Этим обусловлено появление сравнительно новой дисциплины – исторической
социолингвистики, метод которой по сути является междисциплинарным.
Французская
социолингвистика, как и философия языка, была политической с самого начала.
Эти темы – приведём примеры только из определённой сферы
социолингвистики, изучения плюрилингвизма, потому что именно эта проблематика находится в центре нашего внимания, – касаются влияния билингвизма на когнитивные способности, положительных и отрицательных сторон билингвального образования и определения того, насколько успешно человек может использовать иностранный язык в устной речи.
Несомненно, причина этого отчасти в том, что историки социологии и культуры, включая и западных исследователей, изучающие историю русского дворянства, как правило, не являются специалистами по лингвистике, а отчасти в том, что историческая
социолингвистика представляет собой относительно новую научную дисциплину.
Билингвизм – важнейшая для
социолингвистики тема – является центральной и для данного исследования, посвящённого многоязычной части русского общества, поэтому мы начнём с рассмотрения этого понятия и напомним, какие типы и степени билингвизма выделяют социолингвисты.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: золотисто-красный — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Если социолингвисты, изучающие современный язык, могут составить точное описание разговорного языка и определить степень владения им, то историки и специалисты по исторической
социолингвистике находятся в этом отношении в невыгодных условиях.
Основные понятия
социолингвистики (например, билингвизм, диглоссия, языковое сознание, пуризм, переключение кодов, – это лишь те, к которым мы обращались на страницах этой книги) могут помочь историкам в изучении текстов, написанных на том или ином языке или на нескольких языках сразу.
Исходя из терминов
социолингвистики, под словом «код», а именно языковый код, обычно подразумевают любое средство общения людей – от языков и диалектов до жаргонов и стилистических разновидностей языка.
Вопрос – можно ли считать возрастную
социолингвистику (или социальную онтолингвистику?) отдельной, самостоятельной областью знаний?
Чтобы заниматься
социолингвистикой, нужно знать несколько терминов, употребляя их не в бытовом, а в научном смысле.
Строгость её методов он переносил и на другие уровни языка, которыми он занимался – морфологию и синтаксис, а также на проблемы
социолингвистики, а в конце жизни – и на концептуальный анализ.
Но при этом и само понимание языка в
социолингвистике становится социальным.
Однако остаётся один важный вопрос: всё перечисленное – это просто
социолингвистика на «детском материале» или же отдельная дисциплина?
Устранить этот недостаток пытается
социолингвистика, которая исследует проблемы, связанные с социальной природой языка и особенностями его функционирования в различных сообществах, механизмы взаимодействия социальных и языковых факторов, обусловливающих контакты между представителями различных социальных групп.
Лингвоэкология – новое измерение
социолингвистики, его предмет изучения – сохранение жизнеспособности языка, понимаемого как своеобразная окружающая среда человечества.
Таким образом, вопрос о природе формальных логических систем естественно переносится из плана семиотики в план
социолингвистики.
Собственно лингвистикой и её антропоцентрическими направлениями – лингвокультурологией,
социолингвистикой должны изучаться имена мифологем – лексические единицы (или устойчивые словосочетания) особого функционально-семантического типа, которые именуют культурно значимые образы мифического происхождения, воплощающие определённые идеи-архетипы, и входят в синонимические отношения с другими именованиями образов-реализаторов данного архетипа.
Возрастная же
социолингвистика должна заниматься (и уже занимается) динамикой– тем, как нечто формируется, складывается.
Так, весьма развиты разнообразные лингвистические подходы к анализу дискурса, включая методы
социолингвистики, лингвокультурологии и прочих лингвистических дисциплин.
Главные темы представленных статей –
социолингвистика современного русского языка, особенно проблемы просторечия и социальных диалектов (арго).
Язык не является простым средством, ящиком с инструментами, как иногда его представляли до возникновения
социолингвистики.
Например, заимствования относятся к внешней истории, а система падежей – к внутренней истории, психологи это смешивали, а
социолингвистика строго различает, указывая, где язык – отражение жизни общества, а где – нейтральная система, поддерживающая функции общества.
И мы, философски изучая
социолингвистику, можем примирить многих, просто показывая, как живёт внутренняя форма слова, того же слова «хороший», в языках разных языковых семей.
Мы сейчас рассмотрим, что может дать
социолингвистике классическая социология.
Тем самым,
социолингвистику можно не ограничивать изучением нормированных языков и диалектов, но распространить и на жесты, на театральное притворство.
Я хотела бы выделить две причины, проистекающие из истории развития
социолингвистики и её связи с лингвистикой и диалектологией.
– Просто ты больше увлекался теорией
социолингвистики, а я практикой межличностного общения, – я поднапряглась и выдала по случаю пару незабываемых терминов.
Это объясняется теми задачами, которые попытается решить
социолингвистика – не только описать языковую вариативность и социальный контекст, в котором возникает изменение, но также показать, как эти изменения отражают социальную структуру.
Безусловно, это не значит, что историки и специалисты по исторической
социолингвистике не имеют доступа к статистическим данным или не могут их собрать.
Вместе с тем мы затрагиваем и сферу исторической
социолингвистики, пользуемся категориями (билингвизм, диглоссия, стандартизация языка, переключение кодов и так далее), которыми оперируют социолингвисты в работах, посвящённых изучению функционирования языка в обществе и влиянию на него социальных и культурных факторов.
Это выделяет возрастную
социолингвистику в отдельную «под-науку» как раздел онтолингвистики.