Неточные совпадения
Но сцена вдруг переменяется, и наступает какой-то «
Праздник жизни», на котором поют даже насекомые, является черепаха
с какими-то латинскими сакраментальными словами, и даже, если припомню, пропел о чем-то один минерал, то есть предмет уже вовсе неодушевленный.
— Вчера меня известили из их глупого комитета, чрез Высоцкого, что на меня рассчитывают и приглашают на этот завтрашний
праздник в число распорядителей, или как их… в число тех шести молодых людей, которые назначены смотреть за подносами, ухаживать за дамами, отводить гостям место и носить бант из белых
с пунсовыми лент на левом плече.
Догадавшись, что сглупил свыше меры, — рассвирепел до ярости и закричал, что «не позволит отвергать бога»; что он разгонит ее «беспардонный салон без веры»; что градоначальник даже обязан верить в бога, «а стало быть, и жена его»; что молодых людей он не потерпит; что «вам, вам, сударыня, следовало бы из собственного достоинства позаботиться о муже и стоять за его ум, даже если б он был и
с плохими способностями (а я вовсе не
с плохими способностями!), а между тем вы-то и есть причина, что все меня здесь презирают, вы-то их всех и настроили!..» Он кричал, что женский вопрос уничтожит, что душок этот выкурит, что нелепый
праздник по подписке для гувернанток (черт их дери!) он завтра же запретит и разгонит; что первую встретившуюся гувернантку он завтра же утром выгонит из губернии «
с казаком-с!».
Там Софья Антроповна, старушка из благородных, давно уже проживавшая у Юлии Михайловны, растолковала ему, что та еще в десять часов изволила отправиться в большой компании, в трех экипажах, к Варваре Петровне Ставрогиной в Скворешники, чтоб осмотреть тамошнее место для будущего, уже второго, замышляемого
праздника, через две недели, и что так еще три дня тому было условлено
с самою Варварой Петровной.
— На
празднике?
Праздника не будет. Я вашего
праздника не допущу-с! Лекций? лекций? — вскричал он бешено.
Упомяну еще, кстати, что Варвара Петровна, приняв у себя гостей, возвратилась вместе
с ними в город (в одной коляске
с Юлией Михайловной),
с целью участвовать непременно в последнем заседании комитета о завтрашнем
празднике.
Она отвечала уклончиво, что Андрей Антонович немного в волнении, но что это ничего, что
с ним это еще
с детства, что она знает «гораздо лучше» и что завтрашний
праздник, конечно, развеселит его.
Я думаю, что если бы даже Лембке умер в ту самую ночь, то
праздник все-таки бы состоялся наутро, — до того много соединяла
с ним какого-то особенного значения Юлия Михайловна.
С месяц назад, еще под первым обаянием великого замысла, она лепетала о своем
празднике первому встречному, а о том, что у нее будут провозглашены тосты, послала даже в одну из столичных газет.
— Я предупреждаю, то есть имею честь предупредить, что это все-таки не то чтоб ода, как писались прежде на
праздники, а это почти, так сказать, шутка, но при несомненном чувстве, соединенном
с игривою веселостью и, так сказать, при самореальнейшей правде.
Но, несмотря на весь tant d’esprit, папенька подгадил, а если б я сам знал вперед, что он так подгадит, то, принадлежа к несомненному заговору против вашего
праздника, я бы уж, без сомнения, вас не стал вчера уговаривать не пускать козла в огород, так ли-с?
Утверждали, что даже и
праздник устроила она
с этою целью; потому-то-де половина города и не явилась, узнав, в чем дело, а сам Лембке был так фраппирован, что «расстроился в рассудке», и она теперь его «водит» помешанного.
— Ну, что он? Поди, из лица весь выступил? А? Ведь ему это без смерти смерть. Как другая цепная собака: ни во двор, ни со двора не пущает. Не поглянулось ему? А?.. Еще сродни мне приходится по мамыньке — ну, да мне-то это все едино. Это уж мамынькино дело: она с ним дружит. Ха-ха!.. Ах, андел ты мой, Андрон Евстратыч! Пряменько тебе скажу: вдругорядь нашу Фотьянку
с праздником делаешь, — впервой, когда россыпь открыл, а теперь — словечком своим озолотил.
Неточные совпадения
К дьячку
с семинаристами // Пристали: «Пой „Веселую“!» // Запели молодцы. // (Ту песню — не народную — // Впервые спел сын Трифона, // Григорий, вахлакам, // И
с «Положенья» царского, //
С народа крепи снявшего, // Она по пьяным
праздникам // Как плясовая пелася // Попами и дворовыми, — // Вахлак ее не пел, // А, слушая, притопывал, // Присвистывал; «Веселою» // Не в шутку называл.)
Живи
с одних крестьян, // Сбирай мирские гривенки, // Да пироги по
праздникам, // Да яйца о святой.
Краса и гордость русская, // Белели церкви Божии // По горкам, по холмам, // И
с ними в славе спорили // Дворянские дома. // Дома
с оранжереями, //
С китайскими беседками // И
с английскими парками; // На каждом флаг играл, // Играл-манил приветливо, // Гостеприимство русское // И ласку обещал. // Французу не привидится // Во сне, какие
праздники, // Не день, не два — по месяцу // Мы задавали тут. // Свои индейки жирные, // Свои наливки сочные, // Свои актеры, музыка, // Прислуги — целый полк!
Как только пить надумали, // Влас сыну-малолеточку // Вскричал: «Беги за Трифоном!» //
С дьячком приходским Трифоном, // Гулякой, кумом старосты, // Пришли его сыны, // Семинаристы: Саввушка // И Гриша, парни добрые, // Крестьянам письма к сродникам // Писали; «Положение», // Как вышло, толковали им, // Косили, жали, сеяли // И пили водку в
праздники //
С крестьянством наравне.
Не ветры веют буйные, // Не мать-земля колышется — // Шумит, поет, ругается, // Качается, валяется, // Дерется и целуется // У
праздника народ! // Крестьянам показалося, // Как вышли на пригорочек, // Что все село шатается, // Что даже церковь старую //
С высокой колокольнею // Шатнуло раз-другой! — // Тут трезвому, что голому, // Неловко… Наши странники // Прошлись еще по площади // И к вечеру покинули // Бурливое село…