HEROическая эпопея

Олег Трегубов, 2022

Разве мог я представить, что пресловутый миллениум, которым всех пугали под занавес второго тысячелетия, так сильно изменит мою жизнь? Я бы даже назвал попадание в свою любимую компьютерную игру новой жизнью! И теперь вместо уроков, стычек со школьными хулиганами и мечтах о грудастой однокласснице меня ждёт плохо защищённый замок, захваченные разными тварями шахты и при всём при этом отсутствие армии, которую даже нанять не на что. Как уберечь королевство от врагов и отыскать пропавшего брата, который отправился в тёмные земли, но так и не вернулся? Одно хорошо – местные феи не менее грудасты, чем моя одноклассница! И теперь главный вопрос: Смогу ли я стать настоящим Героем и спасти игровой мир от надвигающейся катастрофы?

Оглавление

Из серии: HEROическая эпопея

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги HEROическая эпопея предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2. Красное королевство.

— Уильям! — услышал я чей-то настойчивый голос, доносившийся откуда-то из далёкой тьмы.

Моё сознание сейчас было похоже на цветную мозаику, которую требовалось сложить, чтобы получилась целостная картина. Пока же все кусочки были перемешаны в моей голове совершенно хаотичным образом, и ничего не имело смысла, в том числе и этот далёкий голос. А между тем он не унимался:

— Тициус, скорее сюда! Уильям очнулся! Смотри, у него веки дрожат!

— Точно, — прозвучал второй голос, более глубокий и бархатистый. — Сейчас проверю зрачки.

А в следующий миг я почувствовал, что к моим глазам кто-то прикоснулся, а затем меня ослепил яркий свет, отчего я непроизвольно дёрнулся. Свет моментально погас, но после такой встряски мозаика в моей голове начала стремительно раскладываться по своим местам, и вскоре я смог не то чтобы ясно, но всё-таки мыслить. А заодно и ощущать своё тело. Похоже, я лежал на кровати, а кто-то пальцами приоткрыл мне веки. И чтобы убедиться в этом, я решил сам немного поморгать. Поначалу было всё так же нестерпимо ярко, но мне удалось довольно быстро привыкнуть к свету, и я увидел две фигуры, стоявшие рядом со мной.

— Уильям, слава богу, ты пришёл в себя! — воскликнул тот, кто находился чуть дальше от меня.

Зрение потихоньку восстановилось, и я смог лучше рассмотреть его. Высокий, статный, чем-то похож на рыцаря в своей одежде с преобладанием красных оттенков и с блестящими металлическими пластинами на животе и руках. Лицо волевое, светлые волосы и такого же цвета короткая аккуратно подстриженная борода. В серо-голубых глазах проглядывались одновременно радость и тревога.

— Ты кто? — спросил я его хриплым, словно после долгого сна, и каким-то не своим голосом.

— Как кто? — радость в его глазах сменилась удивлением, а тревога усилилась. — Твой старший брат Харольд.

Так, вроде бы я начинаю понимать. Попав в Героическую эпопею, я оказался в теле человека по имени Уильям, который находился без сознания и только-только очнулся. Этот светлобородый рыцарь — мой брат Харольд. А кто же третий, который склонился надо мной? Длинная борода, тёмная накидка с капюшоном, а в глазах, которые смотрят на меня с интересом, прослеживается кладезь знаний. Похож на волшебника.

— Тициус, что происходит? — спросил его Харольд. — Почему он меня не узнал?

— Сейчас разберёмся, — ответил тот и обратился ко мне. — Сэр Уильям, Вы что-нибудь помните?

— Ничего, — помотал я головой и ощутил сухость во рту. — Можно мне воды?

Харольд взял со стола кружку, затем приблизился и помог мне сделать пару глотков, придерживая рукой мою голову. После этого я почувствовал себя гораздо лучше.

— Совсем ничего не помните? — продолжил спрашивать меня человек, похожий на волшебника. — И до отправки Вас в Камергар тоже?

— До отправки куда?

Хорошо бы они сами всё рассказали об этом месте. Может, и в самом деле притвориться, что я потерял память? Но события стали развиваться таким образом, что и притворяться не пришлось.

— Думаю, во время боя на него наложили заклинание «Забывчивость», но его действие почему-то затянулось, — обернувшись к моему брату, сказал Тициус. — Это пройдёт, но можно помочь, напомнив ему, кто он такой и где находится. А заодно рассказать о себе. Я начну первым.

Он вновь посмотрел на меня.

— Я — маг замка Азенхор, в котором мы сейчас находимся. Моё имя Вы уже слышали — Тициус. Об остальном Вам расскажет Ваш брат.

Затем он направился к выходу, но перед уходом сказал Харольду:

— Мне ещё нужно подготовить для Вас кое-какие заклинания в дорогу, поэтому я пойду. Остальное поведайте ему сами, но помните, что через три часа Вам с войском выступать в поход.

— Да, я помню, — кивнул Харольд. — Благодарю, Тициус. Я как закончу, загляну к тебе в гильдию магов.

Тот вышел за дверь, и в комнате мы остались вдвоём. Всё складывалось вполне удачно. Ему сейчас можно задавать любые вопросы, не вызвав при этом подозрений. Хотя, может, он и сам подробно обо всём расскажет, так что и задавать не придётся.

— С чего бы начать? — задумчиво произнёс светлобородый рыцарь.

— Что со мной произошло? — спросил я, тем самым подталкивая его к началу рассказа. — Почему я находился без сознания?

— Ровно год назад тебя отправили на обучение к нашему дяде Рэймонду в замок Камергар — главное укрепление граничащего с нами Синего королевства. Мы — союзники.

Так, понятно. Значит, как и в игре, здесь у каждого игрока тоже имеется свой цвет. И судя по тому, что в этой комнате и на одежде Харольда преобладает красный, мы находимся в Красном королевстве. А рассказ между тем продолжался:

— В своё время я тоже обучался у дяди, он умный и опытный правитель, и у него есть чему поучиться. К сожалению, закончить своё обучение ты не успел, поскольку на Синее королевство напал его давний заклятый враг — Байярд из Жёлтого королевства. Он умудрился собрать большую армию, перейти границу, которая была недостаточно хорошо защищена, разграбил земли и взял в осаду замок. Несколько дней вы держали оборону, но силы были не равны. Ещё и дядю Рэймонда убила горгулья, когда над стеной появилась целая стая этих монстров, выточенных из камня в застенках колдовской башни главного замка вражеских земель. В итоге Камергар пал, и если бы не твой двоюродный брат Тумас, ты тоже навсегда остался бы на месте битвы. Но он сумел вынести тебя из замка и, несмотря на твоё ранение и бессознательное состояние, какими-то окольными путями доставил до наших пограничных ворот.

— Выходит, он спас меня? — воодушевлённо произнёс я, искренне восхищаясь столь героическим поступком моего кузена. — Но где же он сейчас? Я хотел бы увидеть его, пожать руку и поблагодарить за столь чудесное спасение.

— Это невозможно, — покачал головой Харольд. — Передав тебя нашим людям, Тумас отправился в свой дальний замок Итилиз, чтобы собрать войско и попытаться прогнать Байярда с земель Синего королевства.

— Почему же мы не поможем ему, раз союзники?

— К сожалению, в настоящее время мы не можем никому оказывать военную или какую-либо другую помощь, поскольку сами слишком ослаблены.

Немного подумав, я спросил:

— Ну а если Байярд из Жёлтого королевства вздумает напасть на нас? Сможем ли мы противостоять его армии?

— Не бывать этому ещё много лет, — Харольд подмигнул. — Через наши пограничные ворота ему не пройти, ведь их с начала времён охраняют 30 архангелов. Никто не сравнится с их боевой мощью, так что в этом плане мы надёжно защищены. Вот у дяди Рэймонда граница плохо охранялась, поэтому враг и вторгся на территорию Синего королевства. Будь спокоен, нам это не грозит.

После некоторой паузы он произнёс:

— Хорошо бы подняться наверх, чтобы ты смог воочию увидеть земли нашего королевства. Сможешь идти?

— Наверное. Надо попробовать.

Я медленно поднялся с кровати и встал на ноги.

— Чувствую себя нормально, голова не кружится.

— Замечательно, — под светлой бородой Харольда появилась добродушная улыбка. — Честно говоря, я уже начал думать, что тебе не выкарабкаться. Надо сказать спасибо Тициусу за то, что сумел исцелить тебя. Давай помогу одеться.

Хорошо, что он предложил помощь, иначе мне в одиночку ни за что было бы не облачиться в одеяние рыцаря. В итоге пять минут спустя я стал выглядеть почти так же, как и мой старший брат. Правда, без металлических пластин. Вероятно, мой уровень защиты был ниже, чем у него.

Затем мы вышли из комнаты, прошли по коридору, стены в котором были выложены из камня, а сам он освещался факелами, и вскоре добрались до двери.

— Здесь находится винтовая лестница на самую высокую башню нашего замка, — пояснил Харольд. — Оттуда открывается прекрасный вид на всё королевство.

И уже спустя несколько минут, забравшись наверх и оказавшись на небольшой смотровой площадке, я лично убедился в правдивости слов своего игрового брата. У этой башни действительно был отличный обзор, и я смог окинуть взглядом огромные пространства, пролегающие на многие километры вдаль, вплоть до линии горизонта. Весь этот пейзаж удивительным образом напомнил мне картинку из моей любимой игры, с той лишь разницей, что на мониторе качество было значительно хуже и всё выглядело каким-то угловатым. Здесь же прорисовка деталей вполне соответствовала реальности происходящего. К тому же светило солнце и дул тёплый ласковый ветерок. Так что никакая это была не игра, а самая настоящая жизнь, и от осознания этого у меня дух захватывало.

Башня, на верхушке которой мы стояли, разместилась в самом центре территории, огороженной мощной каменной стеной. На этой территории находились различные строения, сновали туда-сюда фигурки людей, а за воротами собиралось небольшое войско, которое напомнило мне слова мага Тициуса о предстоящем военном походе Харольда. Но о нём я пока не думал, поскольку всё моё внимание целиком и полностью было направлено на изучение окружающего меня нового неизведанного мира.

Вокруг замка раскинулись леса, реки и холмы. Кое-где вблизи я увидел несколько красных флагов, развевающихся над чем-то, напоминающим шахты в Героической эпопее. Наверное, это они и были, и там добывались ресурсы для нашего королевства. А ещё я заметил дорожки и тропы, по которым и мне, вероятно, предстояло вскоре проехаться на коне. По крайней мере, именно так всё и должно быть по законам жанра.

Благодаря тому, что башня возвышалась над всеми остальными строениями, с неё открывался обзор на триста шестьдесят градусов. И в первую очередь, конечно же, моё внимание привлекла тьма, окутавшая собой горизонт с одной стороны от замка. Я подумал, что там находятся неизведанные земли. В игре они тоже имелись, и чтобы открыть карту, необходимо было, чтобы твой Герой проскакал по местности. Хотя пора бы мне уже привыкнуть к тому, что я сам нахожусь в игре, и думать о ней не как о чём-то из моей прошлой жизни, а как о самом что ни на есть настоящем.

Только Харольд начал свою обзорную ознакомительную экскурсию не с тьмы, которую я так внимательно разглядывал. Указав рукой в противоположную сторону, он произнёс:

— Вон там находятся наши пограничные ворота в Синее королевство, о которых я говорил.

— А почему мы ослаблены? — спросил я. — У нас добывается недостаточно ресурсов в шахтах для нормального развития наших земель?

— В том-то всё и дело, — вздохнул Харольд, и в его серо-голубых блестящих на солнце глазах промелькнула тень. — Когда год назад мы с Теодором отправили тебя на обучение к дяде Рэймонду…

— С Теодором? — перебил я его, услышав незнакомое для себя имя. — Это кто?

— Наш с тобой родной брат, самый старший из нас троих.

— А где же он сейчас? — поинтересовался я.

— Так я же тебе и рассказываю, — пожал плечами Харольд. — Когда тебя отправили к дяде, Красное королевство было достаточно процветающим. В нашем распоряжении имелось много шахт и других мест по добыче руды, дерева, ртути, серы, драгоценных камней, кристаллов и золота. Доходы шли непрерывным потоком, а вместе с ними развивался и наш замок Азенхор. Нам почти хватало средств на постройку военного объекта шестого уровня, где мы смогли бы нанимать всадников. Уже и в планах было в обозримом будущем строительство объекта седьмого уровня. Представляешь, на защите нашего замка могли бы стоять самые настоящие боевые ангелы, причём которых мы сами же и наняли, в отличие от архангелов из пограничных ворот, которые возникли сами из ниоткуда при сотворении мира в начале времён! Но, к несчастью, наше королевство постигла страшная беда. Один злой колдун, живущий где-то далеко за тёмными землями, начал насылать на нас различную нечисть. Сначала это были небольшие группы оживших мертвецов, которые выползали из могил с наших кладбищ и бродили по дорогам. Да, мы с лёгкостью справлялись с ними, но приходилось постоянно отвлекаться на них и тратить всё больше сил, ведь с каждым днём их количество только увеличивалось. Потом в наших шахтах стали появляться призраки, что делало невозможным добычу ресурсов. Естественно, мы боролись с ними и освобождали шахты, но воины погибали, а нежити, наоборот, становилось всё больше. И тогда Теодор принял решение отправиться на войну против колдуна прямиком через тёмные земли, ведь иного выхода у нас просто не было. Он собрал войско и ушёл, а я остался здесь, чтобы защищать раздираемое потусторонними силами некогда развивающееся, а теперь быстро увядающее Красное королевство. К сожалению, назад наш старший брат из того похода так и не вернулся, хотя прошло почти полгода.

Кое-что в этом рассказе показалось мне странным и не совсем логичным, поэтому я спросил:

— Но почему же на горизонте до сих пор тёмные земли, если там прошёл Теодор со своим войском?

— Вероятно, проделки всё того же колдуна, — развёл руками Харольд. — Поначалу тьма, конечно же, развеялась, но потом вновь накрыла те загадочные места.

— И с той стороны никто не вторгается к нам?

— Там тоже есть пограничные ворота, как и на границе с Синим королевством. Правда, их защищают не 30 архангелов, а 24. Шестеро пали ещё в те времена, когда королевством правил наш ныне покойный отец.

— Значит, Теодор погиб, так и не сумев преодолеть тёмные земли? — со вздохом спросил я, хотя ответ на этот вопрос был очевиден.

Но тут я ошибся.

— Нет, он жив, — покачал головой Харольд.

— Откуда тебе это известно?

— В нашей таверне есть доска памяти всех павших в боях Героев. Так вот, имя нашего брата там не проявилось.

Таверна. Кто бы сомневался, что она и здесь есть. Только вот никакой доски памяти в Героической эпопее я не припомню. Значит, этот мир всё же немного отличается от игрового. Хотя, я ведь не заглядывал внутрь таверны на своём мониторе. Вполне вероятно, что там тоже всё это есть, только скрыто от игроков. Интересно, с какими ещё новшествами мне предстоит столкнуться?

— Со всех сторон пограничные ворота? — спросил я, повернув голову направо.

— В той стороне, куда ты смотришь, ворот нет. Там вообще нет никакой границы, поскольку начинаются непроходимые леса.

Ага, конец карты, понятно.

— А там что такое? — я указал в противоположную сторону. — Горы?

— Да, — ответил Харольд.

Мне же подумалось, что для полного счастья не хватает входа в подземелье. А где же ему ещё быть, как не в горах? Поэтому я решил спросить об этом, и мой брат ответил утвердительно.

— Тогда почему Теодор выбрал идти не под землёй, а через тёмные земли? Вдруг тот путь оказался бы проще?

— Во-первых, нисколько не проще. Там внизу скрыто зло гораздо более древнее и страшное, чем на поверхности. Ну а во-вторых, вход в подземелье охраняют гигантские чудища с выпирающими из раскрытой пасти похожими на сталактиты клыками и такими же длинными, толстыми и при всём при этом острыми когтями на растопыренных лапах. Один удар, и ты отлетишь вместе с конём в сторону на десятки метров, а заодно и к праотцам. Так что нам туда не войти, и лучше даже не соваться. Но в то же время чудища оказывают нам неоценимую услугу, поскольку благодаря их присутствию зло тоже не может вырваться наверх из своего подземелья.

Харольд замолк, и ненадолго на площадке стало тихо. Слышны были только выкрики собирающихся в военный поход людей.

— На чём я остановился? — наконец, произнёс он. — Ах да. После ухода старшего брата стало ещё хуже, поскольку работающих на нас шахт практически не осталось, а в захваченных нежить чувствовала себя вполне вольготно, и прогнать её оттуда имеющимися силами было практически невозможно. Требовалось срочно остановить проделки колдуна, а заодно отыскать пропавшего Теодора, поэтому на оставшиеся ресурсы я начал собирать войско. В итоге мне удалось нанять 250 копейщиков, 120 лучников, 44 летающих грифона, 29 мечников и 18 монахов, поражающих своих врагов на расстоянии сгустком магической энергии. На большее, к сожалению, не осталось золота. Сегодня я должен уйти, и просто какое-то невероятное везение, что ты очнулся до моего ухода.

— Значит, я останусь один, — как-то сразу погрустнел я. — Без ресурсов и без войска?

— Кое-какие ресурсы пока ещё идут, хоть и мало, — ответил Харольд. — И резервы отрядов скопились, просто их не на что нанять. Придётся делать это постепенно. Да и не в одиночестве ты будешь, вместе с тобой в замке останется Найджел — тоже рыцарь, моя правая рука. Я вас прямо сейчас познакомлю, и он тебе объяснит всё остальное. Сам понимаешь, мне нужно отправляться в поход, так что времени на разговоры больше нет.

Он развернулся и направился к лестнице, а я следом за ним. Спустившись до самого низа, мы оказались на улице.

— Надо зайти в гильдию магов, — обернувшись, сказал мне Харольд. — Тициус обещал снабдить меня несколькими новыми заклинаниями.

— У тебя и книга заклинаний есть? — спросил я, поскольку в игре заклинания записывались именно туда.

— Конечно, — кивнул тот. — Только сейчас она у мага. Пойдём, заберём её, надо поторапливаться.

Вскоре мы входили в здание с большим куполом наверху, а там нас встретил уже знакомый мне Тициус.

— Всё готово, сэр Харольд, — сказал маг и протянул перед собой толстую книгу в красивом кожаном переплёте.

Взяв её в руки, мой брат почтительно произнёс:

— А ты постарался, как я погляжу. Она порядочно потяжелела.

— На целых четыре заклинания третьего уровня, — ответил на это Тициус и поклонился.

— Благодарю тебя, — сказал Харольд, а затем обернулся ко мне. — Уильям, после моего отъезда вернёшься сюда и получишь новую книгу. Тебе уже будут доступны некоторые заклинания первого уровня. А пока подожди меня на улице, я скоро.

— Хорошо, — улыбнулся я и вышел за дверь.

Моё погружение в игру нравилось мне всё больше и больше, и я получал истинное удовольствие от пребывания в ней. Правда, я ещё не понимал, в чём состоит моя миссия. Не навечно же я здесь застрял, и рано или поздно настанет пора возвращаться обратно в свой собственный мир. Только вот что для этого нужно будет сделать — пока загадка. Думаю, для начала, как и в игре, развить своего Героя и замок, так что после отъезда Харольда в военный поход этим и займусь.

Следующим на очереди было знакомство с Найджелом — ещё одним Героем Красного королевства. Когда мой брат покинул гильдию магов, мы направились на его поиски и почти сразу нашли. Он оказался примерно одного с Харольдом возраста, но не в таких защищенных доспехах, да и чувствовалось, что опыта в нём поменьше, чем у брата. Но у меня опыта было ещё меньше, поэтому я был только рад, что не останусь в одиночестве, и в случае чего смогу получить дельный совет.

— У нашего Уильяма проблемы с памятью, — сразу перешёл к делу Харольд. — Тициус сказал, что это последствия действия заклинания «Забывчивость». Пока он ничего не помнит, но если ему помочь, то постепенно вспомнит.

Найджел кивнул, ожидая продолжения.

— Вас теперь двое, так что после моего отъезда кто-то из вас сможет отправиться на отвоевание хотя бы одной золотой шахты. Обсудите позднее, как это лучше сделать, а мне пора. Проводите меня.

Следующей точкой нашего маршрута стала конюшня, где Харольда уже дожидался его боевой конь, недовольно фыркая оттого, что его заставляют томиться в неволе. Но заметив нас, он тут же радостно заржал, видимо, чувствуя всем своим конским нутром, что предстоит долгий поход и он сможет, наконец, размять свои ноги.

Сначала Харольд направился к стене, на которой висели длинный толстый меч с красной рукояткой, продолговатый блестящий щит, покрытый причудливыми узорами и защитный шлем. Надев этот шлем на голову, он взял в руки остальные предметы, а затем повернулся ко мне и сказал:

— Хорошо, что есть эти артефакты. Они усиливают не только мои собственные навыки, но и навыки всего моего войска. У тебя тоже когда-нибудь будут такие же, а вполне возможно, что ещё лучше. Пока подержите, я сяду на коня.

Он передал щит Найджелу, а мне меч, и в тот же миг меня буквально пронзило чувство уверенности в своих собственных силах. Захотелось немедленно ринуться в бой и сокрушить пару десятков врагов.

— Уильям! — донёсся до меня голос Харольда. — Что-то ты замечтался!

Я вздрогнул и только сейчас увидел, что мой брат уже находится в седле. Наверное, так на меня подействовал меч. Интересно, насколько он увеличивает навык атаки? И, несмотря на то, что мне было жаль расставаться с этим оружием, всё же пришлось передать его Харольду. А вскоре меч исчез в ножнах, процесс надевания которых я тоже как-то упустил из виду.

Найджел взял красный флаг на длинном древке, который стоял тут же в углу, и отдал его всаднику.

— Всё, теперь я готов, — улыбнулся Харольд. — Можно отправляться в путь.

Мы покинули сначала конюшню, а затем и территорию замка. За воротами нас ожидало готовое к военному походу войско. Отряды выстроились в колонну, и чтобы поход через тёмные земли начался, не хватало только самого Героя.

Теперь я мог разглядеть воинов вблизи. Копейщики, лучники и мечники особого интереса у меня не вызвали, поскольку это были простые люди, хоть и облачённые в красивую форму с красными цветами. Монахи тоже, несмотря на то, что их лица скрывали капюшоны тёмно-коричневых ряс. Моё внимание привлекли грифоны. Это были большие грозные существа с мускулистым туловищем льва. Правда, лишь до половины. Верхняя часть у них была от орла — мощные размашистые крылья, когтистые лапы, способные удержать в воздухе даже крупного быка, и клюв, который одним ударом мог пробить сердце тому же быку. На удивление, они спокойно ждали вместе с людьми, не разлетаясь в разные стороны. Хотя чему здесь удивляться? Это ведь игра.

Несмотря на то, что с виду это войско казалось достаточно большим, я засомневался, хватит ли воинов, общее количество которых не дотягивало даже до полутысячи, для затеянного Харольдом похода. Причём больше половины составляли копейщики — самые слабые из всех. И хотя мой более опытный брат лучше знал, что делает, я всё же решил обсудить с ним этот вопрос. По идее, опыт стороннего наблюдателя у меня тоже имелся. Зря, что ли, полгода по нескольку часов в день таращился в монитор?

— Мне кажется, для тёмных земель и колдуна такого войска будет мало, — сказал я. — А вот для того, чтобы освободить шахты, в самый раз. Не лучше ли остаться и заняться сначала экономикой? Тогда можно будет нанять гораздо больше воинов, и уже потом смело отправляться в поход.

— Мы всё это уже проходили, — покачал головой Харольд. — Зря только время потратим, ведь количество различной нечисти будет лишь увеличиваться. Да и Теодора спасать надо, иначе он может погибнуть. Ничего, надеюсь, в пути удастся отыскать какой-нибудь клад или разграбить нетронутые хранилища, если такие повстречаются. Тогда можно будет нанять дополнительные отряды, ну, или кто-то побоится вступать в бой и присоединится к нам. В любом случае будем надеяться на лучшее.

Я кивнул, соглашаясь с его доводами, и пожелал ему удачи. Найджел тоже. А затем Харольд встал во главе своего войска, подняв высоко вверх развевающийся на ветру красный флаг, и отряды двинулись вперёд, оставляя за собой клубы пыли. И долго ещё мы провожали их взглядом, пока они не скрылись из виду. Пришла пора брать ответственность за игру на себя.

Оглавление

Из серии: HEROическая эпопея

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги HEROическая эпопея предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я