Забавные рассказы о русской народной музыке и не только о ней (русский фольклор в рассказах для детей). (А. А. Гяурский, 2013)

Благодаря этой книге читатель узнает о многообразных разновидностях народной музыки, получит исчерпывающую информацию об инструментах народного оркестра, познакомится с поэзией заговоров и т. д.

Оглавление

Про что поет Петрушка?

Россия всегда была очень большая страна, а в старину еще больше, чем теперь. Даже в Америке, и то были русские земли. И, конечно, в такой большой стране жили не одни только русские, но и всякие другие народы.

А когда разные народы живут рядом, они чему-нибудь, да и научатся друг от друга.

В России иногда даже забывали, кто чему у кого научился? От этого получалась путаница, и очень забавная путаница.

Например, царь Петр I задумал однажды устроить большой маскарад. Петр вообще любил маскарады, а большие особенно. В его время маскарады были не то, что сейчас. Сейчас – нарядятся мальчики в зайчиков, а девочки в снежинок, и пошли встречать Новый год. А в старину в маскарадах участвовали не только дети, но и взрослые. Притом маскарады были большие, они длились целый день. Их часто устраивали на улицах и на площадях города.

И кого только нельзя было увидеть на старинных маскарадах! Удивительные звери, иностранные цари и короли… Даже иногда изображали то, что и увидеть-то вообще нельзя.


Любили, например, изображать Правосудие. Мы бы теперь, конечно, задумались:

– А кто это – Правосудие? Мужчина или женщина? Зверь или птица? По правде оно есть или его придумали, и живет Правосудие только в сказках?

А дело-то все в том, что Правосудие – ни мужчина, не женщина, не зверь, не птица. И даже не рыба.

Правосудие – это так в старину называли справедливость. И как же нам изобразить справедливость? А очень просто!

Человеку завязывают глаза, в одну руку дают весы, а в другую – острый меч. И пожалуйста, готово: маскарадный костюм Правосудия…

Глаза человеку завязывают, потому что справедливые люди не смотрят: друг или враг просит справедливости? Зато взвешивают, словно на весах: кто прав, а кто виноват. И чтобы справедливыми были не только слова, но и дела, маскарадной фигуре Правосудия дают меч. Этот меч должен защищать тех, кто прав… Вот такие маскарады были в старое время.


Однажды Петр велел, чтоб на маскараде были представлены все народы, которые живут в России.

И не просто представлены, а чтобы одеты были в свои народные костюмы. И каждый народ чтобы нес свои народные инструменты. И Петр даже написал, какие инструменты. Правда, царь кое-что напутал и всем калмыкам велел быть на этом маскараде с русской балалайкой. Уж как калмыки играли на чужом, незнакомом инструменте – неизвестно. Наверное, не очень хорошо. Хотя, сможет быть, и хорошо. Ведь народы в России жили по соседству и кое-что друг у друг перенимали. Например, русские научились у итальянцев представлять в театре итальянский кукольный спектакль про веселого героя, которого звали Пульчинелла. По правде говоря, итальянцы в России не то чтобы никогда не жили, но их всегда было очень мало. Зато что это были за итальянцы! Цирковые артисты, оперные певцы. И, самое главное – шарманщики.


Папа Карло, прежде чем вырезать из полена деревянного сыночка, тоже ведь был шарманщиком. Он ходил по дворам, играл на шарманке и пел песни. А потом снимал шляпу, и слушатели кидали ему мелкие монеты… То же самое делали итальянские шарманщики в России. Только их шарманки должны были научиться петь русские песни чтоб понравиться слушателям, которые по-итальянски, вообще-то ничего не понимают. И шарманки научились, например, такой песне.

По улице мостовой,

По широкой столбовой

Шла девица за водой,

За ней парень молодой.

Кричит: «Девица, постой!

Пойдем вместе за водой,

За холодной ключевой!»

«Ах, ты парень-паренек,

Твой глупенький разумок!

Не кричи во весь народ —

Мой батюшка у ворот:

Зовет меня в огород

Чесноку-луку полоть.

Я по цветкам пойду,

По лазоревым гулять,

Цвета алого искать.

Не нашла цвета ала

Супротив дружка мила.

Ах, мой миленький хорош —

Чернобров, душа, пригож,

Мне подарочек принес,

Подарочек дорогой —

С руки перстень золотой.

Мне не дорог твой подарок —

Дорога твоя любовь.

Не хочу перстня носить —

Хочу так дружка любить!»

В некоторых шарманках наверху были еще и куклы. Они плясали под музыку, когда крутилась ручка шарманки.


Сначала куклы были в итальянских костюмах, но потом они надели русские платья. Музыка шарманки сопровождала итальянский очень смелый спектакль про проделки Пульчинеллы. Пульчинелла был очень носатой и горбатой куклой. Он разговаривал писклявым голосом, и все у него из рук валилось! Постепенно русские артисты освоили и Пульчинеллу, и шарманку. Шарманка знала русские песни. А Пульчинелла стал Петрушкой. Спектакли с Петрушкой происходили так: где-нибудь во дворе или на городской площади появлялся шарманщик с помощником. Помощник ставил на землю легкие ширмы или привязывал между двух деревьев веревку и вешал на нее занавес. А покуда помощник хлопотал, шарманщик играл, и наверху его шарманки танцевали куклы… Но вот все готово! Из-за занавеса с визгом вылетает Петрушка – в красной рубашке, в колпаке, в лаковых сапожках. Он появляется и кричит:

– Эй, музыкант!

– Чего тебе? – отвечает шарманщик.

Театр Петрушки – особенный театр. Главный актер Петрушка разговаривает со зрителями и с шарманщиком. И потому публика тоже участвует в представлении вместе с музыкантом и куклами. Петрушка говорит, что хочет жениться. Он приводит невесту, чтобы показать шарманщику. А шарманщик играет «Камаринского», и Петрушка с невестой очень смешно пляшут.

Музыка тоже очень важное действующее лицо в спектакле с Петрушкой. Петрушка веселиться – и музыка звучит веселая. А когда Петрушка грустит – то и музыка бывает печальная. А печалиться Петрушке есть от чего. Мало того, что хочет он жениться, ему ведь еще лошадь нужна. И вот приходит Цыган и продает Петрушке лошадь. То есть Цыган-то хочет продать, но не на того напал! Петрушка его прогоняет палкой, под смех зрителей и веселую музыку шарманки. Петрушка садится на лошадь, и – вдруг падает! Лошадь-то он купил, а ехать-то на ней не умеет.

– Доктора, доктора! – кричит Петрушка.

Тут появляется Доктор. Ничем он Петрушке помочь не может и только говорит:

– Плати за лечение!

Петрушка и его прогоняет палкой. И все под веселую «Камаринскую» или под «Барыню».


Хоть музыка и очень важна в спектакле с Петрушкой, но почти никогда не поют и не играют произведения целиком. Это ведь очень небольшой кукольный спектакль – всего полчаса он идет. Поэтому звучат только очень недлинные мелодии. А чем короче мелодия, тем она должна быть ярче. Ведь за недолгое время она должна нарисовать характер героя. И песнями и танцами Петрушке это удалось. Но как! Когда Петрушка всех разгоняет палкой, о его поведении узнает Квартальный. Это кукла изображает полицейского. Квартальный приходит, чтоб забрать Петрушку в солдаты. Петрушка ужасно печалится. Он кричит шарманщику:

– Музыкант, играй печальную песню!

И шарманщик играет, и Петрушка поет эту саму «печальную» песню:

Чижик-пыжик,

Где ты был?

На Фонтанке водку пил.

Выпил рюмку, выпил две —

Захмелело в голове!

Не очень-то печальная песня, честно говоря… Но Петрушка долго грустить не умеет. Он и Квартального прогонит палкой, и опять будет плясать под веселую музыку. А в самом конце спектакля вдруг появляется Черт или Собака и утянут Петрушку. Но он и здесь не растеряется – а только заверещит:

– Ах, дурашка, порвешь рубашку!

И зрители опять засмеются в самом конце спектакля.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Забавные рассказы о русской народной музыке и не только о ней (русский фольклор в рассказах для детей). (А. А. Гяурский, 2013) предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я