Дикарка при дворе. Обе части дилогии в одном издании

Жюли Торш

«Новый лорд, тот, на чьих знаменах вьются чёрные василиски! Крылья твои накрыли тенью смуты долины Ланиссии. Но ты слишком жаден, слишком самоуверен. Мало тебе той власти, что уже есть у тебя? Зачем ты пришел к нам? Зачем нарушил покой Священных Лесов? Учинил разгром, пленил моих людей? Считаешь, среди нашего мирного народа не найдется никого, кто сумеет тебе ответить? Ошибаешься! У илсази есть я!Берегись, ибо ты не знаешь, что за силу ты пробудил!»

Оглавление

Иллюстратор Юлия Жданова

Корректор Марианна Юркова

© Жюли Торш, 2020

© Юлия Жданова, иллюстрации, 2020

ISBN 978-5-4496-7811-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

ПРОЛОГ

Прохладным зимним утром по дороге, ведущей в Гринь, столицу Гарина, шла девушка лет семнадцати. Корзинка её была наполнена кореньями, целебными травами и прочими снадобьями, которые умели готовить только илсази. Да и сама она, по всей видимости, принадлежала к лесному народу: невысокого роста, с темно-каштановыми волосами, несколько прядей которых были заплетены в косы, украшенные перьями, лентами и яркими бусинами. На путнице был илари — традиционный для её соплеменников жилет, выкроенный из горизонтальных полос разноцветной плотной кожи, но в остальном её наряд более приличествовал бы ланиссийскому пареньку, а не юной деве с брегов Лали: зелёная рубаха до середины бедра, шерстяные штаны и сапоги на жёсткой подошве.

Девушка мурлыкала что-то себе под нос, разглядывая корявые ветви серых великанов, стерегущих эти земли не одну сотню лет. Илсази знала здесь каждый кустик, поэтому и безлистые исполины, отбрасывающие причудливые тени, совсем не пугали её, а казались скорее добрыми друзьями, приветливо машущими ей вслед.

Внезапно подул резкий ветер, небо, проглядывавшее над дорогой, заволокло тучами, а птицы, потревоженные сменой погоды, проснулись и загалдели.

«Словно из лесу выпускать не хотят», — подумала путница, однако останавливаться или замедлять шаг не стала. Вскоре она выбралась к полям, тянущимся до самого горизонта, и, преодолев мост через Андил, оказалась в Гарине, одной из провинций Ланиссии.

Часа через три девушка достигла своей цели: Гринь представляла собой небольшой городок, вместо крепостной стены огороженный невысоким, в шесть-семь локтей частоколом, внутри которого располагались десятка три кривых улочек, облепленных ветхими постройками. Сердцем столицы Гарина был замок лорда, на площади перед которым обычно собирались местные торговцы. Туда-то лесная гостья и направилась. Но не успела илсази обустроиться, как перед ней возникла обеспокоенная пожилая женщина:

— Уходи, дочка, восвояси, — проговорила старуха негромко, — не время тебе здесь гулять!

— Что случилось, бабушка?

— Поменялось всё тут, — продолжала та, — не место здесь честным людям. Скоро стражники придут, тебе тогда не поздоровится. Они ваших ох как не любят, говорят, магам да колдунам всяким в городе не место.

— Так я же не колдунья!

— Они смотреть на это не будут — уведут, если прямо на базаре не зарубят.

В подтверждение её слов на площади появились двое крепких молодцев в накидках с чёрным василиском, которые, окрикнув илсази, тут же направились в её сторону. Девушка бросила корзину и с ловкостью кошки взобралась на невысокую крышу ближайшего дома.

«Только бы скрыться из виду, — думала она, перебираясь на соседнее здание, — тогда я смогу перевоплотиться, и они меня уже не найдут».

Однако отделаться от преследователей ей так и не удалось. Сзади послышалась брань, а после оттуда же полетели и яблоки, одно из которых угодило девушке в висок, и она свалилась наземь.

— Вроде живая, — склонившись над ней, заключил один из стражников.

— Ну и что? Всё равно лорд потребует прикончить, — заметил другой, — он давно собирался кого-нибудь из дикарей на мосту через Андил повесить, чтобы им неповадно было на нашу сторону перебираться.

— Да жалко как-то, — бросив взгляд на бездыханное тело, сказал первый. — Девчонка вроде ничего, хоть и выглядит странновато.

— Смотрю, Эрим, она тебе понравилась, так забирай!

— Вот ещё! Буду я со зверушками лесными связываться! Лучше отдадим её этому злобному заговорщику, которому Тео давеча так и не сумел объяснить, что последнее желание должно быть разумным.

— Правильно, может, он хоть немного успокоится. А то, боюсь, как бы и вправду к нам демоны не явились после того, как он их призывал на том своём жутком языке.

Очнулась илсази на куче соломы в темном сыром помещении с каменными стенами. Было очень холодно, к тому же, сильно болела голова.

— Как ты себя чувствуешь? — спросил кто-то из дальнего угла.

— Кажется, жива, — пробормотала илсази, пытаясь рассмотреть незнакомца. — А ты кто такой?

— Алексим Виго, — представился тот, — можно просто Алекс. Тебя-то как зовут?

— Лесо Мия.

— Если я не ошибаюсь, это как-то переводится?

— Угу, Чёрная Кошка, — сказала девушка без особого энтузиазма и принялась разглядывать серые, едва различимые во мраке стены. — Ты можешь объяснить, где это мы находимся?

— В темнице у Гайента, местного правителя, сеющего смуту на землях Ланиссии, — ответил Виго. — Я здесь за то, что был верен короне и не присягнул самозванцу. А тебя… тебя мне подарили.

— Как это? — удивилась Мия.

— Ну, в качестве последнего желания перед казнью, — пояснил собеседник. — Я, правда, заказывал голову лорда или возможность честно с ним сразиться, но стражники, видимо, решили меня по-другому порадовать.

— А меня вот совсем не радует, что я попала в этот подвал для того, чтобы стать игрушкой приговорённого.

— Думаю, не только поэтому: Гайент сейчас старательно истребляет твоих соплеменников, живущих на его территории. А что до приговорённого, уверяю, он тебя не тронет, — Алекс горько вздохнул, — у него сейчас другие планы.

— И какие же?

— Хорошенько выспаться, чтобы, когда за мной придут, быть в состоянии прихватить на тот свет парочку людей самозванца, — поведал он. — Так и я не совсем зря погибну, и у тебя будет шанс улизнуть.

— А сам-то не хочешь попробовать сбежать? — поинтересовалась девушка.

— Пробовал уже, да без толку, — отрезал ланиссиец. — Видишь то небольшое окошко, через которое еду нам должны подавать?

— Вижу.

— Так вот, с нашей стороны оно довольно высоко, а в коридоре почти на уровне пола, поэтому из сей ямы очень сложно незаметно напасть на стражника. Одного мне, правда, уже удалось стянуть вниз за ноги, да только выбраться это не помогло.

— Но должен же быть хоть какой-то выход! — воскликнула Мия.

— Ну, поищи, может, что получится. А я, если не возражаешь, всё-таки вздремну, ты разбуди, если чем подсобить потребуется.

— Ладно, — отозвалась илсази и стала ждать, когда Алексим уснёт.

Как только это произошло, девушка обернулась кошкой и покинула темницу через то самое отверстие, на которое ей указал Виго.

Снаружи дежурили те двое, что утром закидали илсази яблоками.

— Смотри, сумел наш пленник призвать тёмные силы, — усмехнулся Эрим, заметив маленького чёрного зверька.

— Ты не шути так, а то беду накличешь, — отозвался напарник, — вон как она на нас глядит страшно.

— Если эта тварь тебя так пугает, можем от неё избавиться. Кис-кис-кис, пойди-ка сюда! — позвал он и стал потихоньку вынимать кинжал.

Эрим уже был готов нанести удар, как вдруг произошло нечто весьма странное: кошка начала стремительно увеличиваться в размерах и, за считанные мгновения приняв облик пантеры, сама набросилась на чаявшего расправиться с ней мужчину. Сперва хищница обезоружила его, разодрав сжимавшую нож руку, а после впилась и в горло несчастного.

Его товарищ с ужасом наблюдал сию картину, в оцепенении бормоча что-то о демонах. Увиденное настолько поразило его, что, позабыв про собственный меч, он стал размахивать факелом в надежде отогнать от себя свирепое животное. Зверюгу это не остановило — в три прыжка она настигла его и, свалив жертву с ног, перегрызла ещё одно горло.

Довершив расправу, пантера фыркнула и через некоторое время вновь приняла человеческий облик.

Придя в себя, Мия, как могла, оттерла с лица кровь и принялась судорожно отцеплять ключи с пояса одного из тюремщиков. После того, как это всё-таки удалось, она с трудом открыла тяжёлую дверь темницы и спрыгнула вниз.

Узник, по-видимому, не слышавший ни предсмертных криков, ни скрипа железных петель, всё ещё безмятежно спал. Теперь, когда в камеру проник свет из коридора, девушка-оборотень смогла наконец получше рассмотреть своего собрата по несчастью. Это был мужчина лет двадцати пяти — тридцати, среднего роста, крепкий и хорошо сложенный, его длинные почти прямые волосы казались русыми, а добротный, но не слишком вычурный кафтан говорил о том, что его хозяин мог оказаться небогатым купцом или каким-нибудь мелким землевладельцем.

— Алекс, Алекс! — обратилась к нему илсази, толкнув пару раз в плечо, на что мужчина, не просыпаясь, схватил её за руку так сильно, что она негромко взвизгнула.

— А, это ты, — проговорил он, признав новую знакомую, — прости, если напугал. Что-то случилось?

— Да, — ответила она, — нам пора уходить!

— Куда? То есть как?

— Туда, — Мия кивнула в сторону двери. — Сейчас увидишь!

Виго помог ей вскарабкаться наверх, а после и сам поднялся в коридор.

— Что тут произошло, у лорда леопард сбежал? — предположил он, разглядывая мертвецов.

— Да, вроде того, — прошептала девушка, взглянув на трупы с неприязнью.

— Сама-то в порядке, а то у тебя одежда в крови? — поинтересовался Алексим, забирая у стражников ненужное им боле оружие.

— Это не моя, — отрешенно ответила она.

— Ну, не переживай, эти двое уже не встанут. Зато мы с тобой теперь точно выберемся, я по пути сюда парочку укромных мест приметил, — заверил её ланиссиец и протянул небольшой меч одного из убитых. — На вот, возьми на всякий случай, и пойдём!

Она приняла холодный клинок и молча проследовала за мужчиной. Когда же им удалось выбраться из злополучного замка, выяснилось, что уже начало смеркаться.

— Наверное, ворота скоро закроют, — посетовала Чёрная Кошка.

— А ты собиралась через них проходить?

— Ну, меня же без проблем впустили в город, может, и выпустят так же. Что бы ты ни говорил, но тех, кто их охраняет, илсази не особо интересуют.

— Потому что Гайент доверяет свои тёмные делишки только дружине, — пояснил Виго. — Но кто бы там ни дежурил, в таком виде тебя непременно остановят.

— Не обязательно, — возразила она, помышляя о том, чтобы снова перевоплотиться.

— Не стоит так рисковать, когда я другой путь знаю!

Мия не стала спорить и позволила ланиссийцу вывести себя на свободу через наполовину разобранные укрепления в западной части Грини.

— Алекс, а ты когда-нибудь убивал? — поинтересовалась девушка, когда беглецы присели передохнуть в тихой роще уже по ту сторону частокола.

— Бывало, а что?

— И каково это? — продолжала расспрашивать Мия. — Как ты себя потом чувствовал?

— Да, так, по-разному…

— А я просто места себе не нахожу, так мерзко!

— Постой, так те двое — твоя работа? — изумился Виго.

— Моя, — робко ответила илсази.

— Ума не приложу, как такая маленькая хрупкая девочка могла прикончить двух здоровенных мужиков?..

— Честно говоря, я мало что помню, — ответила она. — Зато теперь мне как-то не по себе.

— Ещё бы, — он понимающе кивнул. — Но ты посмотри на это с другой стороны: были бы эти стражи сейчас живы, ты так и осталась бы в темнице.

— Не уверена, — покачала головой Мия, — кажется, у меня был шанс и так спастись.

— Не кори себя понапрасну. Возможно, и меня ты не зря вытащила, мало ли, понадобится когда верный меч.

— Для чего?

— Для чего угодно! А пока могу проводить тебя к вашим.

— Если только до Андила, — поразмыслив, сказала она.

— А дальше? Скоро ночь наступит, одной-то в лесу не страшно будет?

— Лес — мой дом! — с гордостью заявила Чёрная Кошка. — Там мне нечего бояться! К тому же, в паре вёрст за рекой меня лошадь поджидает.

— Ладно, как скажешь!

Солнце уже село, когда они окольными тропами добрались до переправы.

— Прощай, Алексим! — проговорила илсази, ступив на мост.

— Ну, прощай, храбрая дева! — ответил он. — И помни, я перед тобой в долгу!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дикарка при дворе. Обе части дилогии в одном издании предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я