске.

– В далёкие времена астрологами называли тех, кто изучал небесные тайны.

Однажды этот астролог заметил на ночном небе группу не очень ярких звёзд. Рисунок из этих звёзд напоминал длинные, рассыпавшиеся по плечам волосы юной девы.

«Это не случайно», – подумал астролог.

На следующий день он созвал Совет Мудрецов и сообщил им о своём открытии. Мудрецы стали спорить.

– Уважаемому коллеге просто показалось, что это новое созвездие.

– Да, видимо, ему славы захотелось, – недобро заметил председатель Совета.

Но тут поднялся самый уважаемый из всех старцев, единственный, кто помнил историю египетского фараона Эвергета. Историю любви, преданности и верности своему слову.

Дело было так.

Молодой фараон женился на юной нежной красавице Веронике. Всё было прекрасно в молодой жене: ласковые глаза, тихий мелодичный голос, мирный нрав и доброе сердце. Но было ещё кое-что, что сводило с ума не только молодого мужа, но и всех гостей дворца. Это были волосы юной супруги фараона: длинные, блестящие, гладкие как шёлк. Поэты писали о них стихи. Музыканты воспевали их роскошь в балладах. Тысячи заморских гостей посещали замок, лишь бы взглянуть на это чудо.

Но жизнь фараонов не бывает ни мирной, ни спокойной. Супругу Вероники приходилось часто покидать молодую жену, уходя в дальние военные походы.

Один поход затянулся на многие годы. Вероника была в отчаянии. Однажды, когда надежда почти оставила её сердце, она дала клятву богу:

– Если фараон вернётся из похода живым, я отрежу свои волосы!

Вскоре фараон Эвергет возвратился из военных странствий с победой. Но как ни уговаривал он любимую жену не выполнять её клятву богам, Вероника остригла свои волосы.

Фараон поместил их в стеклянный куб, поставил рядом стражу и велел охранять волосы Вероники как главную ценность государства.

Однако, на следующий день волосы исчезли. Фараон уже готовился казнить всю стражу дворца, как в его дверь постучал придворный астролог.

– Не гневайся, повелитель! – взмолился учёный.– Я только что получил знак с небес. Это послание Небесной Царицы Любви. Долгие годы восхищалась она верностью и любовью Вашей супруги. Увидев, как Вероника остригает свои чудные волосы, опечалилась и расплакалась Царица. Вот почему весь месяц шли такие сильные дожди. Это царица оплакивала волосы Вероники. А сегодня утром она повелела забрать волосы на небо и выложить из них звёздный рисунок. Она назвала его «Волосы Вероники», чтобы все люди могли любоваться ими вечно.

Успокоился фараон и устроил вселенский пир в честь своей жены.

Выслушали астрологи эту историю и поняли, какое созвездие нашёл на небе один из них. Так триста лет назад на карте неба появилось новое созвездие.

Следующая легенда была о созвездии «Персефоны». Персефона на греческом языке означает «дева». Поэтому сейчас все знают это созвездие под именем «Дева».

Персефону все называли Дитём Света. Отцом её был мрачный бог Зевс, а матерью добрая и весёлая богиня, плодородия Деметра. Персефона любила мир Солнца, потому что сама была ясной, солнечной девушкой. Большой зелёный луг с полевыми цветами был любимым местом её прогулок. Ей так сладко дышалось среди сочной травы и густых деревьев! Так переливчато она смеялась, бегая за проказницами бабочками или шалуньями стрекозами.

Ни она, ни её мать не подозревали, что замышлял отец Персефоны Зевс. А задумал он вот что. Он решил отдать Персефону в жёны своему брату Аиду, царю подземного царства. Зевс, как и все боги, немного боялся Аида, и решил таким образом задобрить его.

– А почему Зевс боялся родного брата? Ведь оба были богами? – спросила девочка, отвечавшая про Большую Медведицу.

– Аид управлял Царством Смерти: это было огромное подземелье с чёрными реками, глубокими пещерами и жестокой стражей. Ни один из греческих богов не хотел туда попасть.

Аид с Зевсом придумали план, как заманить Персефону во владения Аида.

Все знали, как сильно любила дочь Деметры полевые цветы. И вот однажды девушка нашла удивительный цветок. Цветок обладал магической силой увлекать за собой. Его пряный и сладкий аромат заставлял невольно склонять к нему голову. Его необычно яркие цвета не давали глазам от него оторваться. И в тот момент, когда девушка присела, любуюсь его лепестками и вдыхая его странный запах, земля разверзлась и выпустила наружу чёрную золочёную карету с четвёркой сильных чёрных лошадей. Одна лошадь, с красивой, но злой и непокорной мордой, выглядела необычно. Её грива была заплетена в длинную косу и украшена золотыми нитями.

Из кареты вышел стройный юноша, облаченный в дорогие, но мрачные одежды. Его бледное красивое лицо излучало холод, а обжигающий взгляд чёрных глаз наводил ужас на всё живое. Персефона робко взглянула на него и замерла. Но в этот момент лошадь с золотой косой громко фыркнула, гордо задрала свою морду и незаметным движением взмахнула косой в сторону Персефоны. Девушка почувствовала сильный и сладкий укол любви. С этого момента её сердце принадлежало царю подземной тьмы Аиду. Юноша решительно подошёл к Персефоне, и она бессильно упала в его руки. В следующий момент карета исчезла, а вместе с ней исчезла дитя солнечного света Персефона.

– А её мать, Деметра, ничего не знала?

– Неужели никто не видел, что случилось с Персефоной?

– Получается, что, она, всё-таки, по любви замуж вышла? Как те, кто в вампиров влюбляются, например?

Ребята не утихали. Мистер Старр развёл руками.

– Может, и по любви. Но любовь эта не в сердце родилась, а была наколдована недоброй, тёмной силой. И, самое печальное, что никто, даже её мать, ничего не знали и не видели.

Как только земля сомкнулась, унося молодую пару в царство тьмы, солнце спряталось, бабочки куда-то упорхнули, цветы стали вянуть на глазах. Вся природа притихла, листья пожелтели, а скоро с неба посыпалась никогда ранее невиданная белая крупа. Шёл снег. Наступила зима. Зима длилась очень долго. Заледенели почти все реки и моря. Улетели в неведомые края звонкие птицы. Сады прекратили приносить фрукты, поля не колосились пшеницей. Даже рыба в реках и морях стала исчезать.

Люди стали умирать от голода.

Всё это время Деметра искала свою дочь. Но никто не видел Персефону с того злополучного дня.

Между тем, сам Зевс испугался того, что сделал с Землёй, отдав Персефону Царю тьмы, Аиду. Он решил рассказать всю правду Деметре, и, вместе, они упросили Аида отпустить жену на Землю, повидаться с матерью.

Как только Персефона вступила на землю, солнышко Гелиос, её давний друг, выкатилось на самую середину неба, улыбаясь во весь свой оранжевый рот. Скоро начал таять снег, в лесах забили весёлые ручьи. Деревья стали наряжаться в нежные светло-зелёные листики. Цветы особенно радовались Персефоне. Они принялись украшать луга, леса и сады, работая днём и ночью. Наступила весна. А следом за весной пришло тёплое лето, затем богатая всякими плодами осень.

Но пришло время Персефоне возвращаться к мужу, в царство тьмы. И опять природа заснула, а Гелиос всходил на небо всё реже и всё ниже.

С тех пор так и повелось. Пока Персефона навещает свою мать на земле, мы с вами радуемся весеннему теплу, яркому лету и богатой на фрукты осени. Но когда дева Персефона возвращается к мужу, наступает зима.

Но стоит нам поднять глаза к небу, и недалеко от «Волос Вероники» мы, если нам повезёт, увидим созвездие Девы, и его звёздочки посылают людям свой свет в любое время года.

Мистер Старр закончил свой рассказ под наши громкие аплодисменты. Мы все стали медленно, нехотя расходиться.

На вторую половину этого же дня был назначен поход. Меня предупредили о «выходе на местность» рано утром по телефону, да и на двери школьного офиса я прочла объявление «В понедельник, в 13 00 состоится плановый поход для детей класса 2А (это был не мой класс, меня просто попросили помочь молодой преподавательнице). Всем иметь с собой 10 долларов, бутылку питьевой воды и письменное разрешение от родителей или опекунов. Сбор у ворот школы».

В отличном настроении я поспешила к выходу из школы. Я лично люблю походы, особенно школьные: без родителей, с друзьями, с любимым учителем. Когда я была школьницей, мы с классом ходили в походы каждую весну и лето. Сначала на один день, потом на три, пять и даже десять дней. Однажды мы ушли в поход на целых 30 дней! Ночевали мы иногда в лесу, в палатках, иногда на научных биологических станциях, которых было немало в тайге вокруг Владивостока. А один раз остановились в лесничестве, и всю ночь слушали, как рычал тигр где-то неподалёку.

Так что я и в Америке приготовилась к настоящему походу. Я и оделась по-походному: высокая спортивная обувь, ветровка и головной убор, защищающий от перегрева: ведь солнце в Калифорнии не жалеет никого. Даже учителей и президентов.

Как только я подошла к своей группе, которую узнала по плакату «Класс 2А», я поняла, что со мной что-то не так. Ко мне подошла молодая, очень красивая учительница, которая оказалась родом из Польши, и спросила:

– Вы миссис Ти?

– Да, – сказала я и пожала протянутую руку.

– Я миссис Эм. Моё полное имя Малгожата, слишком трудное для детей. А почему вы так странно одеты?

– Странно? Я одета для похода. Вдруг в горы придётся идти, или речку переходить…

Все вокруг засмеялись. Хорошо ещё, что смеялись они не зло, а по-хорошему. Весело смеялись.

– Ой, не могу… Речку в супермаркете переходить!!! – заливалась белобрысая девочка с хитрыми смешливыми глазами.

Мальчик с острым, как морковка носом, радостно подпрыгивал и повторял:

– В гору, на эскалатор, за мной! В гору, на эскалатор, за мной!

А очень крупная, что-то лениво жующая девочка в дорогом стильном платье и шляпке, нараспев сказала:

– Вы бы ещё резиновые сапоги одели. Вдруг в болото попадём в Макдоналдсе…

Все хохотали уже как в цирке, а я начинала чувствовать себя чисто клоуном. Только клоунам деньги за веселье платят, а я их всех бесплатно веселила. Я разозлилась, правда, не взаправду, а понарошку.

– Так это ваша, американская проблема, что вы в поход по Макдональдсам ходите. В других странах все бы от смеха похудели, узнав, куда американцы в поход ходят. Ой, не могу: в поход в Макдоналдс, гамбургеры изучать и с картошкой опыты ставить!

Я сама начала смеяться, ойкая и ухая. Но смеялась я от души и потому необидно. Однако этого хватило, чтобы все остальные замолкли.

– Так куда вы в походы ходите? – спросила я с любопытством.

– В супермаркеты. В любой супермаркет. Интереснее всего, конечно, в Таргет, там крутые игрушки продают, но сегодня мы едем в Волмарт.

– А что вы там делаете?

– Изучаем, какие продукты и в каких отделах продаются. Сравниваем цены. Учимся расплачиваться. Смотрим, как работают продавцы, упаковщики. В общем, к жизни готовимся.

– А почему это называется «походом»?

– Мы не знаем. Так принято.

Ну, принято, так принято. Везде можно научиться чему-то полезному. Особенно мне, приехавшей из другой страны.

Так что мы, учителя, посадили в свои машины по четыре ученика и отправились в «Волмарт». Из супермаркета мы с миссис Эм вышли такими вялыми и измочаленными, что мечтали только об одном: скорее вернуться домой! Но дети выбежали на парковку с криками «Ура! Вау! Сейчас в Макдоналдс!», и мы послушно поехали в Макдоналдс.

– Миссис Ти! Вы едите «джанк фуд»? – спросила меня вторая учительница. Сама она взяла только бутылочку минералки.

– Нет, никогда. Ведь хорошую еду словом «джанк фуд» (в переводе «дрянная еда») не назовут. Так что, мы с миссис Эм попили водички, дождались наших счастливо округлившихся на пару гамбургеров детей и, наконец-то, поехали домой.

Но на этом мои испытания не кончились. Очень скоро животики с гамбургерами решили позабавиться. Тоненькие, а иногда и жирненькие «Пук, пук…» радостно заполнили машину. А следом разыгрались запахи. Дети веселились при каждом новом «Пуке» и даже устроили соревнование, чей «Пук» самый громкий и пахучий. Мне оставалось только хихикать и дышать ушами. Жаль, что нос нельзя закрыть как глаза. «Вот росли бы на носу веки с ресницами», – мечтала я. «Я бы дырки в носу ими закрыла, и порядок!». А так мой нос готов был отвалиться от горя. Я еле-еле довезла его до дома целым и невредимым.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Девочка с антенной и летающие парты. американские приключения русской учительницы, часть первая (Татьяна Мануковская) предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я