Транслитерация

Транслитера́ция — точная передача знаков одной письменности знаками другой письменности, при которой каждый знак (или последовательность знаков) одной системы письма передаётся соответствующим знаком (или последовательностью знаков) другой системы письма.

Например, романизация — передача нелатинской письменности средствами расширенного латинского алфавита с применением диакритических знаков и буквосочетаний. Возможна графическая передача четырёх типов:

  1. один знак в один знак;
  2. один знак в последовательность знаков;
  3. последовательность нескольких знаков в один знак;
  4. последовательность нескольких знаков в последовательность нескольких знаков, не соответствующую передаче знаков по отдельности.

Необходимость в транслитерации возникла в конце XIX века при создании прусских научных библиотек для включения в единый каталог работ, написанных на языках с латинской, кириллической, арабской, индийскими и другими системами письма. Инструкции по транслитерации, составленные для нужд этих библиотек, послужили в XX веке основой стандарта для перевода нелатинских систем письма на латиницу.

Источник: Википедия

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я