Женщины Парижа

Летиция Коломбани, 2019

Солен пожертвовала всем ради карьеры юриста: мечтами, друзьями, любовью. После внезапного самоубийства клиента она понимает, что не может продолжать эту гонку, потому что эмоционально выгорела. В попытках прийти в себя Солен обращается к психотерапии, и врач советует ей не думать о себе, а обратиться вовне, начать помогать другим. Неожиданно для себя она становится волонтером в странном месте под названием «Дворец женщин». Солен чувствует себя чужой и потерянной – она должна писать об этом месте, но, кажется, здесь ей никто не рад. Все постоялицы такие разные, незнакомые, необычные. Со временем она завоевывает их доверие, у нее появляются друзья – Синтия, Вивиан, Сумейя, Ирис. Все вдруг обретает смысл. Смысл, что когда-то вел вперед основательницу «Дворца женщин», Бланш Пейрон, боровшуюся за то, чтобы все брошенные, оставленные, попавшие в беду женщины обрели свое место. Теперь Солен продолжит дело Бланш и через годы исправит несправедливость, от которой пострадала та, что всех старалась защитить.

Оглавление

Из серии: Бестселлер №1 во Франции

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Женщины Парижа предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Моей матери

Моей дочери

И всем женщинам Дворца[1]

Пока женщины будут плакать, я буду драться,

Пока дети будут мерзнуть и голодать, я буду драться […]

Пока на улице хотя бы одна девушка будет торговать своим телом, я буду драться […]

Я буду драться, буду драться, буду драться.

Уильям Бут[2]

Неоспоримо одно: мертвые не покидают мест, где находились при жизни. Подобно инъекциям, их воспоминания пронизывают собой почву.

Сильвен Тессон. Очень слабые колебания

Laetitia Сolombani

Les Victorieuses

* * *

Все права защищены. Книга или любая ее часть не может быть скопирована, воспроизведена в электронной или механической форме, в виде фотокопии, записи в память ЭВМ, репродукции или каким-либо иным способом, а также использована в любой информационной системе без получения разрешения от издателя. Копирование, воспроизведение и иное использование книги или ее части без согласия издателя является незаконным и влечет уголовную, административную и гражданскую ответственность.

Copyright © Editions Grasset & Fasquelle, 2019.

© Жукова Н., перевод на русский язык, 2020

© Оформление. ООО «Издательство „Эксмо“», 2020

* * *

«Как холодна земля!» —

Мелькнула первой мысль,

Когда, скрестивши руки и челом

коснувшись камня,

Я на могиле распростерлась ниц.

Теперь навеки здесь моя обитель.

Мной выбор сделан, и мои

Пусть вечными пребудут клятвы.

Меж этих стен пройдет отныне жизнь моя.

Уйти от мира — я решила так, чтоб

сделаться навек

Его неотторжимой частью. В самом сердце

мира я — и

Бесконечно далеко.

Здесь я полезней чувствую себя,

Чем в оживленной круговерти жизни,

В которой прежде я была растворена.

В монастыре, где время ход остановило,

Закрою я глаза и помолюсь за тех,

Кто так давно нуждается в молитве.

За тех, кого не пощадила жизнь.

За сирых, раненых, всего лишенных,

Забытых на обочинах дорог.

За тех, кто холоден и голоден, кто жаждет,

Кто потерял надежды и желанья.

За тех, кто не имеет ничего.

И пусть моя молитва прорастает

Меж сих камней в саду,

Меж грядок огородных, а зимою —

В часовне ледяной

И в крохотной, мне выделенной, келье.

А вы, оставшиеся в мире,

Вы продолжайте петь, водите хороводы.

Ведь в тишине и тени я молюсь — за вас.

Чтоб в этом грохоте и шуме, избави Бог,

Упасть вам не случилось, и тогда…

Чтоб нежная и сильная рука вам протянулась:

Рука доброжелательного друга —

Взяла и подняла бы вас, ничуть не осуждая,

Вернув опять в водоворот великий жизни,

Где вы продолжили бы петь и танцевать.

Безымянная монахиня;монастырь Дочерей Святого Креста;девятнадцатый век

Оглавление

Из серии: Бестселлер №1 во Франции

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Женщины Парижа предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

1

В христианской традиции победоносицами называли святых мучениц Веру, Надежду, Любовь и мать их Софию. См. Тропарь, Кондак и Величание святым мученицам Вере, Надежде, Любови и матери их Софии: «Софии честныя священнейшия ветви, Вера и Надежда и Любовь, показавшеся, мудрость обуиша еллинскую благодатию, и пострадавше, и победоносицы явившеся, венцем нетленным от всех Владыки Христа увязошася» (Кондак, глас 1). Автор в заглавии книги употребляет именно это поэтическое и архаичное существительное.

2

Уильям Бут (1829–1912) — британский проповедник, основатель Армии спасения и ее первый генерал.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я