Алерния. Война

Серг Усов, 2022

«Война» – фантастический роман Серга Усова, четвертая книга цикла «Алерния», жанр боевое фэнтези, попаданцы. Попаданка из нашего мира в мир жестокого и мрачного магического средневековья не погибла и не сошла с ума. Вика уверенно устраивается в новой жизни, обзаводится друзьями и соратниками. Ею создан Орден Тени с официально благими целями. Теперь ей предстоит его развивать и расширять. Вот только на королевство, в котором действует наша современница, готовят нападение неугомонные соседи.

Оглавление

Из серии: Алерния

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Алерния. Война предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

© Усов Серг

© ИДДК

* * *

Все персонажи и названия являются вымышленными, любое совпадение с реально живущими или жившими людьми случайно.

Глава 1

Опять разболелась поясница, и Ворд Стайт, комендант Нола-Тора, подумал, что было бы очень неплохо, если целительница, так удачно волей Единого оказавшаяся в его крепости, задержалась бы здесь ещё хотя бы на два-три дня. Тогда он сможет попросить и за себя.

— Это очень странно, Ворд, — задумчиво сказал Никтис. — У неё очень большой резерв, это так. Я вижу. И результаты её лечения, конечно же, должны быть впечатляющими. Но… но то, что уважаемая Эрна сделала за эти дни — иначе как чудом не назовёшь. Здесь есть какая-то загадка. Просто чувствую, что что-то не так. Вот только никак не могу сформулировать для себя, что именно. И вообще, я тебе скажу: странная, весьма странная это компания. А в нашей службе ко всему странному… Впрочем, не мне тебя учить.

Капитан-маг задумчиво потеребил свою редкую козлиную бородку и посмотрел на коменданта.

У Ворда и Никтиса за долгие годы совместной службы в этих беспокойных предгорьях северного Датора, когда не раз и не два им довелось буквально спасать друг другу жизни, отношения начальник-подчинённый ещё с их лейтенантских времён переросли в дружбу.

Оба главных офицера Нола-Тора сейчас вели беседу на верхней площадке Медвежьей, северной башни твердыни, мало обращая внимания на почтительно замершего в пяти шагах от них постового.

Замок был построен в незапамятные времена, когда имели несколько иное представление о том, как должна быть устроена крепость. В Нола-Торе не было донжона — его роль играла выдвинутая к горам Медвежья, на добрых три-четыре человеческих роста выше трёх других башен. С её вершины ничто не препятствовало видеть всю округу — и вздымавшиеся в пяти-шести лигах на севере горы, и притулившийся в двух лигах на юге небольшой городок Нол, и три деревеньки сервов на востоке, и бескрайние сосновые леса вокруг.

— Соглашусь, Никтис. Даже больше скажу. Компания не просто странная — удивительная. А в наших местах так и вовсе, казалось бы, невозможная. Свитки от короля и нашего герцога, которые они мне предъявили, только вызывают больше вопросов. Но, ты знаешь, даже из-за одного только Улага, для которого мы уже готовили погребальный костёр, я готов закрыть глаза на все их загадки и уважать все их секреты, раз уж уважаемая Эрна и её спутники не желают ими делиться.

— Это да, — кивнул капитан-маг.

Командир полусотни егерей капитан Улаг был их общим другом. Собственно, их отчаянная троица была хорошо известна во всём пограничье уже давно. И не только в Даторе, но и по ту сторону границ — во Фридланде и в Шройтене. А контрабандисты и разбойники рассказывали про них истории одну страшнее другой.

Девять дней назад их друга привезли с арбалетным болтом, всаженным в печень по самое оперение. Разбойника, мелкого зверёныша пятнадцати лет, сотворившего эту пакость, казнили самым жестоким способом — на границе мстить умели гораздо изощрённей, чем в центральных владениях — вот только помочь Улагу это никак не могло.

Лекарь сумел извлечь болт и перемотать рану капитана егерей. Наложил какую-то жутко вонючую мазь — и всё. Ворд и Никтис могли лишь смотреть, как их старый друг угасает у них на глазах, пока три дня назад с юга по Цевихскому тракту в Нола-Тор не прибыла кавалькада всадников: магиня-целительница Эрна и королевский учёный уважаемый Флемм Орваль со своими охранниками и слугами.

— Вот неугомонная, — улыбнулся в бородку Никтис, посмотрев вниз во двор крепости, где Вика, семнадцатилетняя начальница охраны гостей, опять о чём-то спорила с егерями. — Она уже всю крепость облазила, даже спускалась на нижние ярусы подземелий, где лет сто, наверное, никто уже не бывал. Смотри, куда это она собирается? Единый, зачем ей старый арсенал?

— Спроси что-нибудь полегче, дружище, — тоже улыбнулся комендант. — Но я её понимаю. Хоть дядя и научил Вику сызмальства так удивительно мастерски владеть клинком, но много ли она видела в своей короткой жизни? А тут такая древняя крепость!

Вика покорила сердца, похоже, всего мужского населения замка — и полковника Ворда Стайта в том числе. Не будь комендант женат более тридцати лет на самой прекрасной и лучшей женщине на свете, и имей он при этом возможность сбросить годков хотя бы двадцать со своих пятидесяти пяти, то наверняка бы попробовал приударить за этой мастер-мечницей.

Начальница охраны была красива, это бесспорно. Но если просто сравнить её с другими привлекательными девушками, то, на первый взгляд, Вика многих из них своей внешней привлекательностью особо-то и не превосходила.

Та же магиня Эрна на вкус Ворда выглядела симпатичней — и лицом, и крутыми бёдрами. Да что там говорить, даже рабыня магини, вертлявая девица, уже успевшая за эти дни тесно пообщаться и с десятником замковой сотни Бентом, и с лейтенантом егерей Хорросом — и та выглядела не хуже. А разве в самой крепости мало нашлось бы весьма симпатичных девушек и женщин?

Но это именно что на первый взгляд Вика не выделялась из ряда других красавиц. Но стоило вьежской десятнице начать говорить — очень необычно строя фразы и используя интересные выражения, двигаться — плавно и при этом удивительно энергично, словно лесная кошка, отслеживающая добычу, улыбаться — всегда чуть иронично и задумчиво, задавать вопросы — вроде бы и простые, но часто ставящие в тупик, слушать — всегда внимательно и с искренним интересом, и смотреть — взглядом, в котором полковнику чудилась зрелая мудрость, как вдруг к ней начинало тянуть, будто бы канатом.

Начальница охраны магини Эрны была самой главной загадкой всей этой компании, к счастью — спасибо Единому, — заехавшей к ним в крепость проездом.

— Пойдём вниз, а то уже зябко. — Полковник Ворд потёр поясницу. — Заодно спросим нашу гостью, зачем ей старый хлам.

Четвёртый раз за эту зиму выпадал снег, но сейчас к середине дня он превратился в моросящий мелкий ледяной дождик, и стоять на вершине башни было зябко — на Медвежьей башне, в отличие от трёх остальных, крыши не предполагалось. Болты или стрелы на высоте более десятка человеческих ростов опасности не представляли.

— Я схожу к Эрне, — произнёс шедший сзади капитан-маг. — Узнаю, всем ли она довольна. Может, ей ещё что-нибудь необходимо?

— Зайди тогда уж заодно и к учёному, — слегка повернул голову комендант. — Других книг, кроме тех двух, что мы ему дали, у нас нет, но он может в свитках покопаться. Вдруг отыщет там что-то интересное?

— Да он почти наверняка с ней, — хмыкнул Никтис. — Конечно, и ему скажу.

Комендант и главный маг, как и остальные обитатели Нола-Тора, уже просто не знали, чем бы ещё угодить своим гостям. Ведь магиня Эрна исцелила не только капитана егерей, но и больше десятка других раненых, двое из которых были тяжелыми, и примерно такое же количество больных.

Никтис был прав: даже для того огромного резерва, которым обладала целительница, результат трёх дней её здесь пребывания был потрясающим. И очередь из желающих приобщиться к этой целительской мощи продолжала оставаться совсем не маленькой. Ведь в замке помимо сотни солдат крепостной стражи во главе с капитаном Лодвигом и полусотни егерей капитана Улага, на постоянной основе приданных гарнизону крепости для ведения разведки и контроля границы, проживали ещё и семьи многих из них, а также замковые ремесленники и рабы. Места эти на севере королевства были достаточно суровыми и опасными, так что шансы подорвать здоровье были высоки.

Комендант с магом вышли во двор как раз в тот момент, когда Вика через окно выпрыгнула к толпившимся во дворе егерям и двоим своим бойцам из охраны магини — двойняшкам Барку и Барке.

— Ну, кто спорил, что ничего не найду? — поинтересовалась она, демонстрируя старую загрязнившуюся кольчугу. — Ты, Оникар? Жалко, что об заклад не побились.

— Да, Вика, — улыбнулся пожилой десятник. — Сейчас бы ты меня сделала беднее.

С тех пор как два года назад Оникар потерял жену и двоих детей, убитых разбойниками Насмешника, его никто не видел улыбающимся. Но то ли время подошло прийти в себя, то ли Вика знала какие-то волшебные слова, однако всегда мрачный и озлобленный унтер-офицер егерей, вздумавший проучить молодую дерзкую наёмницу в поединке и очень легко ею побеждённый — теперь с удовольствием старался везде Вику сопровождать. А узнав, что магине Эрне и её спутникам скоро потребуется проводник через леса и горы приграничья, Оникар стал настойчиво просить капитана Улага, чтобы тот назначил в сопровождение его десяток.

Никтис при посторонних исполнял все формальности положенные подчинённому перед начальником. Он спросил разрешения у коменданта и отправился в гостевой дом.

— Эй, как тебя там, Зинис? Не в службу, а в дружбу: почисти эту фигню, — Вика подозвала одного из дворовых, вручила ему кольчугу и повернулась к Ворду. — Добрый день, комендант. А мы с уважаемой Эрной рассчитывали подняться на Медвежью. Ты ведь обещал нам оттуда показать все окрестности. Мы опоздали?

Ещё одной странностью, подмеченной Вордом у молодой красавицы, оказалось то, что она обращалась и с благородным, и с самым последним рабом будто с равными. При том она прекрасно различала, какое положение кто занимает и какими правами и обязанностями располагает.

Умудрённый жизнью полковник сделал для себя вывод, что девушка воспитывалась дядей в какой-то жуткой глухомани — и, кроме как мастерскому владению оружием, старый наёмник её ничему не учил. Отсюда и такая любознательность, и своеобразная манера общения.

— Мы в любой момент, как пожелает уважаемая Эрна, можем вновь подняться на башню. Давай сейчас? Зови подругу, и пошли.

В принципе, дружеские отношения между нанимателем и наёмником Ворд считал неправильным. Субординация всегда должна присутствовать. Вика же держала себя с Эрной так, что было совершенно непонятно, кто из них у кого на службе.

Полагая это личным делом самой целительницы — особенно с учётом того, что и сам полковник в отношениях с капитаном Улагом и капитаном-магом Никтисом вёл себя немногим правильнее Эрны — он даже намёком не стал её наставлять.

— Не. Куда ты такой, с больной-то спиной, собрался лазить туда-сюда? — отказалась Вика. — По тебе заметно, как ты мучаешься. Думаю, что у нашей уважаемой магини к вечеру восстановится достаточно энергии в резерве, чтобы тебе помочь.

— Вряд ли, — засомневался комендант. — Она с утра самого уже потратилась сильно. Но мне и не к спеху, Вика. Спасибо за моих бойцов. Хотя, скрывать не буду, эти боли меня давно изводят, и я буду искренне признателен, если целительница найдёт время и возможность до вашего отъезда поправить мне здоровье. Я бы ещё хотел попросить за Лиару. Жена хоть и не жалуется ни на что, но — возраст… Сама понимаешь.

Почтительно замершие вначале при появлении полковника егеря́ по команде своего десятника Оникара вернулись в здание казармы — длинный трёхэтажный корпус, в котором проживали и сами солдаты, и их семьи, — а рядом с Викой и комендантом остались только близнецы, которые, впрочем, к разговору не прислушивались.

Вика, посмотрев на своих подчинённых, мотнула подбородком в сторону гостевого дома.

— Скажите Эрне, что я скоро буду, — сообщила она им и вновь обратилась к полковнику: — Можешь не сомневаться, уважаемая найдёт время и для тебя, и для твоей замечательной супруги. Эрна мне сама об этом сказала. Она благодарна за такой тёплый приём.

— Не такой уж он и тёплый, — усмехнулся Ворд. — Держу вот сейчас обворожительную красавицу под холодным дождиком. Пойдём ко мне в кабинет? Я распорядился насчёт карты, про которую ты спрашивала. Должны уже принести.

Ворд сам удивлялся тому, как легко у него получалось общаться с совсем недавно знакомой Викой. И почему-то ему с ней было интересно — несмотря на то, что гостья явно скрытничала.

Она много выспрашивала его о Фридландском и Шройтенском трактах, о тропах в горах, о племенах горцев, обитающих в приграничье, о тех герцогах соседних королевств, чьи владения располагались вблизи Датора, о поселениях в этих местах, о разбойниках и контрабандистах, о нравах и обычаях горцев, об истории Нола-Тора, о сведениях и слухах, что приносили с собой торговцы и путники с той стороны границ.

Полковник охотно отвечал — и сам в свою очередь хотел бы узнать побольше о магине-целительнице и её спутниках. Но Эрна была всё время занята разговорами с уважаемым Флеммом, наёмники из охраны общения избегали, а всегда открытая для бесед Вика так ловко их вела, что в итоге, оставаясь один, Ворд с досадой обнаруживал, что из него вытянули всё, что было интересно — в ответ рассказав о себе, своей подруге-нанимательнице и их учёном спутнике очередную порцию мелких подробностей, ничего на раскрыв по существу.

— Спасибо, полковник, — Вика улыбнулась.

Они двинулись к зданию, которое выполняло одновременно функции штаба и жилья для семей старших офицеров крепости.

— А ты зачем в старый арсенал-то полезла? И кольчуга та тебе для чего сдалась?

После того, как почти десять лет назад построили новую казарму, в её подвалы переместили все запасы оружия из арсенала. А пристройку к стене, которую до того использовали для этих целей, просто замуровали, не найдя никакого применения. Но заделали только вход; на узкое же оконце, через которое недавно протиснулась гостья, махнули тогда рукой.

— Можешь не верить, но о кольчугах я только слышала от дяди и ни разу не видела их своими глазами. Тем более не держала их в руках — вот и полезла посмотреть, когда мне сказали, что их там бросили. Магически укреплённые кольчуги всё же должны быть крепче кожаных.

— Так и есть, Вика, — согласился полковник, кивая в ответ на приветствие караульного, стоявшего перед входом в штаб. — Но они тяжелее. И почти все считают, что этот недостаток перевешивает преимущество в повышенной защите.

Ворд первым пошёл по лестнице на второй этаж, где в левом крыле располагались кабинеты должностных лиц гарнизона Нола-Тора, а в правом — жилые апартаменты.

Рабыне, как раз заканчивающей уборку коридора, он приказал принести в кабинет вина и сыра с фруктами и орехами, вываренными в меду — комендант приметил вкусовые пристрастия гостьи.

— До обеда ещё время есть. Вика, я хотел бы обсудить с тобой один важный вопрос. Ты отвечаешь за безопасность уважаемой Эрны… Не желаешь присесть, где тебе будет удобней?

Ворда серьёзно беспокоило легкомысленное отношение начальницы Эрниной охраны к возможным опасностям путешествия во Фридланд. Он был благодарен целительнице за всё то, что она сделала, да и Вика вызывала у него чувство искренней симпатии, поэтому коменданту совсем не хотелось, чтобы его временные гости влипли в какие-нибудь неприятности.

— Спасибо, но я пока лучше пешком постою. — Вика весьма непринуждённо подошла к высокому, но узкому зарешеченному окну и посмотрела во двор. — Полковник, — она говорила не оборачиваясь, — при всём уважении — нет. Магиня не откажется от дальнейшего пути. Я догадываюсь… знаю, о чём ты хочешь предупредить. Только мы ведь к тебе не за этим пришли? Кажется, кто-то обещал мне показать карту. Нет?

Ворд Стайт усмехнулся и взял со стола свернувшийся с двух сторон кусок пергамента, действительно уже принесённый адъютантом в его кабинет.

— На сегодняшний день это самая точная карта. Спасённый уважаемой Эрной капитан Улаг нанёс сюда все новые данные, что получилось собрать его людям. Смотреть кто-нибудь будет? Нет?

Он скопировал манеру общения Вики, и та это оценила, отвернувшись от окна и обнажив в улыбке ровные и удивительно белые зубки.

— Не беспокойся, уважаемый Стайт. Раз уж торговцы проезжают по трактам, то нам сам Единый велел. Есть у нас убедительные аргументы для тех, кто захочет чинить препятствия на пути. Открою секрет — моя нанимательница ещё и боевая магиня. Вряд ли в ваших местах найдётся кто-то, кто сможет с ней даже близко сравниться. За предложение дать нам десяток егерей в сопровождение Эрна благодарна. Но нам хватит и одного десятника Оникара в проводники. Впрочем, если ты сочтёшь возможным ещё отдать нам того браконьера с отрубленными пальцами, который сидит сейчас в подземелье со всяким сбродом, то будем тебе весьма признательны.

Через неделю наступал пик холодного периода, и перед началом празднования середины зимы Ворд планировал порадовать жителей замка, городка Нола и окрестностей казнями преступников.

Среди полутора десятков таковых действительно был и пойманный ещё четыре недели назад браконьер, которому уже отрубили пальцы на обеих руках и должны были по приказу коменданта четвертовать в Ноле.

— Смотрю, ты успела узнать в замке всё не хуже меня. Даже какие негодяи сейчас содержатся в тюрьме. Ну, тогда ты, возможно, в курсе того, что их ожидает?

— Да ладно. — Вика, развернув карту, всё же прошла к дивану и села. — Одной казнью больше, одной меньше… Не сильно-то нам этот преступник и нужен. Подумала, что за спрос денег не берут. Но раз нет, то и не надо. А что вот эта загогулина означает? — Гостья ткнула пальчиком в карту. — И вот ещё такие же.

Ворд подсел к ней и увидел, что ноготок, который, похоже, был не обгрызен, а необычно аккуратно срезан чем-то острым, указывал на один из значков костра.

— Здесь были обнаруженные егерями стоянки банд, — пояснил он. — Я отдам вам браконьера. Можете делать с ним что хотите.

Мелочиться в отношениях с целительницей и её спутниками полковник не собирался.

— Благодарю, — вновь сверкнула зубками красавица. — Со своей стороны обещаю, что больше он тут никого не побеспокоит.

Кухарка догадалась вручить рабыне кувшин самого лучшего вина. Ворд дождался, когда служанка расставит всё принесённое на столе, и предложил Вике жестом пересесть.

— Могу всё же я узнать, когда точно уважаемая Эрна собирается покинуть Нола-Тор?

Вика свернула карту и удивлённо посмотрела на него.

— А она разве ещё тебе не сообщила? Завтра. В первой половине дня.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Алерния. Война предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я