Найти Нострадамуса

Сергей Соболев, 2019

Жизнь в средневековом герцогстве, затерянном где-то на окраинах Франции, была сера и уныла, пока однажды на пороге замка не появился волшебник Мерлин, а с ним – и чудесный артефакт – камень времени. С тех пор у героев появляется множество замечательных вещей, позволяющих скрасить существование – телевизоры, пластиковые окна, кофе и даже банкомат. Но, наслаждаясь жизнью, герои порой забывают, что их окружает мрачное Средневековье, где все новое может быть воспринято как козни дьявола. Безмятежные времена закончились, когда в город пришел загадочный странник по имени Мишель Нострадамус…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Найти Нострадамуса предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Жак стоял возле небольшого ветхого сарая в глухом лесу. Солнце уже скрылось за деревьями, и вокруг становилось все темнее. В руках он держал большой полупрозрачный красный кристалл почти идеальной формы. Только с одного края был отбит маленький кусочек. Кристалл сначала ярко светился, но потом стал постепенно затухать. Жак убрал его в карман, подобрал сумки, стоявшие рядом с ним на земле, и вошел внутрь сарая. Здесь, в стойле его ждал Хорн — огромных размеров и такой же огромной силы жеребец. Увидев Жака, Хорн весело заржал и забил копытами.

— Здравствуй, приятель! Заждался ты меня. Сейчас нам предстоит поработать, а потом ты вернешься в свое родное стойло и я дам тебе отборного овса в награду за твою службу — сказал Жак коню, потрепав его по жесткой гриве.

Жак взвалил на коня тяжелые сумки, вывел из избушки, вскочил сам, и они понеслись по едва различимой тропинке, петляющей между плотных рядов деревьев.

Через полчаса стало совсем темно. То тут то там из-за деревьев доносились шорохи и треск сучьев. Это вышли на охоту волки. Вот уже самый торопливый из хищников сделал попытку броситься на коня, но промахнулся. Второго, более меткого, Жак отшвырнул ударом ноги. Тот с визгом улетел в кусты. Отважный Хорн не обращал на эти атаки никакого внимания. Он, подобно снежной лавине несся вперед, и казалось, ничто не могло его остановить. Во всем герцогстве Сент-Фосс было только два коня, Хорн, и его родной брат Хуф, способных вот так, в темноте, не обращая внимания на орды серых хищников мчаться сквозь дикий лес, презирая опасность, и несмотря ни на что, привезти своего хозяина домой целым и невредимым.

Наконец, лес расступился. Вдали показались башни древней крепости. Стража еще издали заметила приближающегося всадника и заранее открыла ворота.

Когда Жак был уже в нескольких метрах от ворот, позади него раздался треск. Это порвалась сумка с продуктами. Из нее, как из рога изобилия посыпались консервы, колбаса, небольшой торт и связка бананов. «Главное, что не кофе» — подумал Жак, и не останавливаясь въехал в город.

На улице было тихо. Жители Камбруза уже давно легли спать. В свете фонарей резвились мотыльки, где-то в одном из дворов выла собака, уставшая сидеть на цепи. Жак двигался по пустынной улице через город. На другом его конце, за витиеватой чугунной оградой посреди рощи, благоухающей весенними запахами акации и сирени, располагался герцогский дворец, где его давно и нетерпеливо ждут.

Но сначала нужно позаботиться о верном друге. Жак соскочил с коня и сбросил с него поклажу. Затем он повел Хорна под уздцы в конюшню. Здесь было тепло, пахло сеном и лошадиным навозом. В глубине кто-то зашевелился.

— Привет, оруженосец. Что-то ты поздно сегодня.

— Привет, шут. Что это ты делаешь ночью в конюшне?

— Да вот, Хуфу что-то нездоровится. Решил подежурить возле его стойла.

— Что, Люси снова тебя выгнала?

Шут опустил голову. Даже в полутьме конюшни, освещаемой только тусклой электрической лампочкой, было видно, что он покраснел.

— Не понимаю я этих женщин. Они переменчивы, как погода. Сегодня она — мягкая и ласковая как апрельское солнце, а на следующий день — холодная и жесткая как октябрьский дождь. Какой ты все-таки счастливый человек. Ведь у тебя нет жены.

— Ты знаешь, что это не надолго. Через три года я встречу свою суженую. Так, во всяком случае, обещал мне Мерлин. И я с нетерпением жду этого дня.

— Ты не знаешь, о чем говоришь. Знал бы, ни за что не женился. Впрочем, до того, как связать себя узами брака, я был таким же. Порой мне кажется, что все наши проблемы из-за того, что родились мы не в то время и не в том месте. Вот если бы мы жили через пятьсот лет! Тогда все было бы проще.

— Все было бы также! Меняется мода, меняется общественный строй, развиваются технологии, а люди остаются такими же, как были.

— Не согласен. Пусть мне всего лишь один раз удалось приоткрыть эту завесу времени, но этого хватило, чтобы понять — наши времена не зря называют темным средневековьем. А наше славное герцогство — черная дыра на самых его окраинах.

Жак не хотел продолжать этот разговор, грозящий растянуться на всю ночь. К счастью, в этот момент его брюхо зашевелилось. По конюшне разнеслось протяжное мяуканье и, наконец, из-под рубахи оруженосца высунулась огромная кошачья морда.

— Мату! Как ты здесь оказался? — рассмеялся Йорик.

— Представляешь, этот проказник забрался в один из сохранительных ящиков. Ума не приложу, как я не заметил, когда закрывал его.

–То есть, он просидел целых пять столетий в сохранительном ящике, и выбрался оттуда живым и невредимым. И даже не подох с голода?

— Получается так. Я не представляю, как устроен этот ящик, но внутри него время как бы останавливается, так что, для Мату прошло лишь мгновение. Правда, он здорово перепугался, когда я вез его в мешке на машине.

— А Хорна ты тоже брал с собой? Вижу он сегодня славно потрудился — Йорик приблизился к лошади и похлопал ее по гладкому боку.

— Нет. Ты ведь знаешь, что в том времени нет места лошадям. Люди ездят там на вонючих железных телегах. Я хотел бы взять с собой Хорна, но тогда я привлек бы излишнее внимание.

— Удивительно, как телеги ездят совсем без лошадей? Ими движет дьявольская сила?

— Нет, за пять веков люди до многого додумались.

— И что же, без волшебства тоже обошлось?

— Да.

— Жаль. Даже Мерлин говорит, что волшебства не бывает. А ведь он сам великий волшебник. Но мне все-таки хочется в него верить.

— А ты и верь.

— А я и верю. Вот, например, безлошадные телеги. Они не живые, значит их не нужно кормить. Это какая экономия получается.

— Их нужно поить особой вонючей жидкостью. Бензин называется.

— Вот как. Значит, если разобраться ничем они от лошадей не отличаются.

— Верно, только они более уродливые.

— Как я тебе завидую. Ты столько раз бывал в будущем. Видел столько чудес. А главное, дышал воздухом культуры и просвещенности, а не этим вонючим смрадом средневековья. Как жаль, что герцог меня не отпускает.

— Потерпи. Быть может, он смилостивится, и мы снова отправимся туда вместе.

— Будем надеяться.

Только сейчас, ведя неспешный разговор с Йориком, шутом герцога, Жак несколько успокоился после бегства от волков. Только теперь он почувствовал, как устал. Руки его тряслись, перед глазами маячили зеленые круги. Это заметил и шут.

— Приятель, да ты на ногах еле стоишь. Иди-ка ты спать, а я позабочусь о твоем друге.

— Да, верно. Пойду отдыхать. Встретимся завтра.

Жак оставил Йорика ухаживать за Хорном, а сам направился ко входу во дворец. Он поднял брошенную поклажу и с трудом волоча ее по земле, добрался до двери и дернул за ручку. Дверь со скрипом отворилась. Здесь его поджидала кромешная тьма. Где-то в глубине коридора раздалось легкое шарканье. Кто-то приближался к нему в темноте. Жак наклонился к сумке и стал судорожно ощупывать предметы, лежащие в ней. Из тьмы коридора раздался слабый стон. Некто подходил все ближе и ближе. Жак запихнул руку в другую сумку. Наконец, он нашел то, что искал. Как раз в этот момент в коридоре, всего в каких-то двух метрах от него раздался страшный грохот и дикая ругань. Жак извлек из сумки маленькую лампочку. На ощупь он нашел патрон светильника на стене и вставил туда лампу. Затем он нащупал выключатель и щелкнул тумблером. Коридор озарился мягким электрическим светом. Рядом с входом в груде железных лат, стоявших некогда около стены, сидел на полу и почесывал ушибленный лоб Христофорушка. Это был невысокий худой человечек в белом спальном балахоне и в чепчике с кисточкой. Жак подбежал к нему и помог встать.

— Принес? — спросил тот вместо приветствия.

— Принес. Сколько просил.

— Что же так долго. Ты ведь знаешь, я не могу без него уснуть. Где он?

Христофорушка склонился над принесенными пакетами.

— Здесь, целая сумка. Бери ее всю.

Христофорушка подобрал один из пакетов и, шаркая шлепанцами, потащил его вглубь коридора.

— Герцог уже спит? — окликнул его Жак.

— Герцог спит. Мерлин в своей башне. Рассматривает звезды в телескоп. Просил не беспокоить.

Отлично. Значит все рассказы завтра утром. А теперь нужно идти к спать.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Найти Нострадамуса предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я